Translation of "twist off cap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Twist - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take off your cap. | Сними шапку. |
Take off your cap. | Снимите кепку. |
Take off your cap. | Сними кепку. |
Take off your cap. | Снимите шапку. |
2101 HEARTS, CAP OFF | 2101 СЕРДЦЕ, БЕЗ ВЕРШИНЫ |
Take my cap off. | Сними мою фуражку. |
Tom took off his cap. | Том снял шапку. |
And take your cap off! | И сними свою кепку! |
The boy took off his cap. | Мальчик снял свою кепку. |
The boy took off his cap. | Мальчик снял шапку. |
It irritates Tom when Mary leaves the cap off the toothpaste. | Тома раздражает, когда Маша не закручивает колпачок зубной пасты. |
The cap off heart consists of a muscular organ that circulates blood . | Сердце без вершины состоит из мышечного органа, обеспечивающего кровообращение. |
He stopped at the door, took off his cap, and let her pass. | Он остановился у двери и, сняв фуражку, пропустил ее. |
A cut off treaty would cap the amount of material available for nuclear explosives. | Запрещающий договор ограничил бы количество имеющихся материалов для производства ядерных взрывчатых веществ. |
The Khan took off his cap, and from his head a horn stuck out! | Снял хан шапку, а на голове рог торчит! |
cap. | Я. |
Cap. | ed. |
Cap. | 339 . |
Cap. | Cap. |
Cap. | 667 772. |
cap | Металлическая пластина |
cap | Запирающий стержень |
Cap | Концы |
I should let him sit here or you'll twist your head off. | Я оставлю ему свое место. Потому, что там Вы можете расслабиться. |
Back cap. Of course. Please open the back cap. | А, ну конечно, пожалуйста, откройте заднюю крышку! |
Cap Diego | Кап Диего |
Cap color | Цвет граней |
Cap Haïtien | Кап Аитьенhaiti. kgm |
Cap Chat | КафCity in Quebec Canada |
Round cap | Скошены объекты |
Butt cap | Плоские |
Round cap | Круглые |
Square cap | Квадратные |
Okay, cap. | Да, спасибо. |
Thanks, Cap. | Спасибо, капитан. |
No, Cap? | А Капиче едет? |
Of cap? | Бесплатно? |
Cap GrisNez. | Мыс ГриНэ. |
The cap! | А, фуражка! |
While travelling on the train, I stuck my head out the window, and my cap flew off. | Во время путешествия на поезде я высунул голову из окна и моя шапка улетела. |
Whom have you got?' asked Levin with a blush, knocking the snow off his cap with his glove. | Кто да кто? невольно краснея, спросил Левин, обивая перчаткой снег с шапки. |
You have given your body a nice workout, so how would you like to cap off your day? | Вы приятно устали и хотели бы интересно завершить день ? |
Source Consolidated Appeal Process (CAP), OCHA CAP 2004 57, October 2004. | Источник Процесс направления совместных призывов (ПСП), OCHA CAP 2004 57, октябрь 2004 года. |
Antsiranana Cap Diego | Антсиранана Кап Диего |
Sphere Cap Deformation | Деформация |
Related searches : Twist-off Cap - Twist Cap - Twist Off - Twist Lock Cap - Cap Off - Twist Off Lid - Flip Off Cap - Cap It Off - Cap - Twist Angle - Twist Around - Twist Bit - Double Twist - Twist Up