Translation of "under the condition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Condition - translation : Under - translation : Under the condition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under one condition | При одном условии |
Under 5 mortality Period Condition | Детская смертность в возрасте до 5 лет |
Under 5 mortality Period Condition | Смертность в возрасте до 5 лет |
I accept, but only under one condition. | Я согласен, но только при одном условии. |
The takeover will occur under the condition that the secret fund will be provided to Yesung. | Слияние пройдет успешно, если Есон воспользуется своим нелегальным фондом. |
And this other condition we called the Sisyphic condition. | Это условие мы назвали Сизифово условие. |
Condition | Состояние |
Condition | Положение |
Condition | Условие |
Condition | по возрастанию |
Condition | ПередатьQDialogButtonBox |
Condition? | Условие? |
Then we randomly assign them to one condition or another, for example, the placebo condition or the drug condition. | Затем мы произвольно определяем кто на каких условиях будет проходить тест, на условиях плацебо или на условиях приема лекарства. |
In particular, infrastructure investments are only likely to be granted under the condition of prior environmental assessments. | В частности, инвестиции в инфраструктуру имеют шанс реализоваться только при условии предварительной оценки окружающей среды. |
Under these conditions, stars gradually approach, but never quite reach, a condition of zero rotation. | В этих условиях, звёзды постепенно замедляются, но никогда не смогут достичь полного отсутствия вращения. |
Egypt would be receptive to the idea of the proposed mandate under the condition that clear parameters were established. | Египет поддержал бы идею о предлагаемом мандате при условии определения его ясных параметров. |
What's the other condition? | В чем состоит другое условие? |
What's the other condition? | Какое второе условие? |
The patient's condition worsened. | Состояние пациента ухудшилось. |
on the Condition in | перта по положению в |
IX. THE HUMAN CONDITION | IX. УСЛОВИЯ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ |
Social condition | социального положения, |
Matching Condition | Параметры поиска |
Equals Condition | Равно |
Appending Condition | Дополнительное условие |
Invert Condition | Обратить условие |
weather condition | weather condition |
Weather condition | Состояние воды |
Weather condition | Состояние погоды |
Check Condition | ожидается условное выражение |
condition expected | ожидается условное выражение |
First Condition | Первое условие |
Second Condition | Второе условие |
Third Condition | Третье условие |
What condition? | Какое условие? |
What condition? | На каком условии? |
A condition. | При одном условии. |
What condition? | Каком положении? |
As the two premises were in satisfactory condition, no expenditure was incurred under alterations and renovations to premises. | Поскольку состояние этих служебных помещений было удовлетворительным, расходов по статье переоборудования и ремонта служебных помещений не потребовалось. |
The condition for the match | Соответствуют условию |
This is the only condition under which the People's Liberation Army and the all powerful Military Commission will accept democratization. | Это единственное условие, при котором Народная Освободительная Армия и всесильная Военная Комиссия примут демократизацию. |
Under this program, creditor countries would write off Greece s debts, on the condition that the country left the eurozone voluntarily. | В рамках этой программы, страны кредиторы списали бы долги Греции, при условии, что страна добровольно покинет еврозону. |
And which of these possibilities meet my condition the condition of being even? | А какие из них удовлетворяют моему условию (мое условие четное число)? |
Rose let Tesfaye keep the tracks he had produced under the condition that he would ultimately be credited for them. | Роуз разрешил Тесфайе оставить уже спродюсированные им песни, но при условии, что тот в конечном итоге укажет его вклад. |
At the beginning of 2008, the facility was sold to FC Kharkiv under the condition that the club would reconstruct it. | 12 мая 2008 года стадион был передан ФК Харькову в аренду при условии проведения клубом реконструкции стадиона. |
Related searches : Only Under Condition - Under This Condition - Under One Condition - Condition Under Which - Under Freezing Condition - Understanding The Condition - Managing The Condition - Know The Condition - The Condition That - Satisfies The Condition - Resolve The Condition - With The Condition - Upon The Condition - Condition The Hair