Translation of "view account" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Synchronize account in ledger and investment view
Использовать один и тот же счёт в режиме просмотра операций и инвестиций
Synchronize account selection of ledger and investment view
Использовать один и тот же счёт в режиме просмотра операций и инвестиций
We don't take the dog's point of view into account.
Мы не имеем ввиду точку зрения собаки.
In our view, its focus does not fully take account of present day realities.
Мы считаем, что Конвенция не в полной мере отражает современные реалии.
I hope that US senators take into account the view from Warsaw in making their decisions.
Я надеюсь, что американские сенаторы, принимая свое решение, также примут во внимание мнение Варшавы.
So, when we train, we're always trying to take into account the dog's point of view.
Так что, когда мы дрессируем, мы всегда стараемся иметь ввиду точку зрения собаки.
In our view, these should be duly taken into account in this process of restructuring the Council.
По нашему мнению, это следует должным образом учесть в процессе перестройки Совета.
Account Account Properties
Учётная запись Учётная запись
Account Delete Account
Учётная запись Удалить учётную запись
The view that an individual gene could account for a complete biological trait is as old as genetics itself.
Гипотеза, что отдельные гены определяют полный биологический портрет является столь же старым как и сама генетика.
Account Type POP Account
Тип учётной записи POP
Account Type Local Account
Тип учётной записи локальный ящик
Account Type Maildir Account
Тип учётной записи maildir
Account Type IMAP Account
Тип учётной записи IMAP
I wish the point of view of black Brazilians on those issues was taken into account as well, he says.
Мне бы хотелось, чтобы точки зрения темнокожих бразильцев о подобных проблемах были бы так же хорошо восприняты , говорит он.
The Peacebuilding Commission should take into account African points of view and priorities with respect to peacebuilding on the continent.
Комиссия по миростроительству должна принимать во внимание африканскую точку зрения и приоритеты, в том что касается миростроительства на континенте.
We reaffirm the view that individual strategies must take account of the cultural heritage and dynamic forces of each society.
Мы вновь подтвеpждаем мнение о том, что в рамках индивидуальных стратегий необходимо учитывать факторы культурного наследия и силы, действующие в рамках каждого общества.
Ctrl Shift View Split View Expand View
Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления
Ctrl Shift View Split View Shrink View
Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления
Tree view, icon view and list view
Иерархический список, пиктограммы и обычный список.
View View Layouts
Вид Настройка панелей
Inside view view
Вид изнутри
View View Mode...
Вид Режим отображения...
View Link View
Вид Связать панель
View Detach View
Скрыть меню
View Reset View
Правка Шрифты...
View View Mode
Вид Режим просмотра
View View Mode
Файл Экспорт
Account Type Disconnected IMAP Account
Тип учётной записи кешированный IMAP
But such a narrow, economics based view fails to account for the larger questions of value that societies worldwide are facing.
Но такой узкий, основанный на экономических критериях взгляд не может дать ответов на более важные, ценностные вопросы, с которыми сталкивается общество во всем мире.
The sufferings of our people should always be taken into account, at least from a moral and humanitarian point of view.
Страдания нашего народа должны всегда приниматься во внимание, хотя бы с моральной и гуманистической точки зрения.
We are of the view that, in making such efforts, the special circumstances on the ground must be taken into account.
Мы исходим из того, что при проведении соответствующих мероприятий должны учитываться особенности положения дел на местах.
It is my delegation's view that this perspective too should be taken into account in the formulation of the action plan.
Моя делегация считает, что при выработке плана действий эти соображения следует принять во внимание.
To remove a view select View Remove View
Для удаления вида выберите Вид Удалить вид
View New Properties View
Вид Новая панель свойств
View New Top View
Вид Новый вид сверху
View New Bottom View
Вид Новый вид снизу
View New Left View
Вид Новый вид слева
View New Right View
Вид Новый вид справа
View New Front View
Вид Новый вид спереди
View New Back View
Вид Новый вид сзади
View New Camera View
Вид Новая камера
View Save View Layout...
Вид Сохранить настройку панелей
View View Frame Source
Вид Исходный текст врезки
View View Document Source
Вид Просмотреть исходный текст документа

 

Related searches : Account View - View Your Account - Historical View - Product View - View By - Amazing View - Aggregated View - Private View - Obstructed View - Magnificent View - Economic View - This View