Translation of "unspecified number" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Unspecified
Точно не определено
Unspecified
Не определеноRotation of an unrotated image
Unspecified
Не указано
Unspecified
Неопределённый
Unspecified
Не указаноHorizontal DPI 'x' Vertical DPI
unspecified
combox entry for highest priority
Summary unspecified
Название не указано
Location unspecified
Место проведения не указано
Description unspecified
Описание не указано
Unspecified error
Неопределённая ошибка
Unspecified Model
Не указанная в списке модель
All Unspecified Users
Все неуказанные пользователи
Unspecified Binary Data
Двоичные данные
Unspecified Old Model
Не указанная в списке старая модель
A generally dangerous action is an action which is minatory to an unspecified person and unspecified property.
4. Деяниями, заключающими в себе общую опасность, являются такие деяния, которые не направлены против конкретных людей и конкретной собственности.
Telecommunications operators and 'unspecified third parties'
Операторы связи и неуказанные третьи лица
An unspecified error happened on close.
Неизвестная ошибка произошла при закрытии.
Free of unspecified protruding or broken bones.
Без неприятного запаха.
A number of claimants in the special instalment seek claims preparation costs incurred by them, either for a specific or an unspecified amount.
Ряд заявителей претензий специальной партии испрашивают компенсацию расходов на подготовку претензий, которые они понесли, либо оговаривая их конкретную сумму, либо без указания таковой.
A number of claimants in the special instalment claim interest on losses contained in their claims either for a specific or an unspecified amount.
Ряд заявителей претензий специальной партии испрашивают компенсацию процентов по потерям, указываемым в их претензиях, на конкретную сумму или без указания таковой.
At an unspecified later date, Mr. Bwalya returned to Zambia.
В неуказанный конкретно день на более позднем этапе г н Бвалья возвратился в Замбию.
Example predicates include linear inequalities (e.g., formula_1) or equalities involving uninterpreted terms and function symbols (e.g., formula_2 where formula_3 is some unspecified function of two unspecified arguments.
Примерами предикатов являются линейные сравнения (formula_1) или равенства, включающие так называемые неинтерпретируемые термы или функциональные символы formula_2, где formula_3 это некоторая неопределенная функция от двух аргументов.
Applications for permits were often turned down on unspecified security grounds.
В выдаче разрешений зачастую отказывалось по соображениям безопасности, без указания конкретных причин.
As to the author's claim under article 7, the State party submits that the author makes a number of unspecified critical comments about the Dutch asylum proceedings.
В связи с жалобой автора по статье 7 государство участник отмечает, что автором сделан ряд неконкретных критических замечаний в отношении голландской процедуры предоставления убежища.
i In 1998 referred to as chronic or unspecified bronchitis and emphysema.
i В 1998 году включаются в группу хронический и особо не указанный бронхит и эмфизема данные неприменимы.
The absence is not met by reliance on unspecified unwritten fundamental rules.
Отсутствие таких норм не может быть восполнено наличием не определенных четко и неписаных основополагающих нор.
Norway 10,000 in 2004 and an unspecified amount in 2005 and 2006 and
d) Норвегия 10 000 евро в 2004 году и конкретно не указанная сумма в 2005 и 2006 годах и
It was reported that he had checked himself into the hospital for an unspecified condition.
Сообщалось, что он сам лёг в больницу с неопределённым диагнозом.
In their policies, Facebook also reserves the right to share data with unspecified third parties.
Facebook, как указывается в их правилах, также сохраняет за собой право делиться информацией с некими третьими лицами.
The Jordanian authorities objected to the employment of 13 local candidates on unspecified security grounds.
Иорданские власти выступили против найма 13 местных кандидатов по соображениям безопасности, которые уточнены не были.
Kolyasnikov offers the fact that Sokolovsky changed his name as evidence of something unspecified but sinister.
Колясников считает, что факт смены имени Соколовским является свидетельством чего то неясного, но зловещего.
On an unspecified subsequent date, he was released again, the circumstances of his release remain unknown.
Позднее, в неуказанный конкретно день, он был освобожден обстоятельства его освобождения также остаются неизвестными.
But so long as that is not possible, income may stand for all those unspecified constitutive elements.
Однако поскольку это не представляется возможным, фактор доходов может выполнять функции всех этих неуказанных составляющих элементов.
At 00 10 on 10 May 1940, at General Headquarters an unspecified squadron in Brussels gave the alarm.
В 00 10 10 мая 1940 года в Генеральный штаб был дан сигнал тревоги точно не указанным эскадроном.
Mohammed El Megreisi was asked to dress and accompany them, purportedly to assist in some unspecified security matter.
Они предложили Мухамеду Эль Мегрейзи одеться и поехать с ними под предлогом оказания помощи в решении какого то вопроса безопасности.
The National Committee asserts that it continued to pay the salaries of an unspecified number of detainees who had been employed by Government Ministries into these trust funds, pending the fate of the detainees becoming known.
Национальный комитет утверждает, что он продолжал перечислять в эти целевые фонды заработную плату конкретно не указываемого числа задержанных лиц, которые служили в правительственных учреждениях, до тех пор, пока не стало известно о судьбе задержанных лиц.
That is why debt relief and reforms must be offered together, not reforms first with some vague promises that debt relief will come in some unspecified amount at some unspecified time in the future (as some in Europe have said to Greece).
Именно поэтому списание долга и реформы следует осуществлять вместе, а не сначала реформы с некими туманными обещаниями, что списание долга произойдет в неопределенном объеме в неопределенном будущем (как кое кто в Европе говорит Греции).
On an unspecified date, Mr. Khalilov was transferred from the Lenin District Police Department to Kaferingansky District Police Department.
2.6 В неустановленный точно день г на Халилова перевели из Ленинского районного отделения милиции в Каферинганское районное отделение милиции.
One claim was for an unspecified property loss and the other was for property purchased in Iraq in 1993.
Одна претензия касалась неуточненной потери недвижимости, а другая  недвижимости, приобретенной в Ираке в 1993 году.
The Government offered to allow the return of 189 deportees to the territories on an unspecified date in September.
Правительство предложило разрешить возвращение на территории в неустановленные сроки в сентябре 189 депортированных лиц.
Four Maldivian bloggers and activists living overseas were issued arrest warrants, some of them sent via Twitter, for unspecified crimes.
Четыре мальдивских блогера и активиста, живущих за границей, получили постановления об аресте, некоторые через Twitter о каких преступлениях идёт речь, не указывается.
The net effect of applying a common staff assessment scale in 1997 would achieve further cost reductions, as yet unspecified.
Чистый эффект применения общей шкалы налогообложения персонала в 1997 году позволит обеспечить дальнейшие сокращения расходов, размеры которых еще не уточнены.
While there is a plan to raise and then eliminate the 20 threshold, this is left to some future, unspecified date.
И хотя планируется увеличить, а затем и убрать 20 ный порог, реализация этого плана откладывается на неопределённый срок.
A mysterious man who was once the land god of the shrine, and who left 20 years ago for unspecified reasons.
На самом деле он ворон тэнгу, который оставил горы Курама 17 лет назад и с тех пор жил в человеческом мире.
The Šárka Pavilion focuses on treating children with neurological diseases, while the Chaloupka pavilion is for children with unspecified lung complaints.
Павильон Šárka предназначен для лечения детей с невралгией, павильон Chaloupka для детей с неопределёнными формами заболеваний лёгких.

 

Related searches : Unspecified Error - Unspecified Damages - Unspecified Time - Unspecified Amount - Unspecified Origin - Unspecified Date - Unspecified Term - Unspecified Period - Return Number - Submission Number - Manufacturing Number - Cumulative Number