Translation of "water filtration system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Filtration - translation : System - translation : Water - translation : Water filtration system - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What you're seeing here is a water filtration system. | То, что вы видите здесь это фильтровальная установка. |
Water filtration system should be your first consideration when choosing water purifier. | При выборе очистителя воды нужно в первую очередь обратить внимание на фильтрационную систему. |
HomePure uses Ultrafiltration system that is ideal for household water filtration applications. | HomePure использует систему ультрафильтрации, которая идеально подходит для домашних условий. |
Repair of sand water filtration plant, Aqabat Jabr | Ремонт системы очистки воды в Акабат Джабр |
Direct filtration, which is typically used to treat water with low particulate levels, includes coagulation and filtration, but not sedimentation. | Прямая фильтрация, которая обычно используется для очистки воды с низким уровнем твёрдых частиц, включает в себя коагуляцию и фильтрацию, но не осаждение. |
And in this one, plants are used for the water filtration ability. | В данном случае, они работают как водяные фильтры. |
And in this one, plants are used for the water filtration ability. | В данном случае, они работают как водяные фильтры. Кроме того, здесь есть и рыба. |
(a) Purification and detoxification filtration, purification and detoxification of air, water and soils | a) очистка и детоксификация фильтрация, очистка и детоксификация воздуха, воды и почв |
262. Local water sources are cleansed by installing appropriate filtration and or purification devices. | 262. Местные источники воды подвергаются очистке с помощью установки соответствующего оборудования для фильтрования или очистки воды. |
Still others might need deeper reservoirs, more modern filtration plants, or improved water transport schemes. | В то же время, другие страны могут нуждаться в более глубоких водохранилищах, в увеличении количества современных фильтрационных станций или в усовершенствованных схемах подачи воды. |
Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination. | Установки по фильтрованию и хлорированию воды являются необходимыми в тех случаях, когда существует опасность или возможность загрязнения местных источников. |
You can enhance your washing water by attaching the Amezcua Energy Shell 2 onto the inlet hose of your HomePure water filtration system, also you can add it onto your washing machine, or dishwasher. | Чтобы улучшить качество воды для мытья посуды, прикрепите Amezcua Energy Shell 2 к шлангу системы очистки воды HomePure. Также можно установить его на шланг стиральной или посудомоечной машины. |
What about filtration camps, or human firewood ? | А как насчет лагерей фильтрации или человеческих дров ? |
In some countries, new water infrastructure may mean canals, pumping stations, and levees. Still others might need deeper reservoirs, more modern filtration plants, or improved water transport schemes. | В некоторых странах новая водная инфраструктура может означать каналы, насосные станции и дамбы. |
Pending water system use permits, | рассматриваемые разрешения на использование, выдаваемые водным системам, |
So seawater reverse osmosis is a membrane filtration technology. | Обратный осмос морской воды фильтрация с использованием мембраны. |
Tadpoles keep waterways clean by feeding on algae, reducing the demand on our community's filtration systems and keeping our cost of water low. | Головастики чистят водоёмы, питаясь морскими водорослями, уменьшая потребность в системах фильтрации и сохраняя тем самым стоимость воды низкой. |
For cholera, he suggested the use of bole hole drills for capturing water, the employment of activated charcoal domestic water filtration systems, and the establishment of locations for disease screening and medical care. | Для цереброспинального менингита он предложил изменить конструкцию домов, активизировать инициативы по ранней вакцинации, применять передвижные медицинские пункты и развивать санитарное просвещение. |
For the water system, the trees are essential. | Для водных ресурсов деревья очень важны. |
18 3.1 The Administration may allow the use of separation and filtration equipment. | 18 3.1 Администрация может допускать использование сепарационного и фильтрующего оборудования. |
There was a water supply system in the city. | В городе существовала водопроводная сеть. |
The system is so healthy, it purifies the water. | Эта система настолько здорова, что очищает воду. |
The results are presented in the table As a result of the experiment, the conclusion was made water, taken from the Mulyanka River, may be purified by settling, filtration and absorption . | Результаты эксперимента представлены в таблице По результатам эксперимента был сделан вывод воду, взятую из реки Мулянка, можно очистить отстаиванием, фильтрованием и способом адсорбции . |
18 3.2 In cases where discharges of any oil water mixtures are generally prohibited on waterways, the Administration may put oil separation and filtration devices out of action by sealing. | 18 3.2 В тех случаях, когда сброс любых нефтеводяных смесей вообще запрещен на водных путях, Администрация может налагать запрет на использование устройств для сепарации и фильтрации нефтепродуктов посредством их опечатывания. |
Like Lipno or Orlík, Slapy Water Reservoir forms part of the Vltava Cascade water management system. | Водохранилище Слапы, также как Липно или Орлик, являются частью Влтавского каскада. |
The water is then recirculated back to the aquaculture system. | Культивируемые в аквапонике растения требуют теплой воды. |
When you have trees, the root system holds the water. | Когда есть деревья, корневая система сдерживает поток воды. |
20. The provision of safe water through the Monrovia water system requires a stable source of electricity. | 20. Поставки безопасной воды через систему водоснабжения Монровии требуют стабильного источника электроэнергии. |
ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM IN THE FIELD OF WATER | ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СИСТЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В ОБЛАСТИ |
7. The water supply and sewage system has suffered serious damage. | 7. Серьезно пострадала система водоснабжения и канализации. |
Since the beginning of the program more than 1,000,000 people have benefited from the DREAM program via health education, water filtration, food supplies, mosquito nets, prevention programmes on television, radio and the workplace. | С начала программы, DREAM помогла более 100 0000 человек посредством санитарного просвещения, фильтрации воды, обеспечения продовольствия и противомоскитных сеток, проведения профилактических программ на телевидении, радио и на рабочих местах. |
(a) Air Monitoring discharge post filtration, using probes inserted into the ventilation systems within the complex | а) воздух непрерывный контроль за выбросами воздуха, прошедшего очистку в фильтрах, путем установки газоотборных устройств в вентиляционных системах в пределах комплекса |
Devices like small scale water filtration systems, portable heart monitors, and low cost tablet computers are already dramatically improving the lives of the world s poorest citizens and helping to level the economic playing field. | Такие устройства, как компактные системы фильтрации воды, портативные кардио мониторы и недорогие планшетные компьютеры уже значительно улучшили качество жизни беднейших слоев населения в мире и помогают выровнять экономическое игровое поле. |
Anyway, there we were, staring at each other, and he reaches down and grabs an armful of gravel and releases it in the jet of water entering the tank from the filtration system, and chk chk chk chk chk! this gravel hits the front of the glass and falls down. | Вот стоим мы, смотрим друг на друга, и тут он зачерпывает щупальцем горсть камешков и опускает их в струю воды, попадающую в аквариум из системы фильтрации. Чик чик чик чик чик камешки ударяются о стекло и падают на дно. |
ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM IN THE FIELD OF WATER AND | ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СИСТЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В ОБЛАСТИ ВОДНЫХ |
But apart from this system, they designed 52 beautiful water bodies around this town. | Отдельно от этой системы, в городе имеется 52 красивейших водоёма. |
The sanitary conditions are very precarious 49 of aggregates are supplied with water from the public wells, 30 from the surface water, 20 from the canalized water system, and less than 1 from rain water. | Санитарные условия весьма неблагоприятны 49 процентов всего населения пользуется водой из общественных колодцев, 30 процентов водой из открытых водоемов, 20 процентов водопроводной водой и менее 1 процента дождевой водой. |
The skis worked both on snow and water, and the system effectively allowed the aircraft to land on water, land, snow or ice. | ХС 123Е можно было эксплуатировать практически с любых поверхностей земли, воды, снега, льда и песка. |
The proposed units are four man softwall canvas camps and include ablution, power supply, water storage, water distribution, sewage system, furniture and furnishings. | Предлагаемые сооружения представляют собой четырехместные полевые палатки из нежестких конструкций и включают в себя санитарно бытовые помещения, силовую установку, емкости для хранения воды, водопровод, канализационную систему, мебель и фурнитуру. |
Environmental specifications Air filtration units remove particles down to 0.1 micrometre Air temperature in summer, moving gradually to in winter. | Воздушные фильтры удаляют частицы свыше 0.1 мкм Температура воздуха 20 C летом, постепенно изменяется до 25 C зимой. |
As part of its efforts during the Water for Life Decade, UNEP will also strengthen the UNEP Global Environmental Monitoring System on Water as a global repository for water quality data. | В рамках своей деятельности в ходе Десятилетия Вода для жизни ЮНЕП будет также укреплять Глобальную систему мониторинга окружающей среды (водные ресурсы) ЮНЕП в качестве глобальной базы данных о качестве воды. |
Like Lipno and Slapy, Orlík Water Reservoir, the largest reservoir by volume of retained water in the Czech Republic, is one of the stages in the Vltava Cascade water management system. | Орлицкое водохранилище, по объему накопленной воды крупнейшее в Чешской Республике, также как Липно и Слапы является одним из этапов Влтавского каскада. |
The first artificial automatic regulatory system, a water clock, was invented by the mechanician Ktesibios. | Первая искусственная автоматическая регулирующая система, водяные часы, была изобретена древнегреческим механиком Ктезибием. |
About 50 per cent of Republika Srpska's population is linked to the water supply system. | около 50 населения Республики Сербской пользуется системой водоснабжения. |
(k) Toxicity development of a system of rapid monitoring of water toxicity during space flight | k) Токсичность создание системы экспрессного мониторинга токсичности воды в условиях космического полета |
Related searches : Water Filtration - Filtration System - Water Filtration Plant - Water Filtration Units - Water Filtration Media - Air Filtration System - System Water - Water System - Water Vascular System - Service Water System - Water Softener System - Water Cleaning System - Water Intake System