Translation of "uranium fuel" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fuel - translation : Uranium - translation : Uranium fuel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Uranium fuel rods | Урановые стержни |
Nuclear power requires low enriched uranium as fuel. | Для атомной энергии в качестве топлива необходим низко обогащенный уран. |
This is a handful of these uranium oxide fuel pellets. | Это есть несколько из этих гранул оксида урана топливо. |
The reactors we have today use uranium oxide as a fuel. | Реакторы у нас сегодня используют оксид урана в качестве топлива. |
Nuclear right now means water cooled reactor, uranium oxide solid fuel, poor fuel efficiency and steam turbine. | Ядерная прямо сейчас средства реактор с водяным охлаждением, оксида урана твердого топлива, плохая топливная экономичность и паровые турбины. |
The fuel is uranium dioxide pellets, enriched to 2.5 3.5 , in stainless steel tubes. | В качестве топлива используются гранулы диоксида урана, обогащённого до 2,5 3,5 , в ТВЭЛах из нержавеющей стали. |
Brazil has developed wide ranging production capabilities, from mining and processing of uranium to UO2 and nuclear fuel element production, all the way to isotopic uranium enrichment. | Бразилия создала значительные производственные мощности, благодаря чему она может выполнять самые различные операции от добычи и переработки урана до производства UO2 и ядерных топливных элементов, вплоть до изотопного обогащения урана. |
The huge Iraqi uranium enrichment program was only meant to produce fuel for future nuclear power stations. | Проводимая Ираком масштабная программа по обогащению урана якобы предназначалась лишь для производства топлива для будущих атомных электростанций. |
Since 1995 we have converted 230 tonnes of highly enriched uranium into fuel for nuclear power stations. | Начиная с 1995 года в топливо для АЭС переведено 230 тонн высокообогащенного урана. |
Carbides of uranium include uranium monocarbide (UC), uranium dicarbide (), and diuranium tricarbide (). | Степень окисления в нём формально дробная, а реально он представляет собой смешанный оксид урана (V) и (VI). |
Uranium, two isotopes uranium 235, uranium 238 both of course are radioactive. | Уран, два изотопа урана 235, уран 238 и, конечно, являются радиоактивными. |
The most important oxidation states of uranium are uranium(IV) and uranium(VI), and their two corresponding oxides are, respectively, uranium dioxide () and uranium trioxide (). | Захватывая свободный нейтрон, ядро изотопа урана 235U делится, при этом выделяется (в расчёте на одно ядро урана) достаточно большая энергия, в основном за счёт кинетической энергии осколков и излучения. |
Uranium | Золото |
Uranium | Уран |
Uranium? | Уран... |
Thorium is a naturally occurring nuclear fuel that is four times more common in the earth's crust than uranium. | Торий естественным ядерного топлива , что в четыре раза чаще встречается у Земли коре, чем уран. |
Uranium 233 was investigated for use in nuclear weapons and as a reactor fuel however, it was never deployed in nuclear weapons or used commercially as a nuclear fuel. | Нуклид 235U используется как топливо в ядерных реакторах, а также в ядерном оружии (благодаря тому, что в нём возможна самоподдерживающаяся цепная ядерная реакция). |
Iran scales back its nuclear activities, especially the enrichment of uranium fuel, in exchange for an end to economic sanctions. | Иран ограничивает свою деятельность в ядерной сфере, особенно обогащение уранового топлива, в обмен на отмену экономических санкций. |
In the definition of Natural Uranium (under Uranium natural, depleted, enriched ) replace chemically separated uranium with uranium (which may be chemically separated) . | В определении Природный уран , содержащемся в разделе Уран природный, обедненный, обогащенный , заменить химически выделенный уран на уран (который может быть химически выделенным) . |
It's uranium! | Это Уран. |
While muons penetrate most matter, the particles change direction when encountering certain elements, in this case the uranium in nuclear fuel. | В то время, как мюоны проникают все глубже в материю, частицы меняют направление, когда сталкиваются с определенными элементами, в данном случае с ураном, содержащимся в ядерном топливе. |
The Russian Federation is carrying out an irreversible and large scale conversion of highly enriched uranium, left after the nuclear arms reduction, into reactor fuel low enriched uranium, that is in non weapon form. | В России осуществляется необратимый и крупномасштабный перевод высвобождаемого в результате сокращения ядерных вооружений высокообогащенного урана в реакторное топливо низкообогащенный уран, то есть в не оружейную форму. |
Proposals have been mooted to impose a moratorium on uranium enrichment and plutonium separation, to multilateralize the nuclear fuel cycle or to banish the building of new national fuel cycle facilities. | Выражаются озабоченности относительно возможного ненадлежащего употребления наиболее чувствительных звеньев гражданского ядерного топливного цикла и их хищения в другие государства. |
Isotope separation Natural uranium consists of 99.3 uranium 238 and 0.7 uranium 235, but only the latter is fissile. | Урановая руда Природный уран на 99,3 состоит из урана 238 и 0,7 урана 235, но лишь последний является расщепляемым. |
But the uranium will come out as uranium hexafluoride, a gas. | Но уран выйдет как гексафторида урана, газа. |
In addition, the Iranians said that they would export their existing low enriched uranium to be fabricated into nuclear fuel outside of Iran. | Кроме того, иранцы заявили, что они будут экспортировать свой существующий низкообогащенный уран для его дальнейшего обогащения до уровня ядерного топлива за пределы Ирана. |
Uranium, used as the fuel In nuclear power stations, and renewable energies (Including hydropower, solar, wind and geothermal power) are also primary energies. | Уран, используемый как топливо на атомных электростанциях, и возобновляемые источники энергии (вклю чая гидроэнергию, энергию солнца, воды, геотермальную энергию) также являются первичными энергиями. |
It's less than one percent of uranium, it's about 0.7 percent uranium. | Это меньше, чем один процент урана, это около 0,7 процента урана. |
There's uranium tetrafluoride, four fluoride ions, and there's uranium hexafluoride, six fluoride ions. | Уран имеет два вида фтора государств, что это будет дюйма Там в тетрафторид урана, четырех ионов фтора, и есть гексафторида урана, шесть ионов фторида. |
It became uranium 233. | Стало урана 233. |
A hunk of uranium? | Урановый слиток? |
Despite their hawkish approach to North Korea s nuclear threats, South Korean officials know that uranium enrichment and spent fuel reprocessing remains only a distant possibility. | Несмотря на свой ястребиный подход к ядерным угрозам Северной Кореи, южнокорейские чиновники знают, что обогащение урана и переработка отработавшего топлива остается лишь вопросом отдаленной перспективы. |
We know that Iran built a uranium conversion facility in Isfahan to convert uranium yellowcake into uranium hexafluoride gas (UF6), the feedstock for uranium enrichment, without the required prior notifications to the IAEA. | Мы знаем, что Иран построил завод по конверсии урана в Исфахане для превращения уранового концентрата в газ гексофторид урана (UF6), который является сырьем для обогащения урана, при этом предварительно не уведомив, как должен был сделать, МАГАТЭ. |
He is not protecting himself from the uranium, he's protecting the uranium from himself. | Он не защищает себя от урана, Он защиты урана из себя. |
The huge Iraqi uranium enrichment program was only meant to produce fuel for future nuclear power stations. Of course, the story changed after Hussein Kamel's defection. | Естественно, после перехода на сторону Запада Хуссейна Камаля история приняла другой оборот. |
Still, Russia has agreed to train more Iranian nuclear experts, and may allow Iran to manufacture some of the components of the uranium fuel rods itself. | При этом Россия согласилась проводить обучение иранских экспертов по ядерной энергетике и может разрешить Ирану выпускать некоторые компоненты урановых топливных стержней. |
Such non prohibited purposes should include, inter alia, the production and use of uranium as a fuel for power plants for sea going vessels, including submarines. | К таким не запрещенным целям, в частности, относится производство и использование урана в качестве топлива для морских силовых установок, в том числе подводных лодок. |
About 2,900 kilograms of nuclear fuel, including highly enriched uranium, had to be placed in conditions which would completely exclude the risk of its illegal use. | Около 2900 килограммов ядерного топлива, в том числе высокообогащенный уран, нужно было разместить в таких условиях, чтобы полностью исключить риск его нелегального использования. |
We only burn up a small amount of the uranium that's in there, we take it out and we stick it in a spent fuel pool. | Мы только сжечь небольшое количество уран, который находится в там, мы берем его и мы будем придерживаться ее в бассейн для отработавшего топлива. |
So when you talk to people about waste disposal, they say, What's the concern? Well, most of the stuff that's in the fuel is just uranium. | Итак, когда вы говорите с людьми об утилизации отходов, они говорят Что беспокойства? Ну, большую часть материала, который в топлива только уран. |
Soluble uranium salts are toxic. | Растворимые соли урана являются токсичными. |
The state also produces uranium. | Штат также производит уран. |
Uranium hexafluoride is a gas. | Гексафторид урана представляет собой газ. |
Uranium tetrafluoride is in solution. | Тетрафторид урана находится в растворе. |
My field was uranium exploration. | И мне доводилось добывать уран. |
Related searches : Uranium Deposit - Uranium Oxide - Natural Uranium - Uranium Enrichment - Enriched Uranium - Uranium Tailings - Uranium Mine - Uranium 235 - Uranium 238 - Uranium Ore - Depleted Uranium - Uranium Recovery - Uranium Production