Translation of "unrestricted area" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Area - translation : Unrestricted - translation : Unrestricted area - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unrestricted carriage possible
Расширение признания этой нормы за счет конкретизации релятивизации описания опасности с использованием новой маркировки Проветрено , а также уменьшение проблем при перевозке и, соответственно, транспортных расходов.
For unrestricted movement
Для движения без ограничений
Tom was given unrestricted access.
Тому был предоставлен неограниченный доступ.
Disseminate restricted or unrestricted data
Распростра нение данных ограничен ного или нео граниченного использова ния
(c) To permit unrestricted freedom of movement into, out of, and within the area under the control of the Palestinian Authority
с) предоставлять неограниченную свободу проезда в район, находящийся под контролем палестинского органа, из него и в его рамках
quot (c) To permit unrestricted freedom of movement into, out of, and within the area under the control of the Palestinian Authority
с) предоставлять неограниченную свободу проезда в район, находящийся под контролем Палестинского органа, из него и в его рамках
Both communities would have unrestricted use of the airport.
Обе общины могли бы беспрепятственно пользоваться этим аэропортом.
(b) To permit unrestricted freedom of entry and exit without delay or hindrance, of supplies, goods and equipment into and out of the area under the control of the Palestinian Authority including movement within the area
b) предоставлять неограниченную свободу ввоза и вывоза без промедления или препятствий поставок, товаров и оборудования в район, находящийся под контролем Палестинского органа, и из него, включая перемещение внутри этого района
Unrestricted access for opposition parties and candidates to participate in elections.
безусловный допуск оппозиционных партий и кандидатов к участию в выборах.
One concerned the unrestricted availability of the MSC West Unified Model.
Один из них касается открытия неограниченного доступа к объединенной модели МСЦ Запад.
An UNPROFOR radio station will reach up to 74 per cent of the mission area population and will ensure unrestricted access to the public 24 hours a day.
155. Радиостанция СООНО охватит до 74 процентов населения, проживающего в районе работы миссии, и будет обеспечивать беспрепятственное круглосуточное вещание.
The above mentioned commercial fishing rights may be exercised if the catch limit is unrestricted, that part of the limit of fishing gear as relates to commercial fishing is unrestricted, or there are unrestricted commercial fishing locations, in the relevant waters or part of them.
Вместе с тем опыт показывает, что уровень участия работодателей в этой программе остается низким.
Unrestricted Exportation and Some Morals for the Philosophy of Language, Philosophical Troubles.
Unrestricted Exportation and Some Morals for the Philosophy of Language , Collected Papers Vol.
These include full and unrestricted access for those economies to international markets.
В их числе предоставление экономическим системам таких стран полного и неограниченного доступа к международным рынкам.
Syria's membership of the Greater Arab Free Trade Area is regarded as a tremendous opportunity for the unrestricted export of its products to markets in 14 Arab countries by 2005.
Участие Сирии в Большой арабской зоне свободной торговли рассматривается как беспрецидентная возможность для неограниченного экспорта ее продукции на рынки 14 арабских стран начиная с 2005 года.
Leino became an unrestricted free agent at the end of the 2011 season.
Лейно стал неограниченным свободным агентом в конце сезона 2011 года.
In July 2010, he returned to Calgary, signing as an unrestricted free agent.
В июле 2010 года Тангуэй вернулся в Калгари как неограниченно свободный агент.
We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies.
Соответственно, будет проведено еще одно неограниченное голосование для заполнения пяти вакантных мест.
Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty.
Нашей общей целью должно быть безоговорочное и неограниченное продление действия договора.
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
потом питайся всякими плодами и следуй по путям Господа твоего, (которые) подчинены (тебе) возвращаясь по которым, ты не заблудишься .
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
потом питайся всякими плодами и ходи по путям Господа твоего со смирением .
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
А потом питайся всевозможными плодами и следуй по путям твоего Господа, которые доступны тебе . Из брюшков пчел исходит питье разных цветов, которое приносит людям исцеление.
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
А потом питайся всевозможными плодами и следуй по путям твоего Господа, которые доступны тебе .
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
Затем Аллах Всевышний направил пчелу питаться пыльцой различных деревьев и растений и облегчил ей путь к добыванию пищи, повелев ей летать смиренно по удобным путям, указанным её Господом.
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
А потом пей нектар разных плодов и летай смиренно по путям, указанным Господом твоим .
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
Питайся всякими плодами, Летай смиренно по путям, (Проложенным) твоим Владыкой .
And suck from all fruits and flit about the unrestricted paths of their Lord.
Берите пищу со всяких плодов, летайте по удобным путям Господа вашего!
This article explicitly rejects any suggestion that trade in nuclear technology can be unrestricted.
Эта статья четко отвергает любые утверждения о том, что торговля в области ядерной технологии может осуществляться без каких либо ограничений.
1. In paragraph 97 of its final report and at numerous other points, the Boundary Demarcation Commission guarantees the right to safe and unrestricted navigation in the offshore area for both Kuwait and Iraq
1. В пункте 97 своего окончательного доклада и во многих других документах Комиссия по демаркации границы гарантировала право на безопасное и неограниченное плавание в морском районе как для Кувейта, так и Ирака
Consequently, the nuclear status of States should not be considered an unrestricted right over time.
И поэтому ядерных статус государств не должен трактоваться в качестве хронологически бессрочного права.
The Acting President We will proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Сейчас мы проведем еще одно неограниченное голосование для заполнения пяти вакансий.
However, eventually the distinction was lost when .com, .org and .net were opened for unrestricted registration.
Однако в какой то момент это различие было потеряно, когда домены .com, .org и .net были открыты для неограниченной регистрации.
Returning to Dallas in 2006 07, he became an unrestricted free agent on July 1, 2007.
После сезона 2006 07, проведенного в Далласе , 1 июля 2007 года Сидор стал неограниченно свободным агентом.
However, on July 18, 2012, the Bobcats withdrew the offer, making him an unrestricted free agent.
18 июля 2012 года Шарлотт Бобкэтс отчислили Брауна, сделав его неограниченно свободным агентом.
The Assembly will have to proceed to another unrestricted ballot to fill the remaining two vacancies.
Сейчас Ассамблея приступит к следующему неограниченному голосованию для заполнения оставшихся двух вакансий.
These primarily served as low cost and unrestricted substitutes for UNIX, and include 4.4BSD, Linux, and Minix.
Они прежде всего служили дешёвым замещением UNIX и включали 4.4BSD , Linux и Minix .
After the season, Lapointe was not re signed by the Senators and became an unrestricted free agent.
После окончания сезона Оттава не продлила контракт с Лапойнтом, и он стал неограниченно свободным агентом.
At its 915th meeting, on 16 November 1960, the General Assembly decided that ballots shall be unrestricted.
На своем 915 м заседании 16 ноября 1960 года Генеральная Ассамблея постановила, что число голосований является неограниченным.
I would also appreciate the opportunity of visiting again Insein Prison with unrestricted access to all prisoners.
Я также был бы признателен за предоставленную мне возможность вновь посетить тюрьму Инсейн и иметь беспрепятственный доступ ко всем заключенным.
At long last, they say, German leaders can use the unrestricted sovereignty Germany acquired with reunification in 1990.
Они говорят, что только теперь германские лидеры могут воспользоваться неограниченным суверенитетом, полученным Германией в результате воссоединения, состоявшегося в 1990 году.
(c) Subject to paragraph 2 below, unrestricted access to all places of detention and their installations and facilities
с) в соответствии с пунктом 2 ниже неограниченный доступ ко всем местам содержания под стражей, их сооружениям и объектам
In this case, Russian police would obtain unrestricted access to Internet users data, which officials would themselves archive.
В этом случае правоохранительные органы получат неограниченный доступ к информации интернет пользователей, которую хранят сами чиновники.
In many offices, workers are given unrestricted access to the Web, allowing them to manage their own research.
Во многих офисах работникам предоставлен неограниченный доступ в интеренет, позволяя им управлять своими собственными исследованиями.
20. In this connection, when Mr. Kindler entered Canadian territory he already enjoyed an unrestricted right to life.
20. В этой связи г н Киндлер уже с момента попадания под юрисдикцию Канады пользовался неограниченным правом на жизнь.
Concern was expressed about the effects of unrestricted or subsidized seabed mining operations on producers and consumers alike.
Высказывалась озабоченность по поводу того, как неограниченные или субсидируемые операции по разработке морского дна скажутся и на производителях, и на потребителях.

 

Related searches : Unrestricted Grant - Unrestricted Stock - Unrestricted Access - Unrestricted Cash - Unrestricted Shares - Unrestricted View - Unrestricted Information - Unrestricted Flow - Unrestricted Capital - Unrestricted Assets - Unrestricted Competition - Unrestricted Mobility - Unrestricted Owner