Translation of "vip service" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cisco VIP
VIPStencils
VIP, headquarters
quot VIP хедкуотерс quot
Other VIP pilots
quot Пилоты VIP quot
Fayetteville, AR VIP Pub.
Fayetteville, AR VIP Pub.
I bought a VIP pass.
Я купил VIP пропуск.
She has a VIP pass.
У неё VIP пропуск.
Russian cybersquatter company Landmark VIP Service will have to pay 300,000 penalties for illegally taking domain Forbes.ru, forbesrussia.ru reports .
Российской туристической компании Лэндмарк ВИП Сервис придется заплатить 300000 в качестве наказания за незаконное использование товарного знака в доменном имени Forbes.ru, сообщила forbesrussia.ru.
TC VIP Local ar a network
Локальная сеть TCP IP
VIP car Saloon car Mini bus Pajero
Автомобили повышенной проходимости типа quot Падже ро quot автомоби ли с грузовым кузовом
VIP terminal In the immediate vicinity of the main body of the terminal there is a facility to receive VIP persons.
Корпус для приёма VIP персон В непосредственной близости от основного терминала располагается корпус для приёма VIP персон.
But then they will be VIP citizens, no?
Затем одни станут ВИП гражданами, разве не так?
VIP cultures do not develop in a vacuum.
VIP культура не развивается в вакууме.
The Other Side (VIP mix) 5 38 A2.
The Other Side (VIP mix) 5 38 A2.
One of the sectors placed under CIP and VIP grandstand.
Один из секторов отдан под VIP и CIP трибуны.
Ojdanic's short biography Era Ojdanic at Veliki Brat VIP 2010
Era Ojdanic at Veliki Brat VIP 2010
This is fifth time VIP security restricted traffic into the city this year.
Уже пятый раз в этом году силы безопасности ограничивают движение автомобилей в городе.
Akshaya Mishra at news site Firstpost said that the VIP culture is demeaning
Akshaya Mishra на новостном сайте Firstpost говорит, что VIP культура оскорбительна
The whole VIP culture is nothing but another aspect of corruption in India, when you see a VIP being treated like a king, there is a person behind the scene who has been bribed.
Вся VIP культура является лишь одним из аспектов коррупции в Индии. Когда ты видишь высокопоставленное лицо, к которому относятся как к королю, за его спиной всегда есть человек, которого подкупили.
Trim levels are standard, Custom, Super Custom, Classic, Classic SV, Gran Turismo, and Brougham VIP.
Уровня отделки начинаются с максимальной VIP Brougham до Gran Tourismo, Classic С. В., Classic и заканчивая Super Custom.
VIP pass with photo issued from Protocol Office for Deputy Prime Ministers and Cabinet Ministers
Пропуска категории VIP без фотографии, выдаваемые Службой протокола заместителям премьер министра и членам кабинета министров
The operations briefing room is used for daily briefings and for ad hoc VIP briefings.
Зал для проведения брифингов используется для ежедневных брифингов и специальных брифингов с участием высокопоставленных представителей.
However the VIP zone was entirely rebuilt and the capacity there was extended by about 500.
VIP зона была полностью перестроена и вмещает на 500 человек больше.
One player from the MI6 team is randomly designated as Bond, and therefore as the VIP.
Один игрок из команды MИ6 случайно назначается как Бонд.
The total capacity includes 180 VIP seats, 220 seats for the press and 6 for commentators.
Суммарная вместимость составляет 180 VIP мест, 220 мест для прессы и 6 для комментаторов.
Deputy Prime Ministers, Cabinet Ministers and spouses thereof will be provided with VIP passes with photographs.
Заместители премьер министров, члены кабинетов министров и их супруги получат пропуска для высокопоставленных лиц с фотографиями.
Other trim levels offered were the Brougham VIP type C, Brougham G, Brougham, Classic SV and the Classic.
Гражданские делятся на топовую Brougham VIP type C, Brougham G, Brougham, Classic SV и Classic.
The first order for the 747 8 Intercontinental was placed by an undisclosed VIP customer in May 2006.
Первый заказ на 747 8 Intercontinental разместил анонимный VIP клиент в мае 2006 года.
VIP pass without photo issued from Protocol Office for Heads of State Government, Vice Presidents, Crown Princes Princesses
Пропуска категории VIP без фотографии, выдаваемые Службой протокола главам государств и правительств, вице президентам, наследным принцам принцессам
Heads of State Government, Vice Presidents, Crown Princes Princesses, and their spouses will be offered VIP passes without photographs.
Главам государств и правительств, вице президентам, наследным принцам и принцессам и их супругам будут выданы пропуска для высокопоставленных лиц без фотографий.
and above Service Service Service Local contractual Total
Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого
General Service Field Service
Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19
The capacity was 450 passengers hour, the total area of , including the area occupied by the VIP and CIP halls.
Пропускная способность составила 450 пасс час, общая площадь 13 400 кв.м., включая площадь, занимаемую VIP и CIP залами.
General Service principal General Service
Общее обслуживание (главный разряд)
Field Service and General Service
Полевая
General Service Senior Field Service
Полевая служба, старшее звено
On average, there are three policemen protecting one VIP, whereas, only one policeman is available for more than 700 ordinary citizens.
В среднем, на одно высокопоставленное лицо приходятся трое полицейских, тогда как только один полицейский доступен для 700 обычных граждан.
Since ITIL V3, the various ITIL processes are grouped into five stages of the service lifecycle service strategy, service design, service transition, service operation and continual service improvement.
Неотъемлемой частью процессной организации по ITSM является Service Desk подразделение (в терминологии ITIL функция ), обеспечивающее единую и единственную точку входа для всех запросов конечных пользователей и унифицированную процедуру обработки запросов.
Under the Department are the Administrative Service, Financial Service, Information Technology and Management Service, Legal Service and Energy Research Testing and Laboratory Service.
Под министерством находятся административная служба, Служба по финансам и информационным технологиям, Юридическая служба и Испытательно лабораторная служба энергетических исследований.
The U.S. civil service includes the Competitive service and the Excepted service.
The modern examination system for selecting civil service staff also indirectly evolved from the imperial one.
In Ghana, an NGO was marketing VIP toilets Ventilated Indented Pit latrines for use in areas where there were no sanitation facilities.
В Гане одна из неправительственных организаций занимается сбытом элитных туалетов  вентилируемых туалетов с выгребной ямой  для использования в районах, где отсутствует канализация.
The radiotelephone service comprises five service categories
Радиотелефонная служба включает в себя пять категорий служб
General Service and other categories Field Service
Категория общего обслужи вания и другие категории
service.
Дипломат.
Service
Service
Service
5 С 3

 

Related searches : Vip Room - Vip Hospitality - Vip Entrance - Vip Package - Vip Only - Vip Tickets - Vip Card - Vip Status - Vip Guests - Vip Host - Vip Customer - Vip Experience - Vip Amenities - Vip Area