Translation of "uniform manner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Manner - translation : Uniform - translation : Uniform manner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, it should incorporate a mechanism to encourage States to interpret and apply its provisions in a uniform manner. | Тем не менее, в нем должен быть заложен механизм, который побуждал бы государства к единообразному толкованию и применению его положений. |
Uniform | Заданные |
The scale methodology should be logical and technically consistent and should be applied in a uniform and non discriminatory manner. | Методология разработки шкалы должна быть логичной и технически последовательной и должна применяться на единообразной и недискриминационной основе. |
Uniform standard | Единообразные нормы |
Uniform Color | Непрозрачность |
Uniform Color | На самый верх |
P.E. uniform?! | Спортивную форму? |
P.E. uniform? | Спортивный костюм? |
Our uniform! | Наш мундир! |
Where's your uniform? | Где твоя форма? |
Where's your uniform? | Где ваша форма? |
Where's my uniform? | Где моя форма? |
Reduce Uniform Noise | Уменьшить однородный шум |
Uniform, clothing and | Обмундирование, одежда и |
Uniform items, flags | Предметы обмундирова ния, флаги и отличи тельные знаки |
Uniform items, flags | Предметы обмундирования, флаги и нашивки |
Uniform items, flags | Подписка Предметы обмундирования, |
Uniform items, flags | Предметы обмундирования, флаги |
A bulletproof uniform. | Пуленепробиваемая форма! |
But your uniform. | Но ваша форма. |
Girls in uniform | Девушки в униформе |
CAEO in her uniform. | CAEO в своей форме. |
I hate this uniform. | Ненавижу эту форму. |
His uniform was red. | Носит красную униформу. |
Comparative and uniform law. | Сравнительный религиозный закон. |
Uniform, clothing and accoutrements | f) Экипировка, обмундирование и личное снаряжение |
Uniform items, flags and | Квартирмейстерское имуще ство и имущество общего назначения |
Uniform items, flags and | Обмундирование, флажки и знаки различия |
I wore a uniform. | Я носил форму. |
It becomes his uniform. | Это становится его форма. |
That's a uniform distribution. | Это равномерное распределение. |
Put on his uniform ! | Снимайте чъёмочный костюм! |
Who's taken my uniform ? | Кто унёс мою форму? |
Turn in your uniform. | Вы не достойны этой формы. |
Some are in uniform. | Некоторые из них в униформе. |
Are they in uniform? | Они в форме? |
You got the uniform? | Вы получили униформу? |
It's in the uniform. | Оно в униформе. |
Unfortunately I'm in uniform. | Что же вы стоите? |
Hey, where's your uniform? | Где униформа? |
You chose that uniform. | Ты сам добыл такую форму? |
Countries will be requested to further elaborate the list of projects and propose further projects along the identified Euro Asian Transport Linkages, in a uniform manner. | Позже страны должны будут детально разработать список проектов и предложить дальнейшие проекты вдоль определенных Евроазиатских транспортных соединений, используя один способ. |
Why aren't you in uniform? | Почему ты не в форме? |
Why aren't you in uniform? | Почему вы не в форме? |
Tom was wearing a uniform. | Том был в форме. |
Related searches : More Uniform - Uniform Rules - In Uniform - Uniform Approach - Military Uniform - Uniform Flow - Uniform Way - Uniform Rate - Uniform Application - Uniform Design - Not Uniform - Uniform Price