Translation of "very surprised" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Very surprised.
Какой сюрприз для Синдереллы!
I'm very surprised.
Я очень удивлён.
I'm very surprised.
Я очень удивлена.
Tom looked very surprised.
Том выглядел очень удивленным.
Tom was very surprised.
Том был очень удивлён.
Tom was very surprised.
Том очень удивился.
I was very surprised.
Я был очень удивлён.
I was very surprised.
Я была очень удивлена.
I was very surprised.
Я очень удивился.
I was very surprised.
Я очень удивилась.
We were very surprised.
Мы были очень удивлены.
We were very surprised.
Мы очень удивились.
He was very surprised.
Он был очень удивлён.
She was very surprised.
Она была очень удивлена.
I was very surprised.
Я был очень удивлен.
I've been very surprised.
Я был крайне удивлён.
She seemed to be very surprised.
Казалось, она была очень удивлена.
She seemed to be very surprised.
Похоже, она была сильно удивлена.
Tom seems to be very surprised.
Том, похоже, очень удивлён.
They must have been very surprised.
Они, должно быть, очень испугались.
I was very surprised at the news.
Новости меня очень удивили.
I'm very surprised that Tom isn't here.
Я очень удивлён, что Тома нет.
Tom said Mary didn't sound very surprised.
Том сказал, Мэри не выглядела особенно удивлённой.
I was very surprised by Tom's reaction.
Меня очень удивила реакция Тома.
So I was very surprised about this.
Я была очень удивлена.
My bosses, in the beginning, were very surprised.
Мои руководители, в самом начале, очень удивлялись
Yes. I was very surprised at the news.
Да. Я был очень удивлён, узнав новости.
Yes. I was very surprised at the news.
Да. Я был очень удивлён новостью.
I was surprised because it was very big.
Я был удивлён, потому что это было очень большим.
I was very much surprised at the news.
Я был очень сильно удивлён этой новостью.
YES, SIR. MADAME MUST HAVE BEEN VERY SURPRISED.
Да, сэр. наверное модам была очень удивлена.
Tom will be very surprised if you do that.
Том сильно удивится, если ты сделаешь это.
I was very surprised at your wire, Mr. Kendrick.
Ваша телеграмма была для меня сюрпризом, мистер Кендрик.
I am very surprised that she became a Diet member.
Я очень удивлён, что он стал членом парламента.
She seemed very surprised when I told her about it.
Она казалась очень удивлённой, когда я рассказал ей об этом.
He seemed very surprised when I told him about it.
Он казался очень удивлённым, когда я сказал ему об этом.
He seemed very surprised when I told him about it.
Он, по видимому, был очень удивлен, когда я рассказал ему об этом.
Surprised, surprised.
Сюрприз, сюрприз!
I'd be very surprised if Tom isn't at the party tonight.
Я бы очень удивился, если бы Том сегодня вечером был не на вечеринке.
You won't go practice?! It feels weird. I was very surprised.
Почему не играете?! lt i gt Странное чувство. lt i gt Я была очень удивлена. lt i gt Первый раз в жизни мне признались вот так вот. lt i gt Удивительно.
As you may imagine, I was very surprised by this study.
Представляете, насколько я была поражена этим исследованием.
And to my surprised they did it at very first attempt.
И к моему великому удивлению они сделали этот узел с первой попытки.
I was very surprised when I read your manuscript, Mr. Smith.
Ну, а для меня была сюрпризом ваша рукопись, мистер Смит.
I was very surprised when Tom told me Mary had left Boston.
Я очень удивился, когда Том сказал мне, что Мэри уехала из Бостона.
But then, they were very surprised when I graduated from high school.
Но тем больше они были удивлены, когда я закончила школу.

 

Related searches : Positively Surprised - Surprised With - Unpleasantly Surprised - Slightly Surprised - Badly Surprised - Really Surprised - Genuinely Surprised - Pleasently Surprised - Got Surprised - Get Surprised - Somewhat Surprised - Surprised That - Happily Surprised