Translation of "typical example" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Example - translation : Typical - translation : Typical example - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Banyal, Hindustan Times, 13 October a typical example | Типичным примером этого является статья г на Баньяла из quot Хиндустан таймс quot от 13 октября, который пишет, что |
Queen Victoria, the century's most powerful woman, is a typical example. | Виктория, самая могущественная женщина XIX века, знала об этом. |
A typical example being, Sometimes it is necessary to tell lies. | Вот пример такого вопроса Иногда необходимо соврать . |
Below is an example of a typical comment from the patriotic trolls | Ниже приведен пример типичного комментария патриотических троллей |
A typical example of a field is provided by the real numbers. | Типичный пример поля множество действительных чисел. |
It is a typical example of a building built along a radial centre. | Это наглядный пример сооружения, имеющего центр и исходящие из него лучи. |
This is a typical example of what economists like Joseph Stiglitz call cognitive capture. | Это типичный пример того, что такие экономисты, как Джозеф Стиглиц, называют когнитивным захватом . |
This is a typical example of the abuse of penal legislation and of justice in general. | Это типичный пример злоупотребления уголовным законодательством и правосудием в целом. |
Typical. Well, is this a typical place? | Но правда ли это место так уж обычно? |
Typical. | Типичный. |
In this example, the dark highly saturated purplish blue color of a typical computer monitor s blue primary is impossible to print on paper with a typical CMYK printer. | Например темный насыщенный сиренево голубой цвет обычного компьютерного монитора как правило невозможно распечатать на бумаге с обычным CMYK принтером. |
And the most typical example of a supply shock is the oil crisis in the 1970's. | И наиболее типичным примером нарушения снабжения является нефтяной кризис в 1970 х. |
That's typical. | Это типично. |
Typical orbits | Типичные орбиты |
Typical stockholder. | Типичный акционер. |
The acquisition of RMC (United Kingdom) by Cemex (Mexico) in early 2004 is a typical example of this. | Типичным примером этого является приобретение в начале 2004 года мексиканской компанией Семекс фирмы РМК (Соединенное Королевство). |
For example, lightweight, two passenger vehicles can be up to ten times more energy efficient than a typical car. | Например, легкие двухместные автомобили могут быть до десяти раз более энергосберегающими, чем обычные машины. |
The notorious law on monetization of social benefits, which transforms in kind benefits into cash, is a typical example. | Печально известный закон о монетизации социальных льгот, который заменяет различные льготы на денежные компенсации, типичный тому пример. |
Typical Cusco street. | Типичная улочка Куско. |
A typical certification. | Типичный сертификат. |
It's so typical. | Это так типично. |
That's pretty typical. | Это довольно типично. |
This is typical. | Это вполне естественно. |
That's hardly typical. | Это очень необычно. |
Typical apartment building. | Типовой жилой дом. |
A typical interior. | Типичный интерьер. |
Typical capitalist behavior. | Типично капиталистическое поведение. |
It's quite typical. | Это очень характерное явление. |
A typical fiesta. | Типичная фиеста |
A typical turn. | Типичный поворот событий. |
Terrible, but typical. | Ужасно, но типично. |
The congestion and urban chaos that is typical in a port area, for example, must be eliminated through better planning. | Заторы и городской хаос, которые являются типичными, например, в районе портов, должны быть устранены с помощью лучшего планирования. |
For example, economists estimate that the food section of Wal Mart charges 25 less than a typical large supermarket chain. | Например, по оценкам экономистов, продукты питания в Wal Mart стоят на 25 дешевле, чем в типичной крупной сети супермаркетов. |
The encirclement of the German Sixth Army in the Battle of Stalingrad in 1942 is a typical example of this. | Окружение 6 й немецкой армии в Сталинградской битве в 1942 году является классическим примером. |
A typical example of such lawless areas was Transnistria, the separatist province in the eastern part of the Republic of Moldova. | Типичным примером такой зоны беззакония служит Приднестровье, сепаратистская область в восточной части Республики Молдова. |
Now let's do another very typical example when you first learn probability. And this is the idea of rolling a die. | Теперь давайте сделаем другой, довольно типичный пример для новичков в теории вероятностей. |
I'd like to see what your room looks like. Typical girl, typical room. | Мне бы хотелось взглянуть, как выглядит ваша комната. |
Indian Bride's typical Jewellery. | Типичное украшение невесты в Индии. |
A typical Mikrobi scene. | Типичный кадр из мультфильма Mikrobi . |
He's a typical workaholic. | Он типичный трудоголик. |
This is so typical. | Это так типично. |
Tom's a typical Englishman. | Том типичный англичанин. |
It's typical autumn weather. | Это типичная осенняя погода. |
It's typical autumn weather. | Типичная осенняя погода. |
They are typical Islanders. | Они типичные островитяне. |
Related searches : A Typical Example - Typical Applications - Most Typical - Typical Day - Typical German - Typical Properties - Typical Feature - Typical Installation - Typical Jerboa - Typical Configuration - Typical Performance