Translation of "urban typhus" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Typhus - translation : Urban - translation : Urban typhus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom died of typhus. | Том умер от тифа. |
Typhus is a contagious disease. | Тиф заразное заболевание. |
Typhus is an unrelated disease. | инфекцией или хроническим заболеванием). |
I got weak after typhus. | Слабый я от тиФу. |
Unsanitary conditions, typhus, tuberculosis, diarrhea, jaundice. | Антисанитария, тиф, туберкулез, понос, желтуха. |
You are going to catch typhus. | У вас будет тиф. |
Ahmed I died of typhus in 1617. | Ахмед I умер от тифа в 1617 году. |
Ivanov died of typhus in January 1919. | Умер от тифа 27 января 1919 года в Одессе. |
We've defeated occupation, famine, decay and typhus. | И мы уже победили интервенцию, голод, разруху, тиф. |
He died of typhus on September 22, 1933. | Умер от тифа в 1933 году. |
He died of typhus on December 20, 1919 in Kharkiv. | Умер от тифа 20 декабря 1919 года в Харькове. |
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. | c) руководство городами |
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. | g) устойчивое развитие городов |
'And how is the old woman? I hope it is not typhus?' | Ну, а как здоровье старухи? надеюсь, что не тиф? |
'No, it's not exactly typhus, but she's not in a good state.' | Тиф не тиф, а не в авантаже обретается. |
Many prisoners, including many children and women, died of typhus, starvation, and executions. | Многие заключённые, включая женщин и детей, погибли от тифа, истощения и наказаний. |
35 miles away, the Athens Brigade reports every other man sick with typhus. | Афинская Бригада в 35 милях отсюда рапортует, что все заражены тифом. |
Urban | Средний показатель по стране на 2002 год |
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction. | Наряду с диалогами партнеров состоялось пять тематических диалогов, посвященных проблемам городской бедноты, городским ресурсам, устойчивому развитию городов, городским службам, а также бедствиям и восстановлению в городах. |
In the last decades of the war, both typhus and dysentery had become endemic in Germany. | В последние десятилетия войны Германия была охвачена постоянными вспышками дизентерии и сыпного тифа. |
His mother died of typhus during the Russian Civil War when he was two years old. | Мать его умерла от тифа во время гражданской войны в России, когда ему было всего два года. |
Days after isolating the organism that he believed caused typhus, he himself died of the disease. | Однако уже через несколько дней после выделения возбудителя тифа он сам умер от этой болезни. |
The number of deaths resulting from cholera, dysentery, typhus and dehydration is estimated at around 800,000. | Согласно оценкам, от холеры, дизентерии, тифа и дегидратации скончалось порядка 800 000 человек. |
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance. | Диалог организационно вторая сессия Всемирного форума городов была построена на основе диалога между партнерами, проводившегося по следующим четырем темам городские культуры городские реалии практика руководства городами и возрождение городов. |
Death He died on an expedition to Massawa in 1862, of typhus, at the age of 37. | Он умер в экспедиции в Массауа в 1862 году от тифа в возрасте 37 лет. |
Urban Advantages | Преимущества города |
Urban Wråkberg. | Urban Wråkberg. |
Urban governance | Управление городским хозяйством |
Urban resources | Городские ресурсы |
Urban sustainability | Дискуссия |
Urban milieu | состояние городской среды |
Urban Assembly | Urban Assembly |
Rural urban. | Сельские районы городские районы. |
Urban problems | Проблемы городов |
Urban Airship. | ДЖЕЙСОН |
Urban women constitute an quot invisible urban support structure quot . | Городские женщины образуют невидимую городскую вспомогательную структуру. |
Increasing urban drift will have implications for urban population densities. | Увеличение городской миграции повлечет за собой изменение плотности городского населения. |
Actively and vigorously set about it in its duties, but soon contracted typhus and died February 10, 1878. | Деятельно и энергично принялся он за возложенные на него обязанности, но скоро заразился тифом и умер 10 февраля 1878 г. |
Seminal research was undertaken in analysing urban economic conditions, rural urban linkages and effective strategies for improving urban self employment and livelihood for the urban poor. | Были проведены важные исследования, посвященные анализу экономических условий в городах, связей между сельскими и городскими районами и эффективных стратегий развития индивидуальной трудовой деятельности городской бедноты для обеспечения средств к существованию. |
Urban Sector Profile Study for Policy Inputs for Urban Poverty Reduction | Он поблагодарил участников Форума, добивающихся изменения этих условий. |
It was also related to rural urban migration and urban growth. | Она обусловлена также миграцией из сельской местности в город и процессом роста городов. |
Africa s Urban Farmers | Городские фермеры Африки |
Rural urban migration. | Миграция из сельских районов в города. |
Urban violence spiraled. | Резко возрос уровень городской преступности. |
In Urban, I. | In Urban, I. |
Related searches : Epidemic Typhus - Murine Typhus - Rat Typhus - Endemic Typhus - Scrub Typhus - Urban Chic - Urban Myth - Urban Transformation - Urban Plan - Urban Context - Urban Lifestyle