Translation of "what to know" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Know - translation : What - translation : What to know - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I want to know what I know.
Я хочу знать, что я знаю .
I need to know what you know.
Мне нужно знать, что знаешь ты.
I need to know what you know.
Мне нужно знать, что тебе известно.
I need to know what you know.
Мне нужно знать, что вам известно.
I want to know what you know.
Я хочу знать, что ты знаешь.
I want to know what you know.
Я хочу знать, что вы знаете.
I want to know what you know.
Я хочу знать, что Вы знаете.
We want to know what they know.
Мы хотим знать, что им известно.
I want to know what I know.
Я хочу знать, что я знаю .
He wants to know what you know.
Он хочет знать то, что ты знаешь.
I know what unit counters what, according to Prima you know...
Я знаю какой юнит... бьет тот юнит, согласно Prima . Или Я знаю!
To know what's what.
Чтобы знать, что к чему.
Know what to destroy and what to cultivate.
Необходимо точно знать, что следует уничтожить, а что культивировать.
I already know what I wanted to know.
Я уже знаю то, что хотел узнать.
I know what you're up to, you know
Я знаю, что ты можешь, и ты это знаешь
I know what you want me to know!
Я знаю, чего ты от меня хочешь.
I know what to do.
Я знаю, что делать.
I know what to say.
Я знаю, что говорить.
I know what to say.
Я знаю, что сказать.
I know what to study.
Я знаю, чему учиться.
They'll know what to do.
Они будут знать, что делать.
I'll know what to do.
Я буду знать, что делать.
You know what to do.
Вы знаете, что делать.
You know what to do.
Что делать, ты знаешь.
You know what to do.
Что делать, вы знаете.
We know what to do.
Мы знаем, что делать.
We know what to expect.
Мы знаем, чего ожидать.
You know what to do.
Ты знаешь, что делать.
What? she wanted to know.
О чем вы? спросила она.
YOU KNOW WHAT TO DO.
Идите и делайте.
To let her know what?
Знала что?
They'll know what to do.
Там с этим справятся.
In order for me to know what to make, I have to know what a rose is.
Для того, чтобы я знала как ее сделать, мне нужно знать что из себя представляет роза.
What do I know? What did I know?
Что я знаю? что я знала? говорила она, то, что ты скажешь мне.
What we know about our brain correlates to what we know about the world.
От того, что мы знаем о нашем мозге, зависит то, что мы знаем о мире.
I want to know what to expect.
Я хочу знать, чего ожидать.
Tom seems to know what to do.
Похоже, Том знает, что делать.
It's hard to know what to say.
Это трудно понять, что сказать.
It's hard to know what to do.
Это трудно понять, что делать.
What to do next? Don't know.
А что делать дальше? Неизвестно.
So they know what to do.
так что они знают, что делать.
I don't know what to say...
Не знаю, что и сказать.
You know what needs to happen.
Вы уже догадываетесь о том, что должно произойти.
I didn t know what to do.
Я не знал, что делать.
We don t know what to do.
Мы не знаем, что делать.

 

Related searches : I Know What - What I Know - Know What's What - You Know What - What They Know - To Get To Know - Desire To Know - Get To Know - Tend To Know - Dare To Know - Hope To Know - Wishes To Know - Seeking To Know - Help To Know