Translation of "we will declare" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Declare they will
Declare they will
We declare that
Заявляем, что
André Malraux will declare,
Андре Мальро говорил
Thus we declare the following
С учетом этого мы заявляем следующее
We can only declare variables
Error message
We, members of parliament, declare that
Мы, парламентарии, заявляем, что
We declare, therefore, that we are not bound by this Agreement and will not apply it provisionally.
Поэтому мы объявляем о том, что мы не связываем себя этим Соглашением и не будем применять его временно.
We declare our innocence (from them) before You.
Мы не заставляли их делать что либо, они сами выбрали заблуждение.
We declare our innocence (from them) before You.
Они последовали за нами, а мы ввели их в заблуждение, потому что сами были заблудшими. Каждый из нас причастен к совершенным злодеяниям, и поэтому каждый из нас заслуживает справедливого наказания.
We declare our innocence (from them) before You.
Мы отрекаемся от них перед Тобой.
We declare our innocence (from them) before You.
Мы сегодня отрекаемся от них и от неверия, которое они выбрали в земном мире.
Are we going to declare war on Spain?
Мы объявим войну Испании.
Declare
Объявление
For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
(37 19) Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
For I will declare mine iniquity I will be sorry for my sin.
(37 19) Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
Pemulroy will reject diplomacy and will declare the first war on Australian soil
Пемалрой откажется от дипломатии и объявит первую войну на австралийской земле.
I will not die, but live, and declare Yah's works.
(117 17) Не умру, но буду жить и возвещать дела Господни.
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
(И сегодня) Мы отреклись от них к Тебе они нам не поклонялись (а поклонялись своим собственным прихотям и подчинялись своим страстям) .
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
Мы обращаемся к Тебе они нам не поклонялись .
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
Мы отрекаемся от них и от их злодеяний, но ведь они и не поклонялись нам. Они поклонялись сатане и дьяволам .
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
Мы отрекаемся от них перед Тобой. Не нам они поклонялись .
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
Мы сегодня отрекаемся от них и от неверия, которое они выбрали в земном мире. Они не нам поклонялись, а поклонялись своим прихотям и своим страстям .
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
Мы отрекаемся от них перед Тобой они не поклонялись нам .
We declare our innocence before Thee us they never worshipped.
Мы пред Тобой свободны (от греха их) Ведь чтили (на земле) они не нас, (А свои собственные страсти)!
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
(144 4) Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.
forward declare
предварительное объявление
I declare.
Виновен.
I declare.
Вот это да!
I will show you, listen to me that which I have seen I will declare
Я буду говорить тебе, слушай меня я расскажу тебе, что видел,
But I will declare this forever I will sing praises to the God of Jacob.
(74 10) А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
(144 6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величииТвоем.
I will shew thee, hear me and that which I have seen I will declare
Я буду говорить тебе, слушай меня я расскажу тебе, что видел,
But I will declare for ever I will sing praises to the God of Jacob.
(74 10) А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
I said, Are we going to declare war on Spain, or are we not?
Я сказал мы объявим войну Испании или нет?
They declare, We make no distinction between any of His apostles.
Мы не делаем различий между кем бы то ни было из Его посланников веруем во всех их и считаем их правдивыми .
Perhaps it's now time that we as humans declare our interdependence
Вероятно, пришло время, что мы, люди, провозгласили свою взаимозависимость.
He will then declare to you all that you have been doing.
И Он сообщит вам то, что вы делали .
He will then declare to you all that you have been doing.
Вы предстанете перед Тем, кто ведает тайное и явное .
He will then declare to you all that you have been doing.
И Он поведает вам всем Всю (суть) того, что вы творили .
Are you betting that people will not declare war on each other?
ЛК Вы уверены, что люди не развяжут войну друг с другом, и вы сможете начать строить всё это?
They said, Will You place in it someone who will cause corruption in it and shed blood, while we declare Your praises and sanctify You?
Они сказали Разве Ты установишь на ней того, кто будет там производить нечестие и проливать кровь, а мы возносим хвалу Тебе и святим Тебя?
They said, Will You place in it someone who will cause corruption in it and shed blood, while we declare Your praises and sanctify You?
Из этого следует, что ангелы очищают свой нрав от дурных качеств посредством благородных качеств, питая любовь к Аллаху, испытывая страх перед Ним и возвеличивая Его. В ответ Всевышний Аллах сказал ангелам Мне известно об этом наместнике то, чего вы не знаете.
They said, Will You place in it someone who will cause corruption in it and shed blood, while we declare Your praises and sanctify You?
Они сказали Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя? .
They said, Will You place in it someone who will cause corruption in it and shed blood, while we declare Your praises and sanctify You?
Они спросили Поставишь ли Ты на земле того, кто будет грешить и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и святим Тебя?
They said, Will You place in it someone who will cause corruption in it and shed blood, while we declare Your praises and sanctify You?
Они ответили Ужель поставишь на земле того, Кто там нечестие посеет и кровь прольет на ней? Мы ж воздаем Тебе хвалы И славословим Твою Святость .

 

Related searches : We Declare - We Hereby Declare - We Declare That - We Herewith Declare - Will We - We Will - We Will Disclose - We Will Indeed - We Will Split - We Will Replace - We Will Donate - We Will Implement - We Will Hopefully