Translation of "very beneficial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beneficial - translation : Very - translation : Very beneficial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such cooperation could be very beneficial. | Такое сотрудничество может быть весьма выгодным. |
That has proved very beneficial and will be continued. | Эти усилия оказались весьма плодотворными, и они будут продолжаться. |
And of course, it's very beneficial in a lot of ways. | Это выгодно с разных точек зрения |
Because fruit is rich in nutrients, and very beneficial to childrens' bodies. | Так как фрукты очень питательны и весьма полезны для детского организма. |
These operations, so long as they are carried out appropriately, can be very beneficial. | До тех пор пока эти операции осуществляются соответствующим образом, они могут быть очень полезными. |
But a declining population is going to have at least two very beneficial economic effects. | Но спад населения возымеет как минимум два положительных экономических эффекта. |
I believe they can be very beneficial to the health and wellbeing of their owners. | Я считаю, что они могут быть очень полезны для здоровья и благополучия их владельцев. |
The exchange of national experiences during the session had been most satisfactory, and also very beneficial. | Обмен национальным опытом в ходе сессии был очень плодотворным и полезным. |
People do very beneficial things together and they do very destructive things together, and the technologies enhance our ability to do both. | Люди делают сообща как очень полезные вещи, так и очень разрушительные, и технологии повышают нашу способность делать и то и другое. |
And of course, it's very beneficial in a lot of ways. It increases income, improves welfare, etc. | Это выгодно с разных точек зрения увеличение дохода, улучшение благосостояния, и т.д. |
neither cool nor beneficial. | (тени) не прохладной и не благой ужасной по виду и сути . |
A mutually beneficial relationship | Взаимовыгодные отношения |
Principle Mutually beneficial supplier relationships | Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками |
Principle Mutually beneficial authorization relationships | Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с уполномочивающими субъектами |
Countries provide details of inventories that record traditional knowledge, adding that much (potentially very beneficial) knowledge is still being captured. | Страны подробно описали систему учета, применяемую для регистрации традиционных знаний, и при этом указали, что в основном такая информация (потенциально весьма полезная) по прежнему используется не в полной мере. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Поминай же, если полезно поминание. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Наставляй , Мухаммад, Кораном , если это поможет или не поможет . |
Therefore advise, if advising is beneficial. | И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | А потому учи, если полезно будет это учение. |
It would be beneficial to me ... | Это было бы мне выгодно... |
Full disclosure and transparency are clearly beneficial. | Полная открытость и прозрачность явно пошли бы на пользу. |
Regular exercise is beneficial to good health. | Регулярные физические упражнения полезны для здоровья. |
However, not all combinations have proven beneficial. | Однако, не все комбинации являются полезными. |
Will it be beneficial to all concerned? | Will it be BENEFICIAL to all concerned? |
So admonish, for admonition is indeed beneficial | Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание. |
On balance, the outcome will be beneficial. | В конечном итоге это принесет огромную пользу. |
We're used to support groups being beneficial. | Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу. |
Usually these processes are automatic and beneficial. | Обычно это происходит автоматически и очень выгодно. |
Bulgaria regarded as very beneficial the idea of setting up similar regional centres which would promote the exchange of experiences and resources. | Болгария также считает весьма полезной идею создания аналогичных региональных центров, в рамках которых поощрялся бы обмен опытом и ресурсами. |
Although flooding is a very serious concern, some of this rainfall will likely be beneficial since the Southwest is currently experiencing drought conditions. | Хоть потоп и является серьёзным поводом для беспокойства, в некоторых случаях этот дождь может принести пользу, так как Юго Запад в данный момент страдает от засухи. |
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects. | Рост поставок энергии имеет много положительных сторон. |
The only unanticipated effects so far have been beneficial. | До сих пор единственным непредвиденным результатом был результат положительный. |
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству. |
It has played a beneficial role in that regard. | КТК играет роль полезную роль в этой связи. |
Further collaboration would indeed be beneficial to all concerned. | Расширение сотрудничества будет действительно выгодно всем заинтересованным сторонам. |
But it would change things in two beneficial ways. | Но эти изменения обоюдовыгодны. |
Increasing evidence is that being bilingual is cognitively beneficial. | Всё больше данных указывает на то, что двуязычие положительно влияет на умственные способности. |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | Вот я и подумал сделать что нибудь взаимовыгодное. |
It may be beneficial to bring in outside expertise. | Городская Администрация г. |
UNCTAD had been very much associated with the process, within its mandate of promoting the beneficial integration of developing countries into the international economic system. | ЮНКТАД принимает самое активное участие в данном процессе в рамках своего мандата, предусматривающего содействие благотворной интеграции развивающихся стран в международную экономическую систему. |
The development of the youth hostel movement would be very beneficial in this respect given that many young people travel mainly on foot or by bicycle. | В этом отношении особенно полезным было бы развитие сети молодежных гостиниц, учитывая, что многие молодые люди путешествуют пешком или на велосипедах. |
Beneficial ones would spread until the entire species carried them. | Полезные бы распространялись до тех пор, пока их не имели все виды. |
Related searches : Was Very Beneficial - Very Very - Beneficial Properties - Socially Beneficial - More Beneficial - Mutual Beneficial - Beneficial Impact - Is Beneficial - Economically Beneficial - Beneficial Title - Beneficial Insects - Prove Beneficial - Are Beneficial