Translation of "unfair competition law" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

E. Unfair competition
Е. Недобросовестная конкуренция
and that would be unfair competition for you, baby.
Думаю, у него нет ничего плохого в мыслях!
Competition law enforcement
В. Обеспечение применения закона о конкуренции
Commercial law Competition law Environmental law Labour law.
Право Законодательство о налоговом обложении Торговое право Закон о конкуренции Закон о защите окружающей среды Трудовое право
Civil and commercial law Competition law.
Право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право Закон о конкуренции
The Labour Law cases involved unfair dismissals.
Дела, связанные с трудовым правом, касались несправедливых увольнений.
competition law and policy
ВВЕДЕНИЕ
Biomass energy, however, is the victim of unfair competition from fossil fuels.
Энергия биомассы, однако, не используется в должной мере из за нечестной конкуренции со стороны ископаемых видов топлива.
It was advanced countries that imposed tariffs against unfair competition from abroad.
Именно высокоразвитые страны установили тарифные ставки для предотвращения недобросовестной'' конкуренции из за границы.
On 20 May 2009, Kaixin001 formally sued Qianxiang Group for unfair competition.
20 мая 2009 года Kaixin001 формально подал иск на Qianxiang Group по обвинению в нечестной конкуренции.
Foreign producers are accused of unfair'' competition far more easily than domestic producers.
Внешние производители обвиняются в нечестной конкуренции с большей легкостью, чем внутренние.
Agreements on competition law enforcement
Соглашения о применении законодательства в области конкуренции
The FCA does not have a heading specifically referring to unfair competition, and it is the practice at the FTC to refer to measures dealing with unfair competition practices as consumer protection measures.
Хотя в ЗДК и не содержится статей, в которых конкретно упоминалась бы недобросовестная конкуренция, КДТ, рассматривая случаи недобросовестной конкуренции, как правило, опирается на положения, посвященные защите потребителей.
Under the criticism of unfair competition, the team was sold again to Guancheng Group.
Последовали упрёки в нечестной конкурентной борьбе и команда вновь была продана Группе Гуанчэн ().
Case law has also rejected all unfair procedures as provocative.
Кроме того, в судебной практике осуждаются все недобросовестные методы, такие, как провокационные действия.
I Agreements on competition law enforcement 29
в области конкуренции 44
E. International issues in competition law enforcement
Е. Международные проблемы в обеспечении применения законодательства в области конкуренции
Any minimum wage would automatically also apply to immigrant workers, mitigating unfair competition for low skilled jobs.
Все требования по минимальной зарплате автоматически применялись бы при этом и к иммигрантам, что смягчило бы несправедливую конкуренцию за малоквалифицированную работу.
Questions of unfair competition arise, as well as barriers to trade for the sales of measuring equipment.
Возникают вопросы в связи с недобросовестной конкуренцией, а также препятствия на пути торговли измерительным оборудованием.
agreements with competition law and policy provisions 32
политики в области конкуренции 48
Relationship between competition law and policy and subsidies.
d) связь между законодательством и политикой в области конкуренции и субсидиями.
Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy
СФЕР КОМПЕТЕНЦИИ И РАЗРЕШЕНИЯ СЛУЧАЕВ, ПРЕДПОЛАГАЮЩИХ
Recognizing further the need for effective competition law enforcement,
признавая далее необходимость эффективного обеспечения осуществления законодательства в области конкуренции,
(d) Relationship between competition law and policy and subsidies.
d) связь между законодательством и политикой в области конкуренции и субсидиями.
Thirteenth Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition, 2004
Манфреда Лахса по учебному судебному разбирательству в области космического права, 2004 год
Fourteenth Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition, 2005
Четырнадцатый Конкурс им. Манфреда Лахса по учебному судебному разбирательству в области космического права, 2005 год
Recognizing further the need for effective competition law enforcement,
признавая далее необходимость обеспечения эффективного применения законодательства в области конкуренции,
See OECD, Competition Law and Policy in South Africa.
См. OECD, Competition Law and Policy in South Africa.
Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition of the International Institute of Space Law
Конкурс им. Манфреда Лахса Международного института космического права по учебному судебному разбирательству в области космического права
Unfair.
Нечестно.
Unfair?
Нечестно, да?
According to the analysts of the EU competition law rules, showing during the auction overall ranking instead of prices is preferable from competition law prospective.
Аналитики норм законодательства ЕС о законной конкуренции высказываются за показ в ходе аукциона не цен, а общего распределения мест.
They complain that the undervalued renminbi represents unfair competition, destroying American jobs, and contributing to the United States trade deficit.
Они жаловались, что заниженный курс юаня представляет собой несправедливую конкуренцию, сокращающую рабочие места в Америке, а также способствующую повышению внешнеторгового дефицита Соединенных Штатов Америки.
Likewise, those that respect human rights of individuals involved in the manufacturing and promote a fair international trade, without unfair competition.
Например, когда при производстве одежды соблюдаются права человека, занимающегося производством, и продвигается идея справедливой международной торговли, в которой нет места бесчеловечной конкуренции.
In Jamaica, as in other countries, misleading advertising cases comprise the vast majority of unfair competition cases handled by the FTC.
На Ямайке, как и в других странах, с вводящей в заблуждение рекламой связано подавляющее большинство дел о недобросовестной конкуренции, рассматриваемых КДТ.
36. The UNDP Special Unit for TCDC provided financial support for the conduct of the Meeting of Experts on Unfair Competition and Competition Policies, held in Mexico City in July 1993.
36. Кроме того, Специальная группа ПРООН по ТСРС оказала финансовую поддержку в проведении совещания экспертов по вопросам конкурентной борьбы и политики в области конкуренции, состоявшегося в Мехико, Ф.О., в июле 1993 года.
Competition experts agree that the most severe sanctions available under a competition law should be reserved for cartel operators.
Эксперты по вопросам конкуренции соглашаются в том, что к участникам картельных сговоров должны применяться самые серьезные санкции, предусмотренные в законодательстве о защите конкуренции.
Manfred Lachs Moot Court Competition After his death, the Manfred Lachs Space Law Moot Competition was named in his honour by the International Institute of Space Law.
Право, жизнь и логика истории (1964) Западные границы Польши (1967) Peace Palace Library Manfred Lachs Space Law Moot Court
That's unfair.
Это несправедливо.
That's unfair.
Так не честно.
Life's unfair.
Жизнь несправедлива.
You're unfair.
Ты несправедлив.
You're unfair.
Ты несправедлива.
You're unfair.
Вы несправедливы.
That's unfair.
Это несправделиво.

 

Related searches : Unfair Competition Prevention - Unfair Competition Matters - Unfair Competition Rights - Unfair Competition Act - Competition Law - Competition Law Training - Competition Law Expert - Competition Law Infringements - Competition Law Rules - Under Competition Law - Competition Law Risks