Translation of "umbilical blood" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blood - translation : Umbilical - translation : Umbilical blood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are also found in umbilical cord blood and, in small numbers, in peripheral blood. | В небольших количествах ГСК обнаруживаются также в периферической крови здоровых людей. |
In March 2004, the European Union Group on Ethics (EGE) has issued Opinion No.19 titled Ethical Aspects of Umbilical Cord Blood Banking . | В марте 2004 года европейская объединённая группа по этике выпустила заявление No.19 под названием Ethical Aspects of Umbilical Cord Blood Banking (Этические аспекты сбора пуповинной крови). |
Throw down your umbilical noose, so I can climb right back | Брось свою нить пуповины, чтобы я мог залезть обратно |
Branson also launched the Virgin Health Bank on 1 February 2007, offering parents to be the opportunity to store their baby's umbilical cord blood stem cells in private and public stem cell banks. | Брэнсон также открыл Virgin Health Bank 1 февраля 2007, предлагающий будущим родителям шанс сохранения стволовых клеток в пуповинной крови детей в частных и публичных банках стволовых клеток после рождения ребёнка. |
Blood, blood! | Кровь, кровь! |
She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair. | Она перерезала пуповину палкой и завязала ее своими волосами. |
Because the umbilical cord not only fed you nutrients, but also nicotine, alcohol or drugs. | Тогда кроме питательных веществ через пуповину поступали никотин, алкоголь или наркотики. |
And although Boyle doesn t mention this latest development, umbilical cord blood, taken in the final stage of labor, is now banked by profit making firms as a potential though unlikely source of stem cells for the baby. | Бойл не упоминает о последнем открытии, что пуповинная кровь, взятая на финальной стадии родов, сегодня помещается на хранение коммерческими организациями как потенциальный хотя маловероятный источник стволовых клеток для ребенка. |
Blood will have blood. | Кровь смывается кровью. |
You said, blood, blood. | Всё повторял, Кровь, кровь. |
It will have blood they say, blood will have blood. | Так, кровь за кровь. Деревья говорили, |
Blood flows through blood vessels. | Кровь течёт по кровеносным сосудам. |
My father's blood, my blood. | кровь моего отца, моя кровь. |
One study found that 19 of second trimester losses were caused by problems with the umbilical cord. | Одно исследование показало, что 19 потерь беременности во втором триместре были вызваны проблемами с пуповиной. |
Blood against blood... self against self. | На брата брат и кровь на кровь родную. |
Beside the vehicle is a Fixed Umbilical Tower (FUT), which has two (VAFB) or three (CCAFS) swing arms. | Позади РН расположена FUT (, Неподвижная Центральная Башня), которая имеет две (Ванденберг) или три (Канаверал) подвижные руки. |
This blood will also serve as a blood donor to all blood types. | Кровезаменители стерильные жидкости, замещающие кровь и плазму. |
Blood! | Кровь! |
Blood... | Кровь... |
BLOOD! | КРОВЬ! |
That global effort will almost certainly not succeed without a credible Chinese threat to sever Kim s economic umbilical cord. | Эти глобальные усилия почти наверняка не смогут преуспеть без правдоподобной китайской угрозы разорвать экономическую пуповину Кима. |
You've got pulmonary arteries carrying blood, you've got bronchial arteries carrying blood and that blood mixes. | Легочные артерии, бронхиальные артерии, кровь смешивается. |
Blood Politics | Кровная политика |
Donate blood. | Сдайте кровь. |
Blood Group | группа крови |
Blood sugar... | Сахар в крови... |
Oh, blood. | О, кровь. |
Blood donation? | Донорство крови? |
Oxygenated blood. | Артериальная кровь. |
First Blood | Первая кровь |
The blood? | На кровь? |
The blood? | Кровь? |
Oh, blood! | Кровь! |
Young blood. | Молодёжь. |
Life's blood. | Жизнь кровава. |
His cooling came directly from the flow of oxygen into his suit via an umbilical from the spacecraft environmental control system. | Он охлаждал при помощи простого потока кислорода, закачивавшегося в костюм через шланг от системы жизнеобеспечения корабля. |
Against his kind there can only be blood for blood. | Против демонов действует только одно правило. Кровь за кровь. |
As blood circulates through the heart, some of the blood flows into a set of much smaller blood vessels that provide blood directly to the heart. | Как кровь циркулирует через сердце, часть крови течет в гораздо меньшие кровеносные сосуды что обеспечивает кровь прямо к сердцу. |
Amend the beginning of the paragraph to read as follows Dried blood spots, collected by applying a drop of blood onto absorbent material, or faecal occult blood screening tests and blood or blood components . | Перед кровь или компоненты крови включить высушенные мазки крови, отобранные путем нанесения капли крови на абсорбирующий материал, скрининг тесты на скрытую кровь в кале или . |
It continues to be used today in blood collection tubes and for the preservation of blood in blood banks. | Он до сих пор используется в медицине при взятии анализов крови и в банках крови (для переливания). |
For blood of ours shed blood of Montague. O cousin, cousin! | Для кровь проливали кровь наши Монтекки . О двоюродный брат, двоюродный брат! |
But the blood I feel here, it is still warrior's blood. | Но я чую запах крови. Это кровь воина. |
Yellow karate blood | Желтая кровь каратэ |
Mapping blood donors | Карты доноров крови |
Mosquito sucking blood. | Особо сильно пострадали южные районы города. |
Related searches : Umbilical Cable - Umbilical Vesicle - Umbilical Vein - Umbilical Tube - Umbilical Chord - Hernia Umbilical - Umbilical Connection - Umbilical Hose - Umbilical Cord - Umbilical Hernia - Umbilical Installation - Umbilical Hernia Repair