Translation of "wasted energy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I just hate to see energy wasted.
Ненавижу бездельников.
Wasted. Wasted.
Напивается.
A large part of the primary energy used today Is squandered and wasted.
Большая часть используемой сегодня первичной энергии теряется и расточается.
Wasted time, wasted tenderness...
зря растраченное время, зря растраченная нежность...
Wasted?
Да, тяжелый.
Wasted money?
Потраченные зря деньги?
I'm wasted.
Я изможден.
I'm wasted.
Я измождена.
I'm wasted.
Я, кажется, надрался.
All wasted
В чём дело, Летиция? Вся моя работа ничего не стоит.
What's wasted?
Что не напрасно?
And wasted
Потраченный снова
You look wasted.
Ты выглядишь бухим.
We were wasted.
Мы были в стельку пьяны.
We were wasted.
Мы напились в зюзю.
We were wasted.
Мы были никакие.
That's money wasted.
Это выброшенные деньги.
You're hilariously wasted.
Ты уморительно пьян.
Two years wasted.
Два года, впустую.
A wasted life.
Потраченная впустую жизнь.
A wasted day.
Тяжелый день.
Wasted and stolen
Потраченный и украденный
You put energy into the right kind of system and out comes wasted heat, entropy and extropy, which is order.
Вы помещаете энергию в правильную систему, и на выходе получаете энтропию в виде отработанного тепла, и экстропию, то есть порядок.
When food is lost or wasted, the energy, land, and water resources that went into producing it are squandered as well.
Когда происходит потеря продовольствия, или же пища выбрасывается в виде пищевых отходов, то энергетические, земельные и водные ресурсы, которые расходуются на производство продовольствия, также растрачиваются впустую.
Love is never wasted.
Любовь не пропадает даром.
Love is never wasted.
Не бывает напрасной любви.
We wasted his brilliance.
Боже правый, Фици больше нет.
McClellan wasted no time.
Макклеллан не терял времени зря.
Mary wasted no time.
Мэри не теряла зря времени.
Tom wasted no time.
Том не терял времени.
I've wasted my money.
Я потратила деньги зря.
Tom wasted no time.
Том времени не терял.
They wasted no time.
Они времени не теряли.
Whole communities get wasted.
Цели общества са изгубени.
I was so wasted.
Я явно перебрал .
Such a wasted life.
Протранжиренная жизнь.
Your gallantry is wasted.
Очень храбро, месье.
Their money's been wasted.
Деньги потрачены впустую.
He's wasted enough time.
Он потратил столько времени.
Since the 2008 financial crisis, we have wasted far too much energy trying to return to the days of rapid economic expansion.
После финансового кризиса 2008 года мы потратили слишком много энергии на попытки вернуться в период быстрого расширения экономики.
But the opportunity was wasted.
Однако эта возможность была потрачена впустую.
The war wasted the country.
Война опустошила страну.
We just wasted 30 minutes.
Мы просто впустую потратили 30 минут.
Tom seems pretty wasted already.
Том, кажется, уже пьян в стельку.
Tom seems pretty wasted already.
Том уже, кажется, никакой.

 

Related searches : Wasted Expenditure - Getting Wasted - Wasted Youth - Totally Wasted - Wasted Investment - Wasted Day - Was Wasted - Wasted Impressions - Children Wasted - Is Wasted - Wasted Space - Being Wasted - Wasted Material