Translation of "useful and beneficial" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Our cooperation will, without adoubt be useful, mutually beneficial, and oriented towards the welfare of our common European home.
Примером тому служит решение направлять талантливую молодежь на учебу в лучшие высшие учебные заведения мира, как в рамках международной стипендии Президента Республики Казахстан Болашак , так и в рамках двусторонних соглашений.
Full disclosure and transparency are clearly beneficial.
Полная открытость и прозрачность явно пошли бы на пользу.
Usually these processes are automatic and beneficial.
Обычно это происходит автоматически и очень выгодно.
neither cool nor beneficial.
(тени) не прохладной и не благой ужасной по виду и сути .
A mutually beneficial relationship
Взаимовыгодные отношения
Principle Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками
Principle Mutually beneficial authorization relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с уполномочивающими субъектами
Remote and useful.
Далекое и удобное.
That has proved very beneficial and will be continued.
Эти усилия оказались весьма плодотворными, и они будут продолжаться.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Поминай же, если полезно поминание.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет
Therefore advise, if advising is beneficial.
Наставляй , Мухаммад, Кораном , если это поможет или не поможет .
Therefore advise, if advising is beneficial.
И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
Therefore advise, if advising is beneficial.
А потому учи, если полезно будет это учение.
Such cooperation could be very beneficial.
Такое сотрудничество может быть весьма выгодным.
It would be beneficial to me ...
Это было бы мне выгодно...
Beneficial policies and effective legislation start with political will and vision.
Благотворная политика и эффективное законодательство начинаются с политической воли и прозорливости.
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.
Это партнерство должно перерасти в искренние и взаимовыгодные отношения.
Such an examination would have been opportune, necessary and beneficial.
Такое заключение было бы своевременным, необходимым и уместным.
Investment reform and private sector enhancement had proved particularly beneficial.
Особенно ценными в этой связи являются реформа в области инвести рования и укрепление частного сектора.
This is especially beneficial for small and medium sized States.
Это является особо благоприятным для малых и средних государств.
And what I learned in school though was really beneficial.
Мне пригодились все прежние знания об осьминогах.
A little bit of this is extraordinary and eternally beneficial.
Даже малая доля этого, является исключительным и приносящим вечное благо.
Regular exercise is beneficial to good health.
Регулярные физические упражнения полезны для здоровья.
However, not all combinations have proven beneficial.
Однако, не все комбинации являются полезными.
Will it be beneficial to all concerned?
Will it be BENEFICIAL to all concerned?
So admonish, for admonition is indeed beneficial
Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание.
On balance, the outcome will be beneficial.
В конечном итоге это принесет огромную пользу.
We're used to support groups being beneficial.
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу.
The Board considers that, while this analysis may still be useful, it would have been more beneficial had ITC carried it out at a much earlier stage of IMIS development.
Комиссия считает, что, хотя проведение такого анализа является еще, возможно, целесообразным, этот анализ принес бы большую пользу, если бы ЦМТ провел его на гораздо более ранней стадии разработки ИМИС.
And of course, it's very beneficial in a lot of ways.
Это выгодно с разных точек зрения
A better integration of and traditional knowledge could also prove beneficial.
Поэтому необходимо более сбалансированное применение современных и традиционных знаний.
The incredible, unhopedfor mutation was both... beneficial and fatal to me.
Я был увлечён раз и навсегда. Неожиданное изменение, благотворное и фатальное.
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects.
Рост поставок энергии имеет много положительных сторон.
Something Useful
Делаем что нибудь полезное
Useful links
Ссылки по теме
Super useful!
Суперполезно!
Useful tips
Полезные советы
Useful links
Полезные ссылки
But what specifically makes fruits and vegetables so beneficial is not clear.
Но что именно делает фрукты и овощи такими полезными, пока не ясно.
The latter may be politically mandatory and marginally beneficial in fiscal terms.
Вторая может быть обязательна в отношении политики и минимально успешна в финансовом плане.
Identification of beneficial owners of accounts, corporate bodies and other financial assets
Выявление владельцев счетов, компаний и других финансовых активов, являющихся бенефициарами
(a) To facilitate mutually beneficial linkages between transnational corporations and developing countries
а) создание благоприятных условий для установления взаимовыгодных связей между транснациональными корпорациями и развивающимися странами

 

Related searches : Legal And Beneficial - Valid And Useful - Useful And Helpful - Interesting And Useful - Neat And Useful - Beneficial Properties - Socially Beneficial - More Beneficial - Mutual Beneficial - Beneficial Impact - Is Beneficial - Economically Beneficial