Translation of "various places" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On the island are various places of interest.
остров в Японии на озере Бива.
He also travelled to various places in the country on his motorcycle.
Садхгуру был одним из лучших в школьные годы, и блестящим студентом.
And this tradition actually still shows up in various places of Al.
И эта традиция фактически все еще обнаруживается в различных местах AI.
Numerous cities, various places of worship and cultural monuments had been destroyed. So had homes, shops and places of business.
Разрушаются многие города, культовые сооружения, принадлежащие к самым различным религиозным направлениям, памятники культуры, а также дома, магазины и предприятия.
Its work is presented and formalized at biannual conferences held in various places worldwide.
Отчеты о ее деятельности представляются и рассматриваются на проводимых каждые два года конференциях в различных уголках мира.
Persons taken for portering are reported to have been rounded up by the military in various places, such as schools, buses and market places.
Как сообщается, лица, принудительно набираемые для переноски грузов, содержатся военными в различных местах, таких, как школы, автобусные станции и рынки.
He spent 12 years living at various places, including Patna, Faizabad, Lucknow, Delhi, and Ghazipur.
Он провёл 12 лет, живя в различных местах, включая Патну, Файзабад, Лакхнау, Дели и Газипур.
The Syrian Military Intelligence maintains a branch in Lebanon, with offices in various places including Beirut.
Сирийская военная разведка содержит в Ливане бюро и отделения в различных местах, включая Бейрут.
APR soldiers and civilians are indeed guilty of massacres of Hutu in various places in Rwanda.
Тем не менее военнослужащие ПАР и гражданское население действительно несут ответственность за массовые убийства хуту в различных районах Руанды.
Well I'm going to show you a group of makers from Maker Faire and various places.
Я собираюсь показать вам нескольких создателей с выставки Maker Faire и других мест.
You can see collections and configurations of large and small cells in clusters and various places.
Вы видите наборы и структуры маленьких и больших клеток в скоплениях и разных местах.
If we look around us, much of what surrounds us started life as various rocks and sludge buried in the ground in various places in the world.
Если мы посмотрим вокруг, большая часть того, что окружает нас, начинала свою жизнь глыбой или хламом глубоко под землей в разных местах земного шара.
By 1996, 10 such agents would be posted in various places, the first destinations being Lyons and Washington.
Таким образом, к 1996 году в различных местах будет работать 10 человек, причем прежде всего сотрудники будут направлены в Лион и Вашингтон.
We meet at coffee shops and develop codes for various places and later use these codes in Google groups.
Мы встречаемся в кафе , пишем на листочке пять возможных мест, где могли бы встретиться, нумеруем, а потом по гугл рассылке пишем номер.
This demonstration was a part of no nuke protests that are happening in various places every Friday in Japan.
Эта демонстрация была частью антиядерных протестов, проводимых на территории Японии каждую пятницу.
Pieces from various places in Mexico, such as Oaxaca, Jalisco and Guanajuato but most pieces are from Mexico State.
Pieces from various places in Mexico, such as Oaxaca, Jalisco and Guanajuato but most pieces are from Mexico State.
Sales in North America and Europe have also been good, with the game taking high places in various categories.
Продажи в Америке и Европе также шли хорошо игра неоднократно занимала верхние строчки в списках продаж.
There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven.
будут большие землетрясения по местам, и глады, иморы, и ужасные явления, и великие знамения с неба.
You hear a lot about various places and the atmosphere there but when you go you realise it's not all that...
До сих пор ни один футбольный клуб в истории греческого футбола не смог повторить в сезонах трехкратный дубль подряд.
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.
ибо восстанет народ на народ, и царство на царство и будут глады, моры и землетрясения по местам
What we want is romantic places, beautiful places, places George wants to go.
Hам нужны красивые виды, романтические пейзажи. То, куда Джордж мечтал отправиться.
Places
Точки входаComment
Places
Точки входа
Places.
В одно место.
In some cases it was shown to compete well with the GeForce 3, trading performance places with the card on various tests.
В некоторых случаях Voodoo5 6000 могла соперничать даже с GeForce 3 на отдельных тестах.
Cage started traveling, visited various places in France, Germany and Spain, as well as Capri and, most importantly, Majorca, where he started composing.
Кейдж посетил различные места во Франции, Германии и Испании, побывал на Капри и, что очень важно на Майорке, где он начал сочинять.
Virginia Places .
Virginia Places .
Decimal places
Знаков после запятой
Decimal places
Знаков после запятой
Populated Places
Населённые пункты
Show places
Показывать отметки мест
Populated Places
Авторы
Found Places
Найденные места
Found places
Найденные места
Oh, places.
Тамсям.
On the beach between Falsterbo and neighboring town Skanör was the Scania Market where merchants from various parts of Europe had fixed market places.
На пляже между Фальстербу и ближайшим городом Skanör был рынок Scania, где торговцы из разных частей Европы имели постоянные рыночные места.
And everyone was doing the same. They were collecting them up, and handing them in to various places around the different towns for safekeeping.
И все поступали одинаково собирали их и передавали в различные места в городах на сохранение.
Such places exist.
Такие места уже существуют.
3 places home.
3 места домой Artem Kozhevnikov ( rtem_x) April 3, 2017
You're going places.
Ты делаешь успехи.
Let's switch places.
Давайте поменяемся местами.
Let's switch places.
Давай поменяемся местами.
Places of refuge
Места убежища
Events, Places, Vacation
События, Места, Отпуск
Places Data Engine
Открыть в DolphinComment

 

Related searches : In Various Places - At Various Places - High Places - Change Places - Trade Places - Hidden Places - Different Places - Switch Places - Wild Places - Swap Places - Strange Places - Visiting Places