Translation of "very touched" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Touched - translation : Very - translation : Very touched - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, I'm very touched. | Дада, я очень тронута. |
We were all very touched. | Мы все были очень тронуты. |
Very nervous when touched by misfortune. | когда касается его зло беда нетерпеливым, |
Very nervous when touched by misfortune. | когда коснется его зло печалящимся, |
Very nervous when touched by misfortune. | беспокойным, когда его касается беда, |
Very nervous when touched by misfortune. | Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда, |
Very nervous when touched by misfortune. | беспокойным, когда его постигнет беда, |
Very nervous when touched by misfortune. | Когда его коснется зло, Он полон (бесконечных) жалоб |
Very nervous when touched by misfortune. | Когда постигает его злополучие, он оказывается слабодушным |
Real tragedy has touched your life... and very deeply. | В вашей жизни уже была трагедия. Очень серьезная. |
He observes very carefully how a whiskey bottle should be touched. | Он внимательно изучает то, как можно прикоснуться к ней. |
I was very touched when I saw a breakthrough the other day. | Я был крайне поражён, когда буквально на днях стал свидетелем реализации одной инновационной технологии. |
I'm... i'm very touched that you should have remembered, and thank you. | Я очень тронута тем, что ты вспомнил. |
I am deeply touched, deeply touched. | Я глубоко тронут, глубоко тронут. |
The hospitality and camaraderie of his brotherly people always touched me very deeply. | Гостеприимство и дружелюбие его братского народа вcегда глубоко меня трогало. |
Zamira, I am very touched by your story and appreciate the perspective you provide. | Замира, я тронута вашей ситорией и ценю перспективы, которые вы предлагаете. |
I was very touched when I heard how you felt about the little boy. | Меня очень тронуло ваше отношение к маленькому мальчику. |
I'm touched. | Я тронут. |
I'm touched. | Я тронута. |
We're touched. | Мы тронуты. |
Mr. HEINSBERG (Germany) Thank you, Mr. President, for your very kind words, which really touched me. | (Г н Хайнсберг, Германия) |
I just touched his back, and I just touched his arm. | Я дотронулся до его спины и до его руки. |
Oblonsky was touched. | Степан Аркадьич был тронут. |
Somebody touched me. | Кто то меня коснулся. |
Somebody touched me. | До меня кто то дотронулся. |
He touched me. | Он меня растрогал. |
Tom is touched. | Том растроган. |
Tom is touched. | Том тронутый. |
Tom is touched. | Том тронут. |
I touched Tom. | Я дотронулся до Тома. |
I touched Tom. | Я дотронулась до Тома. |
I touched Tom. | Я прикоснулся к Тому. |
I touched Tom. | Я прикоснулась к Тому. |
I'm truly touched. | Я искренне тронут. |
Nobody touched me. | Никто меня не трогал. |
Nothing's been touched. | Ничего не тронуто. |
I touched her. | Я прикоснулся к ней. |
I touched her. | Я дотронулся до неё. |
We're really touched. | Мы очень тронуты. |
We're really touched. | Мы весьма тронуты. |
Someone touched me. | До меня кто то дотронулся. |
I'm deeply touched! | Я очень тронута! |
It wasn't touched. | Он невредим. |
Are you touched? | Ты тронута? |
Not even touched. | Они даже не тронуты. |
Related searches : Touched Base - Touched Me - Feel Touched - Really Touched - Touched With - Slightly Touched - Was Touched - Hardly Touched - Touched Down - Get Touched - Emotionally Touched - Touched Ground - Barely Touched