Translation of "wedding gown" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gown - translation : Wedding - translation : Wedding gown - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A WEDDING GOWN, MY DEAR. | Свадебное платье, моя дорогая. |
She has no wedding gown. | Ей нечего надеть, у нее нет свадебного платья. |
I think that's Jayma's wedding gown. | Я думаю, это свадебное платье Джеймы. |
It's waiting for your wedding gown. | Страница для свадебного платья. |
Then I can't wear my wedding gown. | Но я тогда не смогу надеть свадебное платье. |
I neglected to order a gown for your wedding. | Я не позаботилась о платье на твою свадьбу. |
Whatever dress Miranda wears will be forever cherished as her wedding gown. | Что бы Миранда ни надела, мы навсегда сохраним это как ее свадебное платье. |
Oh, the gown. | А, платье.. |
An evening gown. | Вечерний туалет. |
An evening gown? | Вечерний туалет? |
Your gown, doctor. | Ваш халат, доктор. |
Ah, the gown. | А, платье. |
My dressing gown. | Мой халат. |
All those lights, like an evening gown, a black evening gown with spangles. | Все эти огни, как вечернее платье, черное вечернее платье с блестками. |
Her gown befiits you. | Ее одежда идет тебе. |
Hey, your dressing gown. | Эй, твой халат. |
Have you a dressing gown? | Вы халат? |
Carried away ,the evening gown? | А Унесённая , вечернее платье? |
The gown is made of silk. | Платье сшито из шёлка. |
The gown is made of silk. | Платье изготовлено из шёлка. |
Are you pleased with the gown? | Ты довольна платьем? |
Have you a nice evening gown? | У тебя есть красивое вечернее платье? |
The gown with the red sash? | Платье с красным поясом? |
What a gown this will be. | Это будет чудесный наряд! |
Let's see now. Bathrobe, dressing gown... | Как пеньюар, как домашний халат, как... |
Wait till you see my gown. | Подожди, пока не увидишь мое платье. |
Just my old gown made over. | Моё старое платье уже никуда не годно, но я украсила его... |
What a horrible old dressing gown! | Какойто мерзкий старый халат! |
That's a lovely gown you're wearing. | Какое прекрасное платье вы носите. |
You wore a gown of gold | Ты была в золотистом платье. |
She was wearing a gown of satin. | Она носила атласный халат. |
She was wearing a gown of satin. | Она носила ночную рубашку из сатина. |
She was in a great evening gown. | Она была в замечательном вечернем платье. |
Kemp stared at the devouring dressing gown. | Кемп глядел на халат пожирает. |
Have you got a nice evening gown? | У тебя есть красивое вечернее платье? |
It must have been a dressing gown. | Должно быть это домашний халат. |
What is it, a turtleneck evening gown? | Это что, закрытое платье? |
If your gown just drips with fringe | Если придете с такой вот тесёмкой |
It's not a costume, it's a gown. | Хорошо, Джойс. |
Arrange for a wedding. One wedding, sir. | эр, не хотите внести вклад в наше дело? |
Wedding? | Годовщина свадьбы? |
At the dance, everyone raved about my gown. | На балу все восторгались моим платьем. |
Never kids being around Snowy girl in gown, | Never kids being around Snowy girl in gown, |
Enter Capulet in his gown, and Lady Capulet. | Enter Капулетти в его платье, и леди Капулетти. |
I BROKE THE STRAP ON MY EVENING GOWN. | У меня порвалось платье. |
Related searches : Surgical Gown - Hospital Gown - Ball Gown - Geneva Gown - Dinner Gown - Tea Gown - Academic Gown - Morning Gown - Protective Gown - Isolation Gown - Column Gown