Translation of "value based" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

dollar value, America's value the value of the dollar is not based on gold reserves, the value of the dollar is based on faith in this country, right?
ЛК Ценность Америки, ценность валюты... Доллар ведь не обеспечен золотым запасом.
It's based upon being exposed to erroneous value systems.
Интуиция это следствие ошибочных убеждений.
The value is 0.1125 mg kg based on toxicology studies.
Значение ЛД50 составляет 0,1125 мг кг и установлено токсикологическими исследованиями.
Your value is not based on your valuables it's based on a whole different set of things.
Ваша ценность не основана на ваших ценных вещах, она основана на совершенно другом наборе вещей.
Your value is not based on your valuables. It's based on a whole different set of things.
Ваша ценность не основана на ваших ценных вещах, она основана на совершенно другом наборе вещей.
Value based confiscation allows the confiscation of property that represents the assessed value of gains derived from the offence.
Конфискация на основе стоимости допускает возможность конфискации имущества, представляющего собой оцениваемую стоимость прибыли, полученной от преступлений.
He was concerned with the resale value of fiber based art work.
Его волновала стоимость перепродажи работ волоконного искусства.
Notice here that this condition is based on the value of b.
Заметьте, что здесь проверяется значение b.
A computer assisted market value based valuation system has been developed for the whole country and is ready for the introduction of a real property tax based on market value.
Компьютерная система оценки рыночной стоимости была разработана в масштабах всей страны, и сегодня все готово для перехода на налогообложение недвижимости, исходя из рыночной стоимости.
It is the 12th largest in the U.S. based on value of cargo.
Ураган двигался почти точно с юга на север.
the economic value of unremunerated family based work for the benefit of dependents
об экономической ценности неоплачиваемого домашнего труда на благо иждивенцев
The app offers value for smartphone users who are not based in Croatia, also.
Приложение также подходит для владельцев смартфонов, которые находятся не в Хорватии.
Based on the contract price of 0.60 per litre, the value was estimated at 108,000
Миссия Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ)
The value of an investment is based largely on the perception of how risky it is.
Значимость инвестиции, в большей степени, основывается на понимании того, насколько это рискованно.
In deduction, the truth value of the conclusion is based on the truth of the premise.
Следовательно, в каждой латиноамериканской стране говорят на испанском языке.
In reactive programming, the value of formula_2 would be automatically updated based on the new values.
В реактивном же программировании значение codice_2 будет автоматически пересчитано, основываясь на новых значениях.
The challenge was how to convince States of the added value of a rights based approach.
Проблема заключается в том, чтобы убедить государства в результативности такого подхода.
The monetary value of the loss was valued using contingent valuation , a survey based valuation technique.
Группа считает, что решение 3 Совета управляющих применяется в отношении этой подпретензии.
A computer assisted, market value based, mass valuation system has been developed for the whole country.
Компьютерная система массовой оценки рыночной стоимости была создана в масштабах всей страны.
In conventional economics, measures of economic value should be based on what people want or prefer.
В рамках традиционной экономической теории показатели экономической стоимости должны опираться на желания или предпочтения людей.
When housing prices fell, so did the value of the mortgages and the securities based upon them.
Когда цены на жилье упали, также упала стоимость закладных и облигаций, которые базировались на них.
Where necessary, amounts are estimated locally based on a fair commercial value in an arms length transaction.
При необходимости суммы оцениваются на местной основе исходя из справедливой рыночной стоимости в сделках между независимыми участниками.
Number is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated.
Число, для которого строится распределение.
Next, set the value for Tool Tip Direction based on the configuration of the tool you're setting
Далее установите для параметра значение инструмент подсказка направления на основе конфигурации инструмента, который вы устанавливаете
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
The depreciation adjustment used by the Panel was incorrect, as it was based on the Kuwaiti dinar value and not the United States dollar value of the system.
Следует внести исправление в рекомендованную сумму компенсации, и она должна быть снижена на 3 234 000 долл. США.
A object ol object o2 object o3 object o4 object o5 object 06 object o7 value v1 value v2 value v3 value v4 value v5 value v6 value v7 object oN value vN
Региональный центр телесвязи
However, it would have value for the future only if it was based on a statement of principles.
Однако такая программа в перспективе будет иметь ценность только в том случае, если в ее основу будет положена декларация принципов.
This value adding process, as well as marketing and sales of geospatial data offer further opportunities for PPP based on individual business models (resellers, value added resellers, licences, etc.).
Создание высококачественных наборов геоданных весьма дорогостоящее мероприятие ввиду кадровых потребностей и необходимых инвестиций.
Year Tons Value Tons Value
Экспорт В тоннах Стоимость
All value is perceived value.
Любая ценность субъективна.
Blues value is news value
Блюза ценность это новостей ценность,
This exchange rate was supposed to be based on the value of the silver in the Spanish dollars as compared to the value of the gold in the British sovereigns.
Этот курс должен был основан на стоимости серебра за испанский доллар, по сравнению со стоимостью золота в Британском Гондурасе.
In November 2010, based on SecondMarket Inc. (an exchange for privately held companies' shares), Facebook's value was 41 billion.
В ноябре 2010 года, на основе данных SecondMarket Inc, стоимость компании составила 41 млрд (что немного выше, чем у eBay).
We are increasing national investments and introducing structural changes with value added, while our market is based on competition.
Мы увеличиваем национальные капиталовложения и проводим структурные усовершенствования, и наш рынок основан на конкурентоспособности.
So I find that attractive because we can make decision making much more transparent and much more value based.
Так что я считаю что это привлекательно, потому что мы можем делать принятие решений более прозрачными и более основанными.
Effective motivation is also based on a good understanding of sales people as individuals, their personalities and value systems.
Эффективная мотивация также основывается на глубоком понимании личностей, индивидуально сти и систем ценностей торговых работников.
Thus, effective sales force management can help a firm to make the necessary quantum leap from the current pro duction based management to a customer value based management by providing
Таким образом, эффективное управ ление торговым персоналом может помочь фирме сделать необходимый скачок от имеющейся системы управления, ориентированной на производство к системе управления,ориентированной на покупателя с помощью
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services.
Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг.
So it should be no surprise that Karl Popper, with his pragmatic yet value based approach, was his favorite philosopher.
Поэтому не стоит удивляться тому, что Карл Поппер, с его прагматичным, но моральным подходом, был его любимым философом.
(f) Improve transparency and value for money by introducing activity based costing techniques, to be rolled out systematically in 2006.
f) повысить транспарентность и финансовую эффективность путем внедрения механизмов определения цены по объему работ, которые будут применяться на систематической основе в 2006 году
Iraq also asserts that claims based on a reduction in the inherent value of a site should not be compensated because any attempt to value such losses is bound to be arbitrary.
Ирак отмечает, что 70 опрошенных Саудовской Аравией рыболовов сообщили, что разливы нефти на них в экономическом плане не отразились.
Some argue that the new forces emerging from the ethos of the market based value system may also compromise both the economic power as well as the value system of a State.
Некоторые считают, что новые силы, обусловленные рыночной системой ценностей, могут нанести ущерб как экономической мощи государства, так и сформировавшейся в нем системе ценностей.
So this future value function. Future value.
Вот эта функция стоимости в будущем .
Value.
Value.

 

Related searches : Value Based Controlling - Value Based Steering - Value Based Marketing - Value-based Leadership - Value Based Decision - Value Based Management - Value Based Selling - Value Based Approach - Value-based Pricing - Value-based Purchasing - Value Based Services - #value!