Translation of "very demanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demanding - translation : Very - translation : Very demanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's boss is very demanding. | Начальник у Тома очень требовательный. |
He's a very demanding person. | Он очень требователен. |
Yamana was very demanding, working for him was hard. | Ямана очень требователен, работать с ним тяжело. |
This task is in fact very demanding, and probably crucial. | Эта задача очень трудна но, возможно, это самое важное. |
Among other things, I have been very demanding of attention. | В числе других вещей, я был очень требующим внимания. |
The Chinese women are very demanding, and they publicize their requirements. | Китаянки очень требовательны, и о своих требованиях они заявляют открыто. |
Tom was demanding. | Том был требователен. |
Tom was demanding. | Том предъявлял требования. |
demanding democratic freedoms. | Пётр Петрович Шмидт был противник кровопролития, как Иван Карамазов у Достоевского. |
So that makes them perfect, but they also have very demanding customers and a lot of them. | Так что это делает их идеальными, но они также имеют очень требовательных клиентов и много их. |
And as soon as that finished, I ended up getting a job at a very demanding company. | А потом я устроился на очень ответственную должность. |
Protest march demanding JusticeforJisha. | Марш протеста требующих JusticeforJisha (справедливость для Джиши). |
Don't be so demanding. | Не будьте так требовательны. |
She's demanding too much. | Она слишком многого требует. |
Activate Window Demanding Attention | Активировать привлечение внимания к окну |
He started demanding it. | Он начал требовать это. |
The greeting is demanding because we are living at a very particular time in the history of mankind. | Это приветствие проникнуто требовательностью, потому что мы живем в совершенно особый период в истории человечества. |
The consumer is demanding it. | Потребитель требует этого. |
People are demanding a retrial. | 523 Люди требуют пересмотра дела. |
People are demanding a retrial. | Общество требует пересмотра дела. |
All of it will be demanding. | И все это потребует больших затрат сил. |
The job was demanding but thrilling. | Это безусловно очень сложная, но захватывающая работа. |
They are demanding shorter working hours. | Они требуют сокращения продолжительности рабочего дня. |
Contingency planning is a demanding exercise. | Планирование на случай чрезвычайных ситуаций задача не из простых. |
Our commitment is demanding but achievable. | Наша приверженность потребует больших затрат, но поставленная цель достижима. |
And he's making gestures demanding money. | (Ж) И он делает жест рукой, требуя денег. |
We're demanding compensations of 13 million. | Мы требуя компенсаций в размере 13 миллионов. |
He's demanding to meet the architect. | Он требует встречи с архитектором. |
We're demanding compensations of 13 million. | Мы требуем компенсации в размере 13 миллионов долларов. |
Demanding things and leaving like this. | Чтото выпрашивают и так быстро уезжают. |
Well... What are you actually demanding? | Так... ну и чего, собственно говоря, вы добиваетесь |
Israel s internal challenges are no less demanding. | Внутренние проблемы Израиля не менее сложны. |
Both were extraordinarily large and demanding tasks. | Оба обязательства были чрезвычайно большими и ответственными задачами. |
Oh, I'm not demanding as to food. | font color e1e1e1 О, я не прихотлив в еде. |
In this context, we upon whom our peoples have conferred the task of governing have a very demanding responsibility ahead of us. | В этом контексте нам, тем, на кого наши народы возложили задачу управления, предстоит выполнить очень сложную миссию. |
The American people have always been very rigorous in demanding the truth from their leaders, as have the people of the world. | Американский народ всегда энергично требовал правды от своих руководителей, как и народы мира. |
The selection of individual indicators by the working groups proved to be time consuming, as well as very demanding for the project team. | Группе по проекту также пришлось приложить немало усилий. |
This is a very demanding standard but one that has contributed to an almost 100 per cent acceptance rate for OIA's audit observations. | Это требование довольно обременительно, однако оно способствует тому, что проверяемые соглашаются практически со всеми замечаниями УВР по результатам ревизии. |
And as a demanding teenager, questioning the status quo and demanding change, it should continue to do so in the future. | И как требовательный подросток, ставящий под сомнение статус кво и стремящийся к изменениям, она должна идти по этому пути и дальше. |
Afghan children hold handwritten banners demanding open borders. | Афганские дети держащие написанные от руки плакаты с требованием открытия границ. |
136. Dialogue, discussion and agreement are demanding activities. | 136. Диалог, обсуждение и достижение соглашений требуют огромных усилий. |
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection. | В погоне за совершенством, они отказываются смириться с человеческим несовершенством. |
The workers of Freedonia are demanding shorter hours. | Рабочие требуют сократить количество рабочих часов. |
We just received an extortion letter demanding 500,000. | Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов. |
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity. | Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности. |
Related searches : Is Very Demanding - Was Very Demanding - Too Demanding - Demanding Conditions - Demanding Work - Demanding Market - Time Demanding - Demanding For - Demanding Environment - Demanding Job - Is Demanding - Demanding Situation - Are Demanding