Translation of "genuinely surprised" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Surprised, surprised.
Сюрприз, сюрприз!
Tom looks genuinely interested.
У Тома, похоже, неподдельный интерес.
Remain independent and genuinely sovereign.
Оставайтесь независимыми и суверенными.
I'm genuinely happy for Tom.
Я искренне рад за Тома.
THAT I GENUINELY LIKED BEFORE.
Клянусь!
Surprised?
Удивлены?
Surprised?
Удивлён?
Surprised.
Удивленный.
Surprised?
Ты удивлен?
Surprised?
Сюрпризом?
Surprised?
Удивлены?
Surprised?
Удивлены?
Surprised?
Не ждал? Да, уж.
Putin, quite genuinely, holds contradictory views.
Надо признать, что Путин придерживается противоречивых взглядов.
We genuinely feared for our lives.
Мы действительно боялись за свою жизнь.
(a) Such recruitment is genuinely voluntary
такой призыв носил в действительности добровольный характер
Brazil was a genuinely multiracial society.
56. Бразилия является подлинно многорасовым обществом.
I genuinely don't know the answer.
Я искренне не знаю ответа.
Beer genuinely is to your health !
Итак, оно полностью оправдывает тост За здоровье!
Tom's surprised.
Том удивлён.
They're surprised.
Они удивлены.
We're surprised.
Мы удивлены.
I'm surprised.
Я удивлена.
I'm surprised.
Я удивлен.
I'm surprised.
Я изумлен.
I'm surprised.
Я изумлена.
I'm surprised.
Я удивлён.
I'm surprised.
И Вы, кроме того, я думаю, должны иметь мнение.
Surprised, eh?
что удивил?
You surprised?
Париж!
Surprised, huh?
Ваша сестра? Вы удивлены?
Loretta Surprised?
Удивлены?
Very surprised.
Какой сюрприз для Синдереллы!
Surprised, eh?
Удивлен, да?
Surprised, Lieutenant?
У дивлены, лейтенант?
You're surprised?
Борберо подозреваемый?
Moreover, Lukashenko appears to be genuinely popular.
Более того, Лукашенко, судя по всему, пользуется истинной популярностью.
Tom was genuinely happy to see Mary.
Том был искренне рад видеть Мэри.
This article contains some genuinely new ideas.
Эта статья содержит некоторые действительно новые идеи.
But which measures are appropriate and genuinely useful?
Но какие меры являются необходимыми и действительно полезными?
I genuinely hope that all delegations will cooperate.
Я искренне надеюсь, что все делегации окажут содействие в нашей работе.
I genuinely hope that all delegations will cooperate.
Я искренне надеюсь на сотрудничество всех делегаций.
Dostoevsky wanted to portray a genuinely good man.
Достоевский хотел изобразить понастоящему хорошего человека.
You surprised everybody.
Ты всех удивил.
You surprised everybody.
Вы всех удивили.

 

Related searches : Genuinely Interested - Genuinely Natural - May Genuinely - Genuinely Caring - Genuinely Happy - Genuinely New - Genuinely Public - Genuinely Interesting - Genuinely Believe - Genuinely Held - Genuinely Concerned - Genuinely Committed