Translation of "validity or enforceability" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Enforceability
3.3 Возможность обеспечения выполнения
1. A communication or a contract shall not be denied validity or enforceability on the sole ground that it is in the form of an electronic communication.
1. Сообщение или договор не могут быть лишены действительности или исковой силы на том лишь основании, что они составлены в форме электронного сообщения.
Feasibility and Enforceability
Практическая осуществимость и возможность обеспечения выполнения
Enforceability No problems expected.
выполнения Никаких проблем не ожидается.
Enforceability no problems foreseen.
Выполнимость проблем не предвидится.
Safety, feasibility and enforceability
Безопасность, практическая осуществимость и возможность обеспечения выполнения
Safety, feasibility, enforceability no problems.
Последствия для безопасности, осуществимость, выполнимость никаких проблем не возникает.
No problem of enforceability is foreseen.
Никаких проблем в этой области не предвидится.
No problem of enforceability is foreseen.
Никаких проблем не возникает.
validity
проверка владельца
Validity
Действительность
Validity
Проверка на корректность
Validity...
Проверка...
Validity
Правильность
Validity
Опросы
(a) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement
a) действительности, толкования или применения арбитражного соглашения
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder.
Срок действия исключения истекает в момент истечения срока действия выданного владельцу разрешения или лицензии на огнестрельное оружие.
prefix validity
prefix validity
Validity Checking
Проверка на корректность
Validity period
Срок действия
Show validity
Показать действительность
Validity failed
Comment
Remove Validity
Удалить ссылку
Validity Criteria
Стиль
(i) To verify the validity, suspension or revocation of the certificate and
i) для проверки действительности, приостановления действия или аннулирования сертификата и
arbitration agreement validity
арбитражные решения
arbitration agreement validity
арбитражное соглашение действительность
Validity is unknown.
Достоверность не определена.
Show certificate validity
Показать действительность сертификата
Checking folder validity
Проверка целостности папки
Remove Validity Check
Удалить ссылку
Add Validity Check
Условия проверки
Data integrity and validity
Целостность и допустимость вводимой информации
Check certificate validity every
Проверять действительность сертификата каждые
Checks query for validity.
Проверить запрос на синтаксическую корректность.
How is the authenticity or validity of a license to posses a firearm verified?
как проверяется аутентичность или подлинность лицензии на приобретение огнестрельного оружия?
Legitimacy and validity of documents
Законность и действительность документов
On the validity of glottochronology.
On the validity of glottochronology.
Check the document for validity
Проверить правильность документа
Upon such delivery, the electronic transport record will cease to have any effect or validity.
После такой сдачи груза транспортная электронная запись утрачивает силу или действительность.
(a) Review all obligations lacking supporting or valid documentation to determine their validity (para. 26)
a) провести пересмотр всех обязательств, не подкрепленных достоверной документацией, для определения их действительности (пункт 26)
Enforceability should be improved as the amendment would help to avoid confusion when classifying substances.
Выполнимость улучшится, так как данная поправка поможет избежать путаницы при классификации веществ.
Since our primary competitors are national governments, the enforceability of patents is questionable.(Laughter) (Applause)
Поскольку нашими основными конкурентамиявляются государства, осуществление правовой функции патентавесьма сомнительно.(Смех) (Аплодисменты)
The validity of charism is founded on its recognition by the leader's followers (or adepts Anhänger ).
The validity of charism is founded on its recognition by the leader s followers (or adepts Anhänger ).
The following documents provide grounds for issuing entry visas or extending the validity of such visas
Основаниями для выдачи виз на въезд в Республику Таджикистан и продления срока их действия являются

 

Related searches : Validity And Enforceability - Legal Enforceability - Contract Enforceability - Immediate Enforceability - Authority And Enforceability - Enforceability Of Collateral - Certificate Of Enforceability - Enforceability Of Contracts - Declaration Of Enforceability - Or Or Or - Validity Term - Data Validity