Translation of "use your judgement" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You are correct in your judgement.
Вы правы в своём суждении.
I'll use my best judgement and kill you right now.
Теперь послушай меня. Если не будешь подчиняться, Я просто сразу же пристрелю Тебя.
I can feel, I can feel your judgement.
Да, с осуждением! Я прямо чувствую!
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
Поистине, День Разделения День Суда, когда будет решено между всеми рабами Аллаха по справедливости срок их всех.
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
Поистине, день разделения срок их весь.
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
Воистину, День различения это срок, установленный для каждого из них.
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
Поистине, День различения (День Воскресения), когда Аллах рассудит между последователями истины и последователями лжи, срок для них всех!
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
Воистину, день различения истины от лжи срок, установленный для всех.
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех,
The Day of Judgement is your promised day of meeting,
В день разделения для всех их будет предуставленное время и место,
Indeed your Lord will decide between them by His judgement.
Поистине, Господь твой решит между ними между разногласящими из числа потомков Исраила и других Своим судом (и воздаст каждому по тому, что тот заслуживает).
Indeed your Lord will decide between them by His judgement.
Поистине, твой Господь решит между ними Своим судом.
Indeed your Lord will decide between them by His judgement.
Иногда это происходит из за отсутствия ясных доказательств, а иногда люди отказываются признавать эти доказательства из за своих корыстных целей. Но в Последней жизни Всемогущий Аллах прольет свет на истину и рассудит все разногласия и противоречия.
Indeed your Lord will decide between them by His judgement.
Воистину, твой Господь рассудит между ними Своим судом.
Indeed your Lord will decide between them by His judgement.
Твой Господь (о Мухаммад!) справедливо рассудит между всеми людьми в Судный день. Он Всепобеждающий, и Суд Его окончательный!
Indeed your Lord will decide between them by His judgement.
Воистину, твой Господь рассудит между ними Своим правым судом.
Use your head!
Используйте свою голову!
Use your head!
Думай головой!
Use your head!
Думайте головой!
Use your head!
Используй свою голову!
Use your head.
Пошевели мозгами.
Use your brain.
Думай головой.
Use your brain.
Думайте головой.
Use your charm.
Используй своё обаяние.
Use your charm.
Используйте своё обаяние.
Use your fist.
Используйте свой кулак.
Use your fist.
Используй свой кулак.
Use your gun.
Используй свой пистолет.
Use your imagination.
Включи воображение.
Use your imagination.
Включите воображение.
Use your key.
Воспользуйся своим ключом.
Use your brain!
Используй мозг!
Use your power.
Используйте свою силу.
Use your noggin.
Шевели мозгами.
Use your noggin.
Включи голову.
Use your imagination.
Подключите ваше воображение.
Use your foot!
Поставь ногу!
Use your charm.
font color e1e1e1 Используй свое обаяние.
Use your head.
Думай своей головой.
Use your imagination.
Ради бога, я же не о птичьем корме говорю!
Use your head.
Думай.
Use your brain!
Пошевели мозгами!
Use your boot!
Сапогом!
Use your eyes!
Да кто ты такая?
use your head.
Приди в себя, спустись на землю...

 

Related searches : Your Judgement - Use Good Judgement - Use Of Judgement - Trust Your Judgement - In Your Judgement - Cloud Your Judgement - Use Your Experience - Governing Your Use - Use Your Chance - Use Your Data - To Your Use - Use Your Words