Translation of "unfair competition prevention" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Competition - translation : Prevention - translation : Unfair - translation : Unfair competition prevention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E. Unfair competition | Е. Недобросовестная конкуренция |
and that would be unfair competition for you, baby. | Думаю, у него нет ничего плохого в мыслях! |
Biomass energy, however, is the victim of unfair competition from fossil fuels. | Энергия биомассы, однако, не используется в должной мере из за нечестной конкуренции со стороны ископаемых видов топлива. |
It was advanced countries that imposed tariffs against unfair competition from abroad. | Именно высокоразвитые страны установили тарифные ставки для предотвращения недобросовестной'' конкуренции из за границы. |
On 20 May 2009, Kaixin001 formally sued Qianxiang Group for unfair competition. | 20 мая 2009 года Kaixin001 формально подал иск на Qianxiang Group по обвинению в нечестной конкуренции. |
Promotion of Equality Act and Prevention of Unfair Discrimination Act of 2000 | ٱ Закон о поощрении равноправия и Закон о предотвращении несправедливой дискриминации 2000 года |
Foreign producers are accused of unfair'' competition far more easily than domestic producers. | Внешние производители обвиняются в нечестной конкуренции с большей легкостью, чем внутренние. |
The FCA does not have a heading specifically referring to unfair competition, and it is the practice at the FTC to refer to measures dealing with unfair competition practices as consumer protection measures. | Хотя в ЗДК и не содержится статей, в которых конкретно упоминалась бы недобросовестная конкуренция, КДТ, рассматривая случаи недобросовестной конкуренции, как правило, опирается на положения, посвященные защите потребителей. |
Under the criticism of unfair competition, the team was sold again to Guancheng Group. | Последовали упрёки в нечестной конкурентной борьбе и команда вновь была продана Группе Гуанчэн (). |
Any minimum wage would automatically also apply to immigrant workers, mitigating unfair competition for low skilled jobs. | Все требования по минимальной зарплате автоматически применялись бы при этом и к иммигрантам, что смягчило бы несправедливую конкуренцию за малоквалифицированную работу. |
Questions of unfair competition arise, as well as barriers to trade for the sales of measuring equipment. | Возникают вопросы в связи с недобросовестной конкуренцией, а также препятствия на пути торговли измерительным оборудованием. |
Unfair. | Нечестно. |
Unfair? | Нечестно, да? |
They complain that the undervalued renminbi represents unfair competition, destroying American jobs, and contributing to the United States trade deficit. | Они жаловались, что заниженный курс юаня представляет собой несправедливую конкуренцию, сокращающую рабочие места в Америке, а также способствующую повышению внешнеторгового дефицита Соединенных Штатов Америки. |
Likewise, those that respect human rights of individuals involved in the manufacturing and promote a fair international trade, without unfair competition. | Например, когда при производстве одежды соблюдаются права человека, занимающегося производством, и продвигается идея справедливой международной торговли, в которой нет места бесчеловечной конкуренции. |
In Jamaica, as in other countries, misleading advertising cases comprise the vast majority of unfair competition cases handled by the FTC. | На Ямайке, как и в других странах, с вводящей в заблуждение рекламой связано подавляющее большинство дел о недобросовестной конкуренции, рассматриваемых КДТ. |
36. The UNDP Special Unit for TCDC provided financial support for the conduct of the Meeting of Experts on Unfair Competition and Competition Policies, held in Mexico City in July 1993. | 36. Кроме того, Специальная группа ПРООН по ТСРС оказала финансовую поддержку в проведении совещания экспертов по вопросам конкурентной борьбы и политики в области конкуренции, состоявшегося в Мехико, Ф.О., в июле 1993 года. |
That's unfair. | Это несправедливо. |
That's unfair. | Так не честно. |
Life's unfair. | Жизнь несправедлива. |
You're unfair. | Ты несправедлив. |
You're unfair. | Ты несправедлива. |
You're unfair. | Вы несправедливы. |
That's unfair. | Это несправделиво. |
That's unfair. | Но это несправедливо! |
It's unfair. | Это не так. |
How unfair. | Правительство ничего не соображает. |
The fact that UberPOP drivers, unlike taxi drivers, do not cover passenger insurance also amounts to unfair competition, and must be remedied. | Тот факт, что водители UberPOP, в отличие от водителей такси, не оплачивают страховку пассажира, также свидетельствует о несправедливой конкуренции, и это необходимо исправлять. |
Even countries seemingly committed to competitive markets don t like being beaten at their own game, and often trump up charges of unfair competition. | Даже страны, внешне являющиеся сторонниками конкурентоспособных рынков, не любят проигрывать в своей игре и часто фабрикуют обвинения в нечестной конкуренции . |
The Kremlin argues that Washington's fervent opposition to the project is simply driven by economic reasons and is an example of unfair competition. | Кремль утверждает, что горячее сопротивление Вашингтона этому проекту вызвано просто экономическими причинами и является примером несправедливого соревнования. |
Grosset Dunlap filed suit against the Syndicate and the new publishers, Simon and Schuster, citing breach of contract, copyright infringement, and unfair competition. | Grosset Dunlap подала иск против Синдиката и новых издателей, Simon and Schuster, ссылаясь на нарушение договора, нарушение авторских прав и недобросовестную конкуренцию . |
While the African countries received assistance for the revitalization of their agricultural sector, that sector was faced with unfair competition from subsidized products. | Продукция сельскохозяйственного сектора африканских стран, получающих помощь для целей его восстановления, вынуждена конкурировать, в неравных условиях, с импортируемой субсидируемой продукцией. |
So the probability of unfair unfair and two heads in a row given that you had an unfair coin | Итак, чтобы найти вероятность того, что вы вытащите неправильную монету, |
Is it unfair? | Разве не так? |
That is unfair. | Это не справедливо. |
This is unfair. | Это несправедливо. |
It is unfair. | Это несправедливо. |
Life is unfair. | Жизнь несправедлива. |
It's extremely unfair. | Это крайне несправедливо. |
Tom is unfair. | Том несправедлив. |
You're being unfair. | Ты несправедлив. |
You're being unfair. | Вы несправедливы. |
We're being unfair. | Мы несправедливы. |
It's so unfair. | Это так несправедливо. |
That was unfair. | Это было нечестно. |
Related searches : Unfair Competition - Unfair Competition Practices - Unfair Competition Matters - Unfair Competition Rights - Unfair Competition Act - Unfair Competition Law - Unfair Practices - Unfair Termination - Unfair Burden - Unfair Trial - Downright Unfair - Unfair Dealing