Translation of "walk through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Walk Through Stylesheet...
Проход по таблице стилей...
Walk Through Windows
На одно окно вперёд
Walk Through Desktops
На один рабочий стол вперёд
Walk Through Notes
Переход по заметкам
Walk Through Window Tabs
На одно окно вперёд
Walk Through Desktop List
По списку рабочих столов вперёд
Walk Through Grouped Windows
На одно окно вперёд
Animate walk through windows
Анимированный переход между окнами
Come inside, walk through.
Залазь, типа, иди .
You can walk through.
Вы можете пройти по нему.
Walk through the treetops
Пройдитесь по кронам деревьев
Otherwise, let's walk you through it.
Иначе, давайте вы пройдете через это.
Soldier I'll walk you through it.
Я вас провожу.
Let me walk you through this.
Позвольте пройтись с вами по этому.
I will walk you through this.
Я помогу вам с этим.
You can walk through. You can touch.
Вы можете пройти по нему. Вы можете потрогать.
Tom took a walk through the garden.
Том прогулялся по саду.
Walk people through that decision making process.
Поделитесь с людьми тем, как у вас проходил этот процесс принятия решения.
A walk through the history of architecture
Прогулка по истории архитектуры
Walk through code using a range of speeds
Запустить исполнение кода с заданной скоростью
In the movies, ghosts can walk through walls.
В кино привидения могут проходить сквозь стены.
So let me just walk through this quickly.
Дайте мне рассказать об этом по быстрому.
So let's just walk our way through this.
Давайте пройдём через это.
Let me just walk you through this one.
Позвольте мне привести ещё один пример.
So that's what I want to walk you through.
Я хочу чтобы вы посмотрели на это.
But I try to walk through life like this.
Но я стараюсь идти по жизни вот так.
A walk through the park will do me good.
Прогулка через парк пойдет мне на пользу.
As you soon as you walk through that door.
Как только ты выйдешь через эту дверь.
Believers walk through the Way of Grief or Via Dolorosa.
Верующие здесь проходят Путь Скорби или Крестный Путь Иисуса (по латыни Виа Долороза).
It takes us five minutes to walk through the tunnel.
Нам нужно 5 минут, чтобы пройти этот тоннель.
I'd walk through fire with gasoline soaked underpants for her.
Ради неё я пройду сквозь огонь в пропитанных бензином подштанниках.
Tom was afraid to walk through the woods at night.
Том боялся ходить через лес ночью.
Dylan Salman walk me through very briefly how this works.
(М1) Салман, объясните мне, пожалуйста, в двух словах, (М1) как это работает.
And I'll walk you through a few of those now.
И я покажу вам некоторые из них.
In fact, I watched her walk through the streets hawking.
Я даже наблюдала как она расхаживает по улицам торгуя.
That's up to you, when you walk through a hall.
Это в ваших руках, когда вы проходите через зал.
How is a consumer going to walk through this minefield?
Как потребителю пройти через это минное поле?
We got to walk through his climate controlled server room.
Мы проходили через его охлаждаемую серверную комнату.
Al Gore will walk you through and explain the photos.
Альберт Гор будет сопровождать вас и объяснять, что изображено на фотографиях.
Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.
Ты с конями Твоими проложил путь по морю, через пучину великих вод.
If you know how to walk through this world joyfully through marriage and divorce and celibacy and everything if you know how to walk through this joyfully, what is the problem?
Если вы знаете, как идти по этому миру с радостью, через брак, или развод, или воздержание, или что угодно, если вы знаете как пройти через это с радостью, то в чем проблема?
SPEED speed to walk through code at, between 0 to 9
SPEED скорость исполнения кода, принимает значения от 0 до 9
(e) Stationary explosives detection systems, both walk through and drive in
е) стационарных систем обнаружения взрыв чатых веществ на въезде и при входе в ВМЦ
The first thing that we did was walk through the slums.
Первое, что мы сделали, пошли по трущобам.
I'm just going to walk through it for this particular one.
Рассмотрим её на примере вот этого изображения.

 

Related searches : Walk Them Through - Short Walk Through - Quick Walk Through - Walk Him Through - A Walk Through - Walk Us Through - Walk Through Test - Walk You Through - Walk Through Walls - Walk Through This - Walk Across - Walk Test