Translation of "well running" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Well, I'm not running away anymore. | Я уже не бегаю. |
I need to see a weekly report or a daily report, just to know that like Launch.co is up and running well, Thisweekin.com is running well, Mahalo.com is running well. | Мне нужно видеть еженедельный отчет или ежедневный отчет, чтобы просто знать, что Launch.co запущен и работает хорошо, что Thisweekin.com работает хорошо, Mahalo.com работает нормально. |
Well, I'll have to be running along. | Ну, мне, пожалуй, пора. |
Well, I think I'll be running along. | Ну, вообщето мне надо бежать. |
Well, Larry, we're running up a tremendous bill. | Но, Ларри, мы получим огромный счет. |
Well, I guess I'd better be running along. | Ну, я полагаю, я бы лучше работал вместе. |
The ICC is well and truly up and running. | МУС приступил к активной деятельности. |
Well, Nick, the luck's certainly running against you tonight. | Что ж, Ник, удача сегодня определённо не на твоей стороне. |
Well... I think if I got a running start | Ну... если разбежаться... |
Well, she's very serious, so you'd better start running. | Она настроена очень серьёзно. Так что вам пора сматывать удочки. |
It doesn't work so well because the batteries are running down. | Это плохо работает потому, что батарейки сели. |
Well, what's the adjacent side here? I'm running out of colors. | Где у нас прилежащий катет? |
A strong theme is always running through a well told story. | Сильная тема всегда проходит через хорошо рассказанную историю. |
Well, the witness didn't say that they saw him running away. | Свидетель говорит, что не видел, как он убегал. |
Well, again, anybody, who's running an API company , and let's just remember, | Опять же, кто нибудь, кто руководит компанией с API продуктом, и давайте просто вспомним, |
Well, this beats all world's records for running, jumping or standing gall. | Мне кажется, что это будет интересно всем. |
Keep running, keep running! | Беги, беги! |
More recently, however, China has been running a large multilateral surplus as well. | Однако недавно в Китае также наблюдался крупный многосторонний профицит. |
So, things weren't going well for Mr. Wright, time was really running out. | Дела обстояли у мистера Райта не очень хорошо, времени оставалось мало. |
Well, scrunch down on the running board till we get around the bend. | Ладно, присядь на подножке, пока за поворот не свернем. |
Well, what I had in mind was maybe running' off their pony herd. | Я думал о том, чтобы разогнать их лошадиный табун. |
Well, I worked half the night running your figures through the calculating machine. | Я полночи провела, прогоняя через вычислительную машину твои данные. |
'Ah, well! there's no time now,' added Koznyshev as the children came running in. | Ну, да, впрочем, и некогда, прибавил Сергей Иванович, увидав выбегавших детей. |
On June 29, 1950, trains began running there during the evening rush as well. | С 29 июня 1950 года поезда начали работать там в вечернее время, а не только в часы пик. |
Drink water out of your own cistern, running water out of your own well. | Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя. |
Note This will not work well if you have multiple instances of Quanta running. | Примечание Это не будет работать, если вы запустили несколько экземпляров Quanta. |
I need to know Inside.com, when it launches in September, uh... is running well. | Мне нужно знать, что Inside.com, когда он заработает в сентябре, и э э ... будет работать нормально. Вот, взгляните на этот отчет здесь. Это гм ... в режиме реального времени происходит сейчас. |
Yeah, or, well, if I had, say, been running around with some other woman... | Да, или, если бы я, скажем, встречался с другой женщиной... |
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth? | Вы шли хорошо кто остановил вас, чтобы вы не покорялись истине? |
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. | Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя. |
running | прогресс |
Running | Выполняется |
Running | Запуск |
Running | Активный |
running | Первый цвет переднего плана |
Running | Используемые |
running | запущенprocess status |
Running.... | Выполняется... |
Running | ВыполняетсяThe transfer is stopped |
Running | Запущенные |
Running | Ресурс |
Precipice running to and running from human beings. | Край пропасти то ближе, то дальше. |
You're Mr. Producer, always running things, running me. | Вы, Мр продюсер, руководите всем и руководите мной. |
And when one evening well trained and running horses of noble breed were brought to him | Вот (однажды) представлены были ему пророку Сулейману в предвечернее время (кони) легко стоящие одновременно стоящие игриво и переступая лишь на трех ногах , породистые. |
And when one evening well trained and running horses of noble breed were brought to him | Вот представлены были ему легко стоящие, благодарные. |
Related searches : Running Well - Things Running Well - Is Running Well - Are Running Well - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Not Running - By Running - Running Period - Running Start - Idle Running