Translation of "well regulated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Regulated - translation : Well - translation : Well regulated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bermuda's financial sector is well regulated. | Деятельность финансового сектора Бермудских островов хорошо регулируется. |
A safe, well regulated nuclear industry is indispensable for the security and well being of peoples of all States. | Безопасная, хорошо регулируемая ядерная промышленность крайне необходима для безопасности и благосостояния народов всех государств. |
A competitive environment with well regulated markets was the most effective institution to allocate resources efficiently. | Наиболее эффективным институтом для эффективного распределения ресурсов является конкурентная среда с хорошо регулируемыми рынками. |
Second, these are skilled interventions, delivered by practitioners with well defined and well regulated professional skills, who are either clinical psychologists or psychiatrists. | Второе заключается в том, что в последнем случае воздействие оказывают профессионалы, имеющие образование клинических психологов или психиатров. |
Higher education is regulated by | Высшее образование регулируется |
Such measures were highly controversial and should be well regulated so that States would not use them indiscriminately. | Речь идет о крайне спорных мерах, которые должны быть хорошо отрегулированы, чтобы их использование государствами не носило дискриминационного характера. |
Well, it s technically true that there is a link between the chemicals and illness, but the risk is miniscule in any well regulated country. | Технически, между химикатами и заболеванием действительно существует связь, но риск очень незначителен в любой стране, где осуществляется контроль качества продуктов питания. |
Regulated capitalism is a triumph everywhere. | Управляемый капитализм с триумфом проходит по всем странам. |
(a) Transactions on a regulated exchange | a) сделок на регулируемом фондовом рынке |
Their use is regulated by law. | Использование таких средств регулируется законом. |
(b) Transactions on a regulated exchange | b) при осуществлении сделок на регулируемом фондовом рынке |
Indian higher education is completely regulated. | Высшее образование в Индии полностью регулируется государством. |
The stack emissions were finally regulated. | В конце концов выбросы из труб стали регулироваться. |
According to the Director of Financial Services of Anguilla, the Territory currently has a strong, well regulated financial services infrastructure. | По утверждению директора по вопросам финансовых услуг Ангильи, в настоящее время территория располагает надежной, хорошо отрегулированной финансовой инфраструктурой. |
94. Because development implies economic growth, only organized, well regulated, legal mining operations can meet the goal of sustainable development. | 94. Поскольку процесс развития предполагает рост экономики, только организованное, хорошо отрегулированное, юридически обоснованное горное производство может отвечать требованиям устойчивого развития. |
Ultimately, private funds should be regulated globally. | В конечном счете, частные фонды должны регулироваться в мировом масштабе. |
Everyday social life is being repressively regulated. | Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами. |
Activities of foreign exchange offices are regulated. | Деятельность обменных пунктов регламентируется. |
77. The defence was not sufficiently regulated. | 77. И наконец, отсутствует надлежащая регламентация вопросов защиты. |
Legalisation to me means regulated legalisation taxation. | Для меня, легализация означает регулируемую легилизацию налогообложение. |
The planning process has to be regulated. | Рис. 3.5. |
This right is regulated by the Family Code. | Данное право регулируется Семейным кодексом Республики Узбекистан. |
This matter is regulated by the following articles | Эти вопросы регулируются следующими статьями |
Employment is regulated by the Labour Law (1999). | Вопросы занятости регулируются Законом о труде (1999 года). |
If the banking system were well regulated, with banks holding sovereign debt having purchased insurance, an involuntary restructuring should perturb financial markets less. | Есл банковская система хорошо регулируется и банки, имеющие суверенный долг, купили страховку, недобровольная реструктуризация должна меньше возмутить финансовые рынки. |
The sectors where women have the greatest representation, agriculture and trade, are generally less regulated and are less well paid than other sectors. | Отрасли, где женщины лучше всего представлены, сельское хозяйство и торговля, как правило, регламентируются в меньшей степени, и заработная плата там ниже, чем в других отраслях. |
At the same time, tanning parlors should be regulated. | В то же время салоны солярия необходимо регламентировать. |
Questions of State responsibility not regulated by these articles | Вопросы ответственности государств, не регулируемые настоящими статьями |
Economy The UK has a partially regulated market economy. | Великобритания имеет частично регулируемую рыночную экономику. |
Marijuana ISN'T HARMLESS, so IT HAS TO BE REGULATED. | Марихуана НЕ БЕЗВРЕДНА, поэтому ЕЕ НАДО КОНТРОЛИРОВАТЬ. |
For RID, this question was regulated by the CIM. | В случае МПОГ этот вопрос регулируется в МГК. |
The Commonwealth Electoral Act of 1918 regulated elected officials. | Законом Содружества о выборах 1918 года регулируется поведение избираемых должностных лиц. |
The use of rented cars should be regulated (para. | Необходимо регулировать использование прокатных автомобилей (пункт 44). |
56. Immigration is becoming more and more strictly regulated. | 56. Иммиграционные правила все больше ужесточаются. |
Badly regulated banking sectors, feeble market structures, and weak competition, as well as trade and current account restrictions, were also among the shortcomings identified. | Не все азиатские страны прошли путь одинаково далеко, и некоторые возможности для проведения реформ были, без сомнения, утеряны. |
Badly regulated banking sectors, feeble market structures, and weak competition, as well as trade and current account restrictions, were also among the shortcomings identified. | Среди выявленных недостатков были также выделены плохо регламентируемый банковский сектор, слабовольные рыночные структуры и конкуренция, а также ограничения в области торговли и операций по текущим счетам. |
We believe that well regulated economic trade would ensure sustainable development for the least advanced countries and would help to build confidence among States. | Мы считаем, что хорошо регулируемая экономически целесообразная торговля обеспечила бы устойчивое развитие наименее развитых стран и способствовала бы укреплению доверия между государствами. |
Issues of rest, leisure and working time, as well as remuneration for work during public holidays in Latvia are regulated by the Labour Code. | Вопросы, касающиеся отдыха, досуга, рабочего времени, а также вознаграждения за труд во время официальных праздников, регулируются Трудовым кодексом Латвии. |
The conditions of stay of the asylum applicant in Estonia as well as the conditions of stay in the reception centre were not regulated. | Не были урегулированы условия пребывания просителей убежища в Эстонии, а также условия нахождения в центре по приему беженцев. |
On the face of it, these moves appear to be well justified, given the mayhem created by poorly regulated banks in the major financial centers. | На первый взгляд эти шаги кажутся вполне оправданными, учитывая хаос, созданный плохо регулируемыми банками в крупных финансовых центрах. |
The game is still regulated by the GAA in Ireland. | До сих пор в неё играют дети в Ирландии. |
These areas are regulated by Entity laws on social protection. | Эти вопросы регулируются законами Образований о социальной защите. |
Registration, which is regulated by law, allows organizations to operate. | Процедура регистрации носит разрешительный характер и определяется законом. |
Specific legislation regulated the rights of foreign workers in Nigeria. | Права иностранных трудящихся в Нигерии регулируются специальными законами. |
Such independent investigations, however, were not yet regulated by law. | В то же время такие независимые расследования еще не регулируются законом. |
Related searches : Fully Regulated - Regulated Activity - Regulated Agent - Regulated Profession - Regulated Industry - Heavily Regulated - Regulated Data - Regulated Products - Regulated Industries - Regulated Entity - Regulated Utilities - Regulated Environment - Regulated Substances