Translation of "welfare payments" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The same is true of some other welfare payments. | Это касается и некоторых других социальных платежей. |
Centrelink is the government agency responsible for welfare payments and many other human services. | Выплата пособий находится в ведении государственного агентства Centrelink, которое также оказывает ряд иных услуг социального характера. |
They also contribute more in tax than they claim through social welfare benefits or other payments. | Они также платят больше налогов, чем они потребляют через социальное обеспечение или другие выплаты. |
Social welfare payments for children are based on a standard of living index established by the State. | Социальное обеспечение детей основывается на установленных государством социальных стандартах уровня жизни детей. |
When the United States is included, 11.5 of the global population receives 88 of the world s welfare payments. | С учетом США получается, что 11,5 мирового населения получает 88 мировых социальных выплат. |
Quarantining involves restricting the types of goods and services welfare payments can be spent on such as food and accommodation. | Под блокировкой подразумевается введение лимита на категории товаров и услуг, которые можно будет оплачивать за счёт социального пособия, сократив их до еды и жилья. |
Other personal compensation charges include payments during performance of service or during military exercises, welfare allowances (subcategory 1.1.2) and travelling money. | Другие расходы по персоналу включают в себя выплаты, производимые в период воинской службы или в период военных учений, выплаты по линии социального обеспечения (подкатегория 1.1.2) и выплаты, связанные с компенсацией путевых расходов. |
In Ireland, out of a population of 3.6 million, about 800,000 people and their 700,000 dependents rely on social welfare payments. | В Ирландии из общей численности 3,6 миллионов человек около 800 000 человек и 700 000 их иждивенцев зависят от пособия по линии социального обеспечения. |
The primary protection against poverty is earned income for which even France s generous unemployment benefits and other welfare payments are an inadequate substitute. | Основная защита против бедности это доход от зарплаты, которому даже щедрые французские пособия по безработице и другие платежи по соцобеспечению не являются адекватной заменой. |
By welfare, welfare has two meanings. | Благосостояние имеет два значения. |
Payments | ПлатежиPayments made with credit card |
Payments? | Выплаты |
Symbolic payments are required for housing, telephone service, and public transport, and virtually every year salaries, student grants, pensions and welfare benefits are increased. | Символическая плата установлена за жилье, пользование телефоном и общественным транспортом, практически ежегодно повышается размер заработной платы, стипендий, пенсий и пособий. |
The agreements provide that welfare payments are arranged pre release, and exiting prisoners are provided with assistance with proof of identity and study options. | Соглашение предусматривает выплату социальных пособий и оказание помощи готовящимся к выходу на свободу и недавно освободившимся заключенным в удостоверении их личности и в выборе профиля обучения. |
Welfare | Обеспечение жизни и быта войск |
Members' advanced payments Credit and terms of payments | Закупка средств производства для членов кооператива |
Alimony Payments | Алиментные платежи |
Payments to | Получатель выплат |
Payments from | Выплаты от |
Overdue payments | Просроченные платежи |
Future payments | Ожидаемые платежиLess... |
Outstanding payments | Просроченные выплаты |
Verify payments | Проверка выплат |
Recording payments? | Занесение выплат |
3. Payments | 3. Выплаты |
Affected payments | Влияет на платежи |
periodical payments | периодические платежи |
All payments | Все платежи |
Less payments | Минус поступившие выплаты |
Welfare 110.9 | Обеспечение быта 110,9 |
Social welfare. | Социальное обеспечение. |
(ii) Welfare | ii) Обеспечение быта и отдыха |
(ii) Welfare | ii) Обеспечение быта |
(ii) Welfare | ii) Отдых и обеспечение быта |
Welfare Rations | Обеспечение жизни и быта военнослужащих |
Welfare 73.4 | Обеспечение быта 73,4 |
Welfare 323.8 | Обеспечение быта 323,8 |
(ii) Welfare | ii) Социальное обеспечение |
(ii) Welfare . | ii) Обеспечение жизни и быта военнослужащих |
(ii) Welfare | ii) Обеспечение жизни и быта военнослужащих |
Welfare 145.0 | Обеспечение быта 145,0 |
(iv) Welfare . | iv) Обеспечение быта |
Welfare Rations | Обеспечение быта |
WELFARE OFFICE | ОТДЕЛ СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ |
Joblessness is the main cause of poverty, and the best protection against it is earned income, for which even France s generous welfare payments are an inadequate substitute. | Основной причиной бедности является безработица, и лучшая защита против нее это доход от зарплаты, которому даже щедрые французские платежи по соцобеспечению не являются адекватной заменой. |
Related searches : Welfare Costs - Common Welfare - Welfare Policies - Welfare Officer - Welfare Effects - Welfare Program - Benefit Payments - Welfare Regime - Welfare Economics - Welfare Policy - Personal Welfare - Statutory Payments