Translation of "economic view" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Economic - translation : Economic view - translation : View - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But this view is misleading, particularly in the current economic situation. | Но эта точка зрения обманчива, особенно в нынешней экономической ситуации. |
The situation has deteriorated in view of the severe economic crisis. | Ситуация еще более ухудшилась в виду жестокого экономического кризиса. |
Children are vulnerable from a physiological, psychological and economic point of view. | Дети уязвимы, и их нужды следует учитывать в первую очередь. |
The current world economic situation was encouraging, in the view of several participants. | По мнению ряда участников, нынешняя мировая экономическая ситуация является обнадеживающей. |
The news from the point of view of economic reform is very positive. | Весьма позитивны и новости относительно экономической реформы. |
(a) Measures to improve the economic environment with a view to eradicating poverty | а) меры по улучшению экономических условий с целью искоренения нищеты |
(a) measures to improve the economic environment with a view to eradicating poverty | а) меры по улучшению экономических условий с целью искоренения нищеты |
But in most economic analysis, the decision makers point of view is quite narrow. | Но в большинстве экономических анализов точка зрения лиц, принимающих решения, является весьма узкой. |
In two crucial areas, macroeconomics and global economic development, the emerging economies view prevailed. | В двух ключевых областях, макроэкономике и глобальном экономическом развитии, преобладал взгляд развивающихся экономик. |
In our view, all human rights be they political, cultural or economic are inseparable. | По нашему мнению, все права человека будь то политические, культурные или экономические неразделимы. |
(b) Create stable socio economic and political conditions with a view to settling populations | b) создания социально экономических и политических условий, обеспечивающих закрепление населения |
In his delegation apos s view, humanitarian considerations should take precedence over economic considerations. | По мнению его делегации, гуманитарные соображения должны возобладать над экономическими. |
And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly. | И, как результат, западный взгляд на экономическую дилемму Африки сформирован неверно. |
The narrow view of the catastrophe s economic impact is that Japan doesn t really matter anymore. | Узкий взгляд на экономические последствия катастрофы заключается в том, что Япония уже, в действительности, не оказывает существенного влияния на остальной мир. |
That, in our view, would enhance the much needed economic development in the affected countries. | Это, по нашему мнению, будет способствовать столь необходимому экономическому развитию в пострадавших странах. |
Strong domestic intellectual property rules, in this view, are essential to economic growth and development. | С этой точки зрения наличие во внутреннем законодательстве действенных норм, регулирующих вопросы интеллектуальной собственности, исключительно важно для экономического роста и развития. |
Such an initiative is most urgent in view of the economic difficulties facing developing countries. | Выдвижение такой инициативы особенно своевременно в свете экономических трудностей, с которыми сталкиваются развивающиеся страны. |
From an economic point of view, EU enlargement opens new challenges and opportunities for Russia seconomy. | С экономической точки зрения расширение ЕС ставит новые задачи и открывает новые возможности для российской экономики. |
In the view of his delegation, social development and economic development must go hand in hand. | Делегация Египта считает, что социальное развитие и экономическое развитие должны происходить параллельно. |
Myanmar shares the view that economic and social developments are prerequisites for lasting peace and security. | Мьянма разделяет мнение о том, что экономическое и социальное развитие является предварительным условием для прочного мира и безопасности. |
We share the view of the Secretary General that many conflicts have economic and social origins. | Мы разделяем мнение Генерального секретаря о том, что многие конфликты имеют экономические и социальные корни. |
Myanmar shares the view that economic and social developments are prerequisites for lasting peace and security. | quot Мьянма разделяет мнение о том, что экономическое и социальное развитие является предварительным условием для прочного мира и безопасности. |
In his delegation apos s view, economic development was the cornerstone of social stability and development. | По мнению делегации выступающего, экономическое развитие имеет решающее значение для обеспечения социальной стабильности и развития. |
The Minister of Finance was of the view that the economic and fiscal stabilization programme had put Anguilla on a path of sustainable economic development. | Министр финансов заявил, что программы экономической и финансовой стабилизации позволили Ангилье встать на путь устойчивого экономического развития. |
With a view to achieving sustainable economic development, as of 1988 wide ranging economic reforms had been introduced in Myanmar based on market oriented policies. | В целях достижения устойчивого экономического развития с 1988 года в Мьянме начали проводиться широкомасштабные экономические реформы, основанные на имеющей рыночную ориентацию политике. |
Ctrl Shift View Split View Expand View | Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления |
Ctrl Shift View Split View Shrink View | Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления |
Tree view, icon view and list view | Иерархический список, пиктограммы и обычный список. |
View View Layouts | Вид Настройка панелей |
Inside view view | Вид изнутри |
View View Mode... | Вид Режим отображения... |
View Link View | Вид Связать панель |
View Detach View | Скрыть меню |
View Reset View | Правка Шрифты... |
View View Mode | Вид Режим просмотра |
View View Mode | Файл Экспорт |
Policymakers often view nomadic pastoralism as an archaic and unproductive way of life, with little economic benefit. | Политические руководители часто рассматривают пасторализм как архаичный и непроизводительный образ жизни, приносящий мало пользы экономике. |
The entropic view assumes that economic processes produce irreversible consequences because of their multiple interactions with nature. | Энтропийная точка зрения предполагает, что экономические процессы вызывают необратимые последствия из за множественных взаимодействий с природой. |
However, they tend to view the problem as one that is simply economic as opposed to discriminatory. | При этом они часто рассматривают эту проблему как чисто экономическую и не связанную с дискриминацией. |
In Sri Lanka apos s view, SAARC should now extend its horizon beyond economic and social cooperation. | По мнению Шри Ланки, СААРК должна сейчас расширить свои горизонты за пределы экономического и социального сотрудничества. |
Many view the lack of economic alternatives as one of the factors which keep the war going. | Согласно широко распространенной точке зрения, одним из факторов, способствующих продолжению войны, является отсутствие экономических альтернатив. |
40. Cleaning up space debris was impracticable, from both the technical and the economic point of view. | 40. Очистить космическое пространство от мусора практически невозможно как с технической, так и с экономической точки зрения. |
From an economic point of view, this is good math, isn't it, that we should do this? | С экономической точки зрения, целесообразно ведь так и поступить? |
From an economic point of view, this is good math, isn't it, that we should do this? | С экономической точки зрения, неплохая математика, но следует ли так поступать? |
To remove a view select View Remove View | Для удаления вида выберите Вид Удалить вид |
Related searches : Economic Struggle - Economic Needs - Economic Report - Economic Implications - Economic Approach - Economic Means - Economic Man - Economic Department - Economic Revival - Economic Measures - Economic Field - Economic Information