Translation of "walk the road" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Since there are no buses on this road, we will have to walk.
Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком.
Like one that on a lonesome road doth walk in fear and dread...
Как путник, что идет в глуши с тревогой и тоской И закружился, но назад на путь не взглянет свой
The P12 bus stops closest to the ground in Ilderton Road, just a two minute walk away.
Ближе всего к стадиону останавливается автобус 12 го маршрута, на Ilderton Road, всего в двух минутах ходьбы.
I can walk up with you to those fir trees, and you can tell me on the road.
Я вас вон до той елочки провожу, а вы мне по дороге рассказывайте.
How far do you have to walk down that road before you see where it leads?
Как долго нужно следовать этому пути, чтобы увидеть, куда он ведёт?
I was going to see my niece at Glenister Road, which is about five minutes' walk.
Мой выходной.
We can just walk and walk and walk and walk and walk
Мы можем просто гулять и гулять и гулять и гулять и гулять
Wilson joined producer Alan Parsons in the 2001 live tribute tour to Beatles music called A Walk Down Abbey Road .
В 2001 году Энн присоединилась к продюсеру Алану Парсонсу для трибьют тура The Beatles, названного A Walk Down Abbey Road .
The three main routes through Templeogue are the R112 regional road (Templeville Road), the N81 national secondary road (Templeogue Road), and the R817 regional road (Cypress Grove Road Wainsfort Road).
Основными автодорогами, проходящие через пригород, являются национальная автодорога (Templeogue Road) и региональная дорога (Templeville Road).
We're gonna walk. Walk?
Прогуляться?
So I can walk down the hill, walk home, walk up the stairs to our room.
Тогда я смогу спуститься с холма, пойти домой, подняться по ступеням в нашу комнату.
Lesotho will continue to walk the same road with its immediate neighbour as it enters the new battle lines on the economic and social fronts.
Лесото будет продолжать продвижение по тому же пути, что и соседнее государство, вступая на новый путь борьбы на социально экономическом фронте.
You could walk around. Walk around?
Можно просто погулять вокруг.
If I wanna walk, I'll walk.
Если я захочу ходить, я буду ходить.
KB Look at the road, look at the road.
Смотри на дорогу, смотри на дорогу.
The road!
По последней.
The main road network comprises over of road.
Сеть железных дорог плотно охватывает всю страну.
The Walk Window
Окно прохода
Walk the dog.
Погулять с собакой.
Walk the dog.
Выгулять собаку.
The Lambeth Walk?
Lambeth Walk ?
We walk . Walk doesn't take an 's' in the plural.
Мы идет . Идем , а не идет во множественном числе.
Road and Off road Vehicles.
Дорожные и внедорожные транспортные средства.
Walk
Walk
Walk!
Иди!
Walk.
Шагай.
Walk.
Шагайте.
Walk?
Гулять?
Walk!
Пошли!
Walk!
Гуляет!
Walk.
Пешком!
Walk?
Дойти?
Walk!
Ходи!
Walk?
Прогулка?
Walk.
Но я тебя не боюсь.
Walk.
Идти?
Walk!
Прогуляться!
Walk.
Пойдемте.
Walk!
Шевелись!
He called it The Road Ahead, or the Road Behind.
Дорога Впереди или Дорога Позади .
Since then, every year at that time, the Valenciennois used to walk around the road round the town, in what is called the tour of the Holy Cordon.
С этого времени каждый год жители Валансьена проходят по кругу протяженностью 14 км вокруг города, т. н. путем Святого Кордона.
We used to walk now we speed walk.
Раньше мы гуляли... теперь у нас популярны пробежки.
This road is best known for the Abbey Road Studios and the 1969 album, Abbey Road , by The Beatles.
Битлы, в частности, свой последний студийный альбом назвали именно Abbey Road .
In Karesuando, the road ends close to the road E 8.
В пункте Каресуандо, неподалеку от трассы Е 8, данная дорога заканчивается.
You take the high road and I'll take the low road
Ты едешь по главной дороге, а я поеду по объездной

 

Related searches : Walk The Length - Walk The Mile - Walk The Halls - Walk The Trail - Walk The Perimeter - Walking The Walk - Walk The Streets - Talk The Walk - Walk The Plank - Walk The Wire - Walk The Floor - Walk The Earth - Walk The Aisle - Walk The Dog