Translation of "ways of expression" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expression - translation : Ways - translation : Ways of expression - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now you've seen two ways to evaluate the same expression. | Теперь вы видели два способа оценить же выражение. |
But, in many ways, Dubai s rulers have been remarkably tolerant of free expression. | Однако правители Дубая часто довольно терпимо относятся к свободе самовыражения. |
In many ways Cambodia enjoys greater freedom of expression than other countries in the region. | Во многих отношениях в Камбодже более высокая степень свободы выражения своего собственного мнения, чем в других странах этого региона. |
Freedom of expression | свободу выражения мнений |
Expression of Appreciation | Expression of Appreciation |
Freedom of expression | Свобода слова |
Expression of concern | Выражение озабоченности |
Expression of condolences | Выражение соболезнований |
The structure of the Security Council, which we are now discussing ways to improve, is an expression of the post Second World War era. | Структура Совета Безопасности, пути улучшения которого мы сейчас обсуждаем, является отражением обстановки периода после quot холодной войны quot . |
Knockdown of NANOG in embryonic stem cells results in a reduction of Rex1 expression, while forced expression of NANOG stimulates Rex1 expression. | Повышенная экспрессия гена Nanog в эмбриональных стволовых клетках мышей вызывает самообновление в отсутствие фактора ингибирования лейкемии. |
Example of expression value | Примеры выражений |
(d) Freedom of expression | d) Свобода выражения своего мнения |
D. Freedom of expression | D. Свобода слова |
Expression of appreciation to | Выражение признательности Администратору Программы развития |
It's an expression of | Это выражение... |
The Committee is concerned that the notion of threat to the State security' may be used in such ways as to restrict freedom of expression | Комитет обеспокоен тем, что понятие угроза государственной безопасности может использоваться в целях ограничения свободы выражения мнений |
Not every expression that kformula is capable of translates into a valid C expression. For example the superscript expression | Не каждое выражение kformula возможно перевести в правильное выражение C. Например выражение верхнего индекса |
, Expression ). | ) Expression (1967 г. |
Expression | Выбор символов из международного фонетического алфавита |
Expression | Выражение |
Expression | Расширения |
Expression | Выражение |
Expression | Создать новый словарь |
Expression | Настройка почтового слияния... |
Expression | Расширение |
And yet, I believe it is the expression expression of the city, expression of our own space that gives meaning to architecture. | А ведь именно экспрессия экспрессия нашего города, нашего дома вот что наполняет архитектуру смыслом |
So, the answer of the whole expression, the result of the whole expression is sixteen. | Таким образом ответ всего выражения, результатом всего выражения является шестнадцать. |
PERSONAL FREEDOM FREEDOM OF EXPRESSION | Личная свобода Свобода слова |
Save the freedom of expression! | Сохраните свободу слова! |
C. Freedom of expression (art. | С. Свобода выражения своего мнения (Статья 13 Конвенции) |
C. Freedom of expression (art. | С. Свобода выражения своего мнения (статья 13) 116 120 28 |
C. Freedom of expression (art. | С. Свобода выражения своего мнения (статья 13) |
Freedom of religion and expression | Свобода религии и выражения мнений |
Freedom of expression and association | Свобода слова и ассоциаций |
It's an expression of love. | Это выражение любви. |
To the tone of expression. | Обратите внимание на мою интонацию. |
The mistress of all expression. | Повелительницы чувственности. |
Your regular expression is invalid. 'Look Ahead 'regular expression must be the last sub expression. | Ошибка в регулярном выражении 'упреждающий поиск' должно быть последним подвыражениемTranslators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ), also feel free to add a section saying Translators. Kind regards, and thanks for your work Jesper. |
Freedom of expression of indigenous peoples | В. Свобода выражения мнений коренными народами |
It altered social life, ways of being, ways of talking, ways of loving, and so on. | Они изменили социальную жизнь, обычаи, то, как люди говорят, как любят и так далее. |
The expression ! | Выражение ! |
Edit Expression... | Окно редактирования статьи |
regular expression | регулярное выражение |
Regular expression | Регулярное выражение |
Regular Expression | Регулярное выражение |
Related searches : Ways Of - Ways Of Usage - Ways Of Transportation - Ways Of Reading - Ways Of Presentation - Ways Of Delivery - Ways Of Handling - Ways Of Use - Ways Of Funding - Ways Of Improving - Ways Of Perception