Translation of "upon written approval" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Declarations made upon approval
Заявления, сделанные при утверждении
Declaration made upon approval
Заявление, сделанное при утверждении
Upon written request, the prisoner shall also be issued a written copy of the decision.
По письменной просьбе заключенного ему также вручают письменную копию данного решения .
Upon approval, this set of policies and procedures will be promulgated.
После утверждения документ с изложением этого комплекса стратегий и процедур будет опубликован.
All of these matters are now solely dependent upon budget approval for financing.
Все эти вопросы в настоящее время зависят исключительно от утверждения бюджета на финансирование деятельности.
Contributions from Governments or other donors are recorded upon receipt of the contribution or upon approval of the project by the donor.
Взносы правительств или других доноров учитываются после получения соответствующего взноса или утверждения донором соответствующего проекта.
As for the death which was written for you, has come upon you.
После смерти Мухаммада в 632 году стал вопрос о новом главе мусульман.
I carefully examined the writing, and the paper upon which it was written.
Я внимательно изучил письмо, и бумаги, на которой она была написана.
I carefully examined the writing, and the paper upon which it was written.
Я внимательно изучил письмо и бумагу, на которой она была написана.
Approval
Утверждение
Written and composed by Georges Aleka Damas, it was adopted upon independence in 1960.
Написанный Жоржем Алека Дама, он был утверждён в 1960 после получения страной независимости.
It was agreed that 70 per cent of the price should be paid upon inspection and approval of goods and the rest upon delivery.
Было оговорено, что 70 процентов цены будет уплачено после проверки и приемки товара, а остальная ее часть после его поставки.
Annexed to this communication is a list of documents in the approval file deposited at the administration services having delivered the approval and which can be obtained upon request.
К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые содержатся в досье официального утверждения, находящемся на хранении в административной службе, предоставившей официальное утверждение, и которые могут быть получены по запросу.
Annexed to this communication is a list of documents in the approval file deposited at the administration services having delivered the approval and which can be obtained upon request.
К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые сданы на хранение административному органу, предоставившему официальное утверждение, и которые можно получить по соответствующей просьбе.
Upon approval, in the evening of the same day, over 6,000 articles written in the pre reform orthography were transferred from the be.wikipedia.org domain to be x old.wikipedia.org , while the 3,500 pages from Incubator were moved to be.wikipedia.org .
Удовлетворение заявки на создание раздела в официальной орфографии было осуществлено не через создание нового домена с запрашиваемым префиксом bel , а путём переноса содержания наркомовского Вики инкубатора на освобождённый домен be.wikipedia.org.
CO2 credit approval (host country approval and UNFCCC process)
n) Утверждение кредитов CO2 (утверждение принимающей страной и процесс РКИКООН)
individual approval
Вид изнутри
Approval 7
2.4 Официальное утверждение 7
type approval
Regulation No.44
Approval 11
Официальное утверждение 15
Approval 22
ПРАВИЛА Стр.
Approval 9
Маркировка 9
Approval 6
Официальное утверждение 7
Approval 7
Определения 6
Approval 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР
c Approval.
с Утверждение.
The Type Approval Authority shall ensure that the manufacturer complies fully with all restrictions placed upon the amendment.
Административный орган, оформляющий официальные утверждения, должен обеспечить, чтобы завод изготовитель полностью соблюдал все ограничения, установленные для данной поправки.
(ii) UNPROFOR vehicles are not permitted to cross into neighbouring countries of former Yugoslavia without the written approval of the Chief Administrative Officer (CAO)
ii) водителям автотранспортных средств СООНО запрещается пересекать границы соседних стран на территории бывшей Югославии без письменного разрешения главного административного сотрудника (ГАС)
A list of files bearing the approval number shown above deposited with the Administrative Service which has granted type approval, and which can be obtained upon request is attached to this communication.
К настоящему сообщению прилагается перечень досье с указанием вышеупомянутого номера официального утверждения, которые были переданы административной службе, предоставившей официальное утверждение типа, и которые могут быть получены по запросу.
Tom nodded approval.
Том одобрительно кивнул.
3.0.17 Approval procedure
3.0.17 Процедура допущения
concerning APPROVAL GRANTED
ОТКАЗА В ОФИЦИАЛЬНОМ УТВЕРЖДЕНИИ
Type Approval Test
Производственный контроль со стороны компетентного органа
Type Approval Request
Испытание3 и посещение2 с целью проверки СП
An approval number
5.4.2 номера официального утверждения
Approval NoExtension No
Официальное утверждение Распространение официального утверждения
an approval number,
4.4.1.2 номера официального утверждения,
The approval certificate.
свидетельство официального утверждения.
Manual upload approval
Требовать подтверждения публикации
Encryption Key Approval
Одобрение ключа шифрования
Record the approval.
Зарегистрируйте приемку проекта.
La Mia Vita ( My Life ), Mussolini's autobiography written upon request of the American Ambassador in Rome (Child).
La Mia Vita ( Моя жизнь ), автобиография Муссолини, написанная по просьбе американского посла в Риме (Чайлда).
To execute upon them the judgment written this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
производить над ними суд писанный. Честь сия всем святым Его. Аллилуия.
Upon approval of the protocol on the results of the election, representatives from the CPRF filed complaints about multiple violations.
При утверждении протокола об итогах выборов представители КПРФ заявили о множественных нарушениях.
ICCD COP(3) 13 Outstanding items Consideration and approval of the rule of procedure not yet agreed upon Rule 47
d) принять решение о том, следует ли производить подсчет голосов Сторон по таким вопросам, исходя из числа присутствующих и участвующих в голосовании Сторон или же исходя из общего числа Сторон Конвенции.

 

Related searches : Written Approval - Upon Written - Upon Approval - Obtain Written Approval - Express Written Approval - Prior Written Approval - After Written Approval - For Written Approval - A Written Approval - Upon Written Demand - Upon Written Confirmation - Upon Written Notification - Upon Written Consent - Upon Written Request