Translation of "under normal use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Normal - translation : Under - translation : Under normal use - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under normal conditions | 6.1.1 В нормальных условиях |
This is for when one is under normal circumstances. | Во время Рамадана призыв на Магриб означает окончание поста. |
And for handicapped, they can use this as a normal system. | Эта система удобна для людей с ограниченными возможностями. |
We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal. | Мы нормальные, мы нормальные, мы нормальные, мы нормальные. |
Finally, where should you use the gradient descent and when should you use the normal equation method. | Наконец, где вы должны использовать градиентный спуск, а где вы должны использовать метод нормальных уравнений (метод наименьших квадратов). |
Under normal circumstances, each tile is visited just once per frame. | При нормальных обстоятельствах, каждая плитка обрабатывается один раз за кадр. |
Vehicles fitted with suspension enabling their ground clearance to be adjusted shall be tested under the normal conditions of use specified by the vehicle manufacturer. | 2.3.1 Транспортные средства с подвеской, позволяющей регулировать дорожный просвет, подвергаются испытаниям в нормальных условиях эксплуатации, указанных заводом изготовителем транспортного средства. |
The fish is able to use the parasite just like a normal tongue. | Рыба может использовать паразита так же, как и нормальный язык. |
If n is a thousand, I would still use the normal equation method. | Если n 1000, я всё таки использовал бы метод нормального уравнения. |
Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees Celsius. | В нормальных условиях температура кипения воды равна ста градусам Цельсия. |
Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal. | Пожалуйста, уважайте нас, мы нормальные, мы нормальные, мы нормальные. |
Normal Text on Normal Background | Обычный фон |
Indeed, talks are now under way between the parties to restore more normal relations. | Действительно, переговоры идут полным ходом с целью восстановления более нормальных отношений. |
Under normal conditions, when in service at home, troop commanders receive sufficient legal support. | В нормальных обстоятельствах, проходя службу в своей стране, войсковые командиры получают достаточную правовую поддержку. |
Moreover, the expert had ascertained that conditions under which prisoners were incarcerated were normal. | Кроме того, эксперт удостоверился в том, что заключенные содержатся в нормальных условиях. |
Under the Family Code, the normal marriageable age was 16 years without parental consent. | В соответствии с Семейным кодексом молодые люди обычно могут вступать в брак без согласия родителей начиная с 16 лет. |
How can I use mail folders that are not in the normal kmail message folder location? | Как можно использовать папки сообщений, которые находятся не в стандартном каталог почты kmail ? |
Well, going back let's use this green theta here. Because it's kind of a normal angle. | Давайте используем вот этот зеленый угол тета потому, что это более обычный угол. |
You have to focus your attention, and use your diaphragm and muscles much more than normal. | Вам приходится сосредотачиваться и задействовать диафрагму и другие мышцы больше, чем обычно. |
Use semi transparent text background under image | Добавить полу прозрачный фон к тексту |
View Normal Text against View Normal Background | color kcm preview |
Selection Normal Text against Selection Normal Background | color kcm preview |
Normal | Без поворота |
Normal | Номальное |
Normal | Средний |
Normal | Вектор |
Normal | Вектор |
normal | обычный |
normal | нормальный |
Normal | Обычнаяa client on the friend list |
Normal | Нормальныйpreview available |
Normal | Нормальный |
Normal | Нормальная |
Normal | Обычное движение |
normal | обычный элемент |
Normal | Обычные |
Normal | Обычный приоритет |
Normal | Нормальное |
Normal | ОбычныйProcess Niceness |
Normal | Формат |
Normal | Обычный |
Normal | Нормально |
Normal | Нормальная скоростьSkill Level |
Normal | Обычная |
Normal | обычный |
Related searches : Normal Use - Under Use - Under Normal Operation - Under Normal Conditions - Under Normal Circumstances - Under Normal Service - For Normal Use - In Normal Use - During Normal Use - Normal Household Use - By Normal Use - Under The Use Of