Translation of "we already" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Already - translation : We already - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We already haveů We already answered about the
У нас уже есть...
Already not WE , already I'm going away .
Давай, вали!
We already ate.
Мы уже поели.
We already talked.
Мы уже поговорили.
We already talked.
Мы уже разговаривали.
We already tried.
Мы уже пытались.
We already know.
Мы уже знаем.
We already are.
Уже опоздали.
We already met.
Мы уже знакомы.
We already ate.
Конечно ещё рано, но мы уже поели.
We have everything we need already.
У нас уже есть всё, что нужно.
Well, we already have.
А на самом деле мы это уже наблюдаем.
We already know this.
Это уже понятно.
We already did that.
Мы это уже делали.
We already did that.
Мы это уже сделали.
We already tried that.
Мы это уже пробовали.
We already tried that.
Это мы уже пробовали.
We tried that already.
Это мы уже пробовали.
We did that already.
Мы это уже сделали.
We did it already.
Мы это уже делали.
We did it already.
Мы это уже сделали.
Are we already leaving?
Мы уже уходим?
Are we already leaving?
Мы уже уезжаем?
We already knew that.
Мы это уже знали.
We knew that already.
Мы это уже знали.
We already know that.
Мы это уже знаем.
We already know that.
Нам это уже известно.
We already got married.
Да уже, Пётр Михалыч. Как?
We already heard him!
Мы уже слышали, как он!
We already know this.
Честно говоря, мы это уже знали.
We have met already.
Мы уже познакомились.
Already we have arrived?
Мы уже прибываем?
We have already finished.
Мы закончили, капитан.
We are already two.
Нас и так двое.
We already worked together.
Мы вместе делали дела.
We should've... We should've been done already.
Давно пора всё решить.
We have already forgiven you.
Мы тебя уже простили.
We already know each other.
Мы уже знакомы.
We already talked to police.
Мы уже поговорили с полицией.
We already looked over there.
Мы уже там смотрели.
We are already at home.
Мы уже дома.
We already sang that song.
Эту песню мы уже пели.
We already sang that song.
Мы уже пели эту песню.
Indeed we were already Muslims.
Поистине, мы еще до него до ниспослания Корана были (всецело) предавшимися (Аллаху) единобожниками, придерживающимися Единственной Истинной Веры .
Indeed we were already Muslims.
Мы еще раньше этого были мусульманами .

 

Related searches : We Already Found - We Were Already - We Use Already - We Already Use - We Will Already - We Already Made - We Already Received - We Are Already - As We Already - We Already Got - We Already Did - We Already Met - We Had Already - We Already Need