Translation of "water supply pump" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pump - translation : Supply - translation : Water - translation : Water supply pump - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Water Jet Pump | Водоструйный насос |
The Government's village water supply programme was in full swing and would eventually provide every village with a water pump. | Активно осуществляется правительственная программа по налаживанию водоснабжения в сельских районах предполагается, что по завершении программы каждая деревня будет иметь водоразборную колонку. |
The power supply was cut off, so locals couldn't even pump the water from their own wells. | Электроснабжение было отключено, жители поселков даже не могли использовать собственные скважины. |
Community water pump in Dala. | Общий водяной насос в городе Дала. |
Water Supply | Специальная программа улучшения санитарно гигиенических условий (сектор Газа) |
Water supply | Водоснабжение |
They pump this water to the Negev. | Они перекачивают эту воду в пустыню Негев. |
(h) Water supply. | h) водоснабжение. |
They used a pump to take out the water. | Они выкачали воду насосом. |
water supply 88 000 | Водоснабжение южного сектора |
Spares for water supply | Запчасти для водоснабженческого оборудования |
We get our water from a pump in the backyard. | Мы качаем воду насосом на заднем дворе. |
It said a windmill could pump water and generate electricity. | В ней говорилось, что ветряная мельница может качать воду и давать электричество. |
I had a water pump go out in Pagosa Springs. | У меня както сломалась водяная помпа в ПагосеСпрингс. |
Roman Aqueducts and Water Supply. | Roman Aqueducts and Water Supply. |
3) supply of portable water | 3) питьевое водоснабжение |
Miltary water supply 42 000 | Войсковое водоснабжение |
C. Water supply and sanitation | С. Водоснабжение и санитария |
Provision is made to purchase electrical spare parts for the water treatment water pump station. | 113. Ассигнования выделяются на приобретение электротехнических запасных частей для водоочистной насосной станции. |
Impacts on water supply and quality | Воздействие на водоснабжение и качество воды |
The Great Lakes supply drinking water. | Великие Озёра являются источником питьевой воды. |
Water Supply and Sanitation Collaborative Council | Совет сотрудничества в области водоснабжения и санитарии |
Improving access to drinking water supply | Улучшение доступа к воде |
C. Performance of water supply systems | С. Эффективность систем водоснабжения |
c) power and water supply facilities, | c) линий электропередач и систем водоснабжения, |
Water supply systems for smaller communities | повысить справедливость распределения воды между богатыми и бедными, достигнув твердой политической договоренности и проводя здравую хозяйственную политику |
4. Health, water supply and sanitation | 4. Здравоохранение, водоснабжение и санитария |
(d) Women, water supply and sanitation. | d) положение женщин, водоснабжение и санитария. |
5. Health, water supply and sanitation | 5. Здравоохранение, водоснабжение и санитария |
People run their water pipes all over the place, and that little hut right there has a pump in it, and that's what people do they steal electricity they install a pump and they tap into the water main, and pump water up to their houses. | Люди повсеместно запускают свои водопроводы, в этой избушке есть насос, и вот что люди делают они крадут электроэнергию, установили насос и подключились к водопроводу и качают воду в свои дома. |
And he managed to track down, Whitehead did, many of the cases of people who had drunk water from the pump, or who hadn't drunk water from the pump. | и он, Уайтхед, смог проследить множество случаев, когда люди пили воду из той водокачки, или не пили из той водокачки. |
And he managed to track down, Whitehead did, many of the cases of people who had drunk water from the pump, or who hadn't drunk water from the pump. | Он знал всех местных жителей, и он, Уайтхед, смог проследить множество случаев, когда люди пили воду из той водокачки, или не пили из той водокачки. |
This is water going to Rio. People run their water pipes all over the place, and that little hut right there has a pump in it, and that's what people do they steal electricity they install a pump and they tap into the water main, and pump water up to their houses. | Это вода идёт в Рио. Люди повсеместно запускают свои водопроводы, в этой избушке есть насос, и вот что люди делают они крадут электроэнергию, установили насос и подключились к водопроводу и качают воду в свои дома. |
And the aquaponics is the dirty water of the fish, by a water pump, feeds the plants above. | В аквапонике вода, загрязнённая рыбами, поднимается насосом и питает растения сверху. |
That supposedly reduced supply by encouraging producers to store oil in the ground and pump it later. | Данное убеждение предположительно ведет к уменьшению поставок производителями с целью оставить нефть в недрах и выкачать ее позже. |
Water supply problems are being resolved in regional Drinking Water 2010 programmes. | Проблемы водоснабжения решаются в рамках региональных программ Питьевые воды 2010. |
Water? Taking off our water supply just makes us thirstier for justice! | Перекрыв водоснабжение, он только пробудил в нас жажду справедливости! |
Water and arable land are in short supply. | Не хватает воды и пахотной земли. |
That water tower holds a three day supply. | В этой водонапорной башне запас воды на три дня. |
The original water supply was from City Creek. | Вода поступала из горного потока City Creek. |
The main water supply is the Buffels River. | Основным источником воды является Буйволова река, Buffels River. |
(i) Support to water supply and sanitation services | i) поддержка служб водоснабжения и санитарии |
Joint Monitoring Programme on water supply and sanitation | Совместная программа по мониторингу сектора водоснабжения и санитарии |
(b) International Drinking Water Supply and Sanitation Decade | b) Международное десятилетие снабжения питьевой водой и санитарии |
C. Water supply and sanitation . 58 59 10 | C. Водоснабжение и санитария 58 59 11 |
Related searches : Pump Supply - Supply Pump - Water Pump - Pump Water - Water Supply - Supply Water - Fuel Supply Pump - Water Pump Bearing - Hot Water Pump - Auxiliary Water Pump - Water Treatment Pump - Water Heat Pump - Solar Water Pump - Sea Water Pump