Translation of "visited upon" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Anyone who has visited the Queen Ma has come upon terrible misfortune.
Все, кто посетил царицу Ма, стали жертвами ужасных несчастий.
visited
посещено
visited
посещение
And humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from Allah.
И воздвигнуто было над ними унижение и бедность. И оказались они под гневом Аллаха.
And humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from Allah.
Если это ваше желание, тогда спуститесь в один из городов и там вы найдёте, что хотите и просите . Из за их упрямства и неблагодарности Аллаху были ниспосланы им унижение и бедность.
And humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from Allah.
Возвращайтесь в Египет, там и обретете то, о чем вы просите .
And humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from Allah.
Сойдите в город вы тогда, И там найдете все, что захотите .
And humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from Allah.
Уничижение и бедность постигли их, и они навлекли на себя гнев Божий.
Visited Text
Посещённая ссылка
Times visited
Количество посещений
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
Господи! в бедствии он искал Тебя изливал тихие моления, когда наказание Твое постигало его.
Upon his visit to Japan in 1981, His Holiness visited Hiroshima and Nagasaki and appealed for nuclear disarmament.
В 1981 году во время своего визита в Японию Его Святейшество посетил Хиросиму и Нагасаки и призвал к ядерному разоружению.
I've visited Nara.
Я посетил Нару.
I visited Dan.
Я навестил Дэна.
I visited Dan.
Я сходил к Дэну.
We visited Corfu.
Мы посетили Корфу.
They visited us.
Они нас навестили.
They visited us.
Они приходили к нам в гости.
I visited Boston.
Я посетил Бостон.
I visited Boston.
Я посетила Бостон.
Tom visited Mary.
Том навестил Мэри.
He visited Boston.
Он посетил Бостон.
Tom visited Boston.
Том посетил Бостон.
She visited Boston.
Она посетила Бостон.
She visited Boston.
Она побывала в Бостоне.
Mary visited Boston.
Мэри съездила в Бостон.
They visited Boston.
Они посетили Бостон.
I visited Tom.
Я навестил Тома.
Tom visited Australia.
Том посетил Австралию.
We visited Tom.
Мы навестили Тома.
I visited Australia.
Я съездил в Австралию.
I visited Australia.
Я побывал в Австралии.
I visited Australia.
Я посетил Австралию.
I visited Algeria.
Я съездил в Алжир.
I visited Algeria.
Я посетил Алжир.
I visited it.
Я посетил его.
I visited her.
Хотела повидать её.
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
И ведь они мекканские многобожники (во время торговых поездок) проходили мимо селения, на которое был пролит дождь зла селение, где жил пророк Лут, и на которое выпал каменный дождь .
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
И проходили они мимо деревни, которая была полита дождем зла. Разве они не видели ее?
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
Они уже проходили мимо селения, на которое выпал недобрый дождь. Разве они не видели его?
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
Вот курайшиты проезжают на своём пути в Сирию мимо селения, где жил народ Лута, на который Мы низвели худший дождь и камни из обожженной глины. Неужели они не видели этот город и не извлекли поучительного урока из того, что случилось с обитателями этого селения?
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
Они проходили мимо селения, на которое низринулся недобрый дождь. Неужели же они не видели его?
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
Ведь проходили они мимо той деревни, Что ливнем зла была полита (за грехи), Ужель они не видели ее?
And indeed they have visited the township upon which had rained a harmful rain so were they not seeing it?
Проходили они мимо того города, на который был пролит дождь истребления ужели они не видели его?
2009.04.04 13 Visited Gambia for UNICEF, visited relief center, hospital and schools.
2009.04.04 13 Посетил Гамбию для ЮНИСЕФ, посетил центр помощи, госпиталь и школы.

 

Related searches : Last Visited - Most Visited - Have Visited - Recently Visited - They Visited - Got Visited - Countries Visited - Just Visited - Visited Network - We Visited - Well Visited - Was Visited - Having Visited - Get Visited