Translation of "walk through this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
This - translation : Through - translation : Walk - translation : Walk through this - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let me walk you through this. | Позвольте пройтись с вами по этому. |
I will walk you through this. | Я помогу вам с этим. |
So let me just walk through this quickly. | Дайте мне рассказать об этом по быстрому. |
So let's just walk our way through this. | Давайте пройдём через это. |
Let me just walk you through this one. | Позвольте мне привести ещё один пример. |
Walk Through Stylesheet... | Проход по таблице стилей... |
Walk Through Windows | На одно окно вперёд |
Walk Through Desktops | На один рабочий стол вперёд |
Walk Through Notes | Переход по заметкам |
But I try to walk through life like this. | Но я стараюсь идти по жизни вот так. |
Walk Through Window Tabs | На одно окно вперёд |
Walk Through Desktop List | По списку рабочих столов вперёд |
Walk Through Grouped Windows | На одно окно вперёд |
Animate walk through windows | Анимированный переход между окнами |
Come inside, walk through. | Залазь, типа, иди . |
You can walk through. | Вы можете пройти по нему. |
Walk through the treetops | Пройдитесь по кронам деревьев |
Dylan Salman walk me through very briefly how this works. | (М1) Салман, объясните мне, пожалуйста, в двух словах, (М1) как это работает. |
How is a consumer going to walk through this minefield? | Как потребителю пройти через это минное поле? |
If you know how to walk through this world joyfully through marriage and divorce and celibacy and everything if you know how to walk through this joyfully, what is the problem? | Если вы знаете, как идти по этому миру с радостью, через брак, или развод, или воздержание, или что угодно, если вы знаете как пройти через это с радостью, то в чем проблема? |
I'm just going to walk through it for this particular one. | Рассмотрим её на примере вот этого изображения. |
Otherwise, let's walk you through it. | Иначе, давайте вы пройдете через это. |
Soldier I'll walk you through it. | Я вас провожу. |
I'll walk this dog right through that six part series on the Balkans. | Все шесть этапов можно с лёгкостью устроить на Балканах. |
Do you really expect me to walk through the streets carrying this thing? | Вы действительно представляете себе меня, идущего по улице вот с этим? |
You can walk through. You can touch. | Вы можете пройти по нему. Вы можете потрогать. |
Tom took a walk through the garden. | Том прогулялся по саду. |
Walk people through that decision making process. | Поделитесь с людьми тем, как у вас проходил этот процесс принятия решения. |
A walk through the history of architecture | Прогулка по истории архитектуры |
Walk through code using a range of speeds | Запустить исполнение кода с заданной скоростью |
In the movies, ghosts can walk through walls. | В кино привидения могут проходить сквозь стены. |
I've heard this dress actually sort of sounds like wind chimes as they walk through. | Мне сказали, что во время ходьбы платье издает перезвон, типа музыки ветра . |
I've heard this dress actually sort of sounds like wind chimes as they walk through. | Мне сказали, что во время ходьбы платье издает перезвон, типа музыки ветра . |
Walk this way. | Не упускайте возможность! |
So that's what I want to walk you through. | Я хочу чтобы вы посмотрели на это. |
A walk through the park will do me good. | Прогулка через парк пойдет мне на пользу. |
As you soon as you walk through that door. | Как только ты выйдешь через эту дверь. |
And this switch is flicked in their heads when they walk through those 18 feet of this bizarre store, right? | У них что то щелкает в голове, когда они проходят через этот странный магазин площадью пять метров, правда же? |
Believers walk through the Way of Grief or Via Dolorosa. | Верующие здесь проходят Путь Скорби или Крестный Путь Иисуса (по латыни Виа Долороза). |
It takes us five minutes to walk through the tunnel. | Нам нужно 5 минут, чтобы пройти этот тоннель. |
I'd walk through fire with gasoline soaked underpants for her. | Ради неё я пройду сквозь огонь в пропитанных бензином подштанниках. |
Tom was afraid to walk through the woods at night. | Том боялся ходить через лес ночью. |
And I'll walk you through a few of those now. | И я покажу вам некоторые из них. |
In fact, I watched her walk through the streets hawking. | Я даже наблюдала как она расхаживает по улицам торгуя. |
That's up to you, when you walk through a hall. | Это в ваших руках, когда вы проходите через зал. |
Related searches : Walk-through - Walk Through - Walk Them Through - Short Walk Through - Quick Walk Through - Walk Him Through - A Walk Through - Walk Us Through - Walk Through Test - Walk You Through - Walk Through Walls - Walk This Street - Through This - This Through