Translation of "undoubtedly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Undoubtedly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'Undoubtedly.' | Без сомнения. |
They undoubtedly will. | Они, несомненно будут. |
Undoubtedly, sir, yes. | Безусловно, сэр, да. |
Pain undoubtedly overwhelms literature. | Боль, несомненно, переполняет литературу. |
Canadian group, undoubtedly. (Laughter) | Канадская группа, вне сомнения. |
Undoubtedly, they are mutates. | Без сомнения, они видоизменились. |
Sharia law is undoubtedly controversial. | Законы шариата, безусловно, вызывают немало споров. |
Undoubtedly, some truth exists here. | Несомненно, в этом есть доля правды. |
They undoubtedly will. They have. | Они, несомненно будут. Они запрещают. |
Undoubtedly these virtues are significant. | Несомненно, что эти преимущества весьма существенны. |
It's undoubtedly related, she said. | Это несомненно связано , сказала она. |
That's an unusual thing, undoubtedly. | Это необычно, сомнений нет. |
Undoubtedly a young woman, anyway. | Совсем видимо девушка... |
Greece undoubtedly has serious problems today. | У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы. |
This approach undoubtedly has major shortcomings. | У такого подхода, конечно, есть большие недостатки. |
Undoubtedly it is a historical opportunity. | Несомненно, это историческая возможность. |
Which is bound to happen undoubtedly | не будет о наступлении его лгущего никто в тот момент не сможет сказать, что наступление Дня Суда является ложью ! |
Which is bound to happen undoubtedly | нет ничего отрицающего ее падение! |
Which is bound to happen undoubtedly | О его неизбежности свидетельствуют Священные Писания и многочисленные логические доводы. Сама мудрость Всевышнего Аллаха подчеркивает неизбежность справедливого суда. |
Which is bound to happen undoubtedly | никто не сочтет его наступление ложью. |
Which is bound to happen undoubtedly | никто не сможет отвергать его. |
Which is bound to happen undoubtedly | никто не сможет отрицать его |
Which is bound to happen undoubtedly | Нет ни одной (души), Которая в приход его не верит, |
Which is bound to happen undoubtedly | (не будет ни одной души, это постижение ложным считающей), |
Undoubtedly, the unjust will never succeed. | Поистине, не будут счастливы беззаконники! |
Undoubtedly, he is your open enemy. | Ведь он для вас враг явный очевидна его вражда ! |
Undoubtedly, the unjust will never succeed. | Поистине, не будут счастливы неправедные! |
Undoubtedly, he is your open enemy. | Ведь он для вас враг явный! |
Undoubtedly, the unjust will never succeed. | Воистину, не преуспеют беззаконники. |
Undoubtedly, the unjust will never succeed. | Неправедным нечестивцам не будет благоденствия ни в ближайшей жизни, ни в последней жизни! |
Undoubtedly, he is your open enemy. | Ведь он для вас явный враг. |
Undoubtedly, the unjust will never succeed. | Воистину, не преуспеют нечестивцы! |
Undoubtedly, he is your open enemy. | Ведь он ваш явный враг. |
Undoubtedly, the unjust will never succeed. | Нечестивые не будут благоденствовать. |
You've undoubtedly noticed how all morning, | Вне сомнений, вы уже подметили, как все это утро я притворялся, что довольно неграмотен. |
The man undoubtedly has four children. | Судя по всему у него четверо детей. |
In this transition, services will undoubtedly grow. | При этом переходе, несомненно, вырастет объем услуг. |
Revolutionary Islamism is undoubtedly dangerous and bloody. | Революционный исламизм, несомненно, является опасным и кровавым. |
Saleh will undoubtedly resist such an effort. | Несомненно, Салех будет сопротивляться таким попыткам. |
This is undoubtedly all to the good. | Все это, несомненно, к лучшему. |
This undoubtedly would be going too far. | Это, несомненно, будет уже слишком. |
Enlargement will undoubtedly pose many practical problems. | Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами. |
Undoubtedly what they do is extremely evil. | Однозначно плохо то, что они совершают (то, что не удерживают людей от грехов)! |
Undoubtedly, I am then in open error. | Ведь я (окажусь) тогда в явном заблуждении. |
That undoubtedly, only they will be helped. | поистине, им будет оказываться помощь (как доводами, так и силой) (в борьбе с их врагами). |
Related searches : But Undoubtedly - It Is Undoubtedly