Translation of "when making choices" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Making - translation : When - translation : When making choices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We dream of making the choices we desire. | Мы мечтаем принимать решения, которые мы желаем. |
And what we changed was not people's moral judgments when they're deciding what to do, when they're making action choices. | Изменению подверглись не те этические суждения, которые связанны с принятием собственных решений, или с выбором варианта собственных действий. |
I mean, we dream of making the choices we really desire. | Повторю, мы мечтаем принимать решения, которые мы действительно желаем. |
But we need to do more, and that means making choices. | Но мы должны делать больше, и что значит сделать выбор. |
So, models just make it better at making choices, better at taking actions. | Итак, модели помогают сделать лучший выбор и действовать оптимально. |
Now is the time when we make our choices. | Наступило время, когда нам нужно сделать выбор. |
How do females make choices when they lay eggs? | Как самки делают выбор при кладке яиц? |
Instead of making better choices, we become overwhelmed by choice, sometimes even afraid of it. | Вместо того, чтобы выбрать лучшее, мы потрясены выбором, а иногда даже боимся его. |
Making a journey, whether short or long, involves choices about the form of transport used. | Путешествия долгие и краткие требуют выбора видов транспорта. |
When the party is over, hard choices must be made. | Но торжества подойдут к концу, и придется принимать сложные решения. |
But the West need not risk making the same mistake and accepting the same false choices. | Но Западу не стоит рисковать и делать ту же ошибку и тот же неверный выбор. |
What is gained by tricking rather than forcing people into making choices they wouldn t have made? | Чем обман лучше принуждения, если задачей является заставить людей сделать выбор, которого бы они сами не сделали? |
You know, if you were a CEO, you would be making the same choices they do. | Если бы вы были генеральным директором то поступали также как они. |
They have been regarded as undeveloped, lacking even basic capacities for understanding, communicating and making choices. | На них смотрят как на недоразвитых существ, не имеющих даже элементарных способностей понимать смысл вещей, общаться и делать выбор. |
For many people, those are choices worth making not to live longer, but to live better. | Многие считают, что стоит менять свою жизнь, и не чтобы жить дольше, а чтобы жить лучше. |
Consider, first, the reality that people today, in some cultures, are making choices about their offspring. | Учтём тот факт, что в некоторых культурах сегодня люди принимают решения по поводу потомства. |
They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices. | Велика вероятностью худшего выбора в финансовой или медицинской сфере. |
Choices must be made, and choices matter. | Необходимо уметь сделать выбор, и такая способность значит многое. |
Choices | Выбор |
The same holds for the recognition of economic growth as a prerequisite for development and the reaffirmation of the responsibility of each State when making its economic choices. | То же самое касается признания экономического роста в качестве предпосылки развития и подтверждения ответственности каждого государства за выбор путей экономического развития. |
And each choice we make might give us other choices and other choices and other choices. | И каждый выбор Мы делаем может дать нам другие варианты и другие варианты и другие варианты. |
Your choices | Ваш выбор |
Travel choices. | Варианты поездок. |
But even when making these graduated choices, a leader also owes his followers a duty of prudence of remembering the Hippocratic oath to first of all, do no harm. | Однако, даже делая такие ранжированные выборы, лидер также обязан перед своими последователями быть благоразумным в первую очередь он должен помнить клятву Гиппократа не навреди. |
On a scale unknown to history, women are making choices for themselves, and their choice is for smaller families. | В беспрецедентном с исторической точки зрения масштабе женщины делают выбор сами за себя, и их выбором является меньший размер семьи. |
They explored how people make choices and assess probabilities, and uncovered basic errors that are typical in decision making. | Они исследовали то, как люди делают выбор и оценивают вероятности, и выявили типичные ошибки, возникающие при принятии решений. |
While people believe that they are actually doing things and making choices, free will is in fact an illusion. | Все деяния исходят от Абсолюта, а личность этого источника чистое сознание, которое не в состоянии выбора. |
By making different choices. By buying our food directly from local farmers or neighbors we know in real life. | Если каждый будет делать выбор, покупая продукты у частных фермеров, или соседей, с которыми мы знакомы. |
And I made these self negating choices so reflexively, that I wasn't even aware that I was making them. | Я ломала саму себя так машинально, что даже не замечала этого. |
When we get a distorted picture, we are likely to make wrong choices. | Если мы видим искаженную картину, мы скорее всего сделаем неправильный выбор. |
So, when you get history wrong, it can skew your own strategic choices. | Таким образом, если неправильно понимать историю, это может исказить ваш собственный стратегический выбор. |
Human beings made choices. They made a series of choices. | Именно люди сделали свой выбор, точнее некоторую последовательность выборов. |
When we were making Golden Volcano, | Когда мы готовили в печать Золотой Вулкан , |
They explored how people make choices and assess probabilities, and uncovered basic errors that are typical in decision making. 160 | Они исследовали то, как люди делают выбор и оценивают вероятности, и выявили типичные ошибки, возникающие при принятии решений. |
The Elephant s Choices | Выборы слона |
kbruch mode choices | Несокращённый ответ |
Popular Catalog Choices | Популярные каталогиAdvanced URLs description or category |
Number of choices | вариантов ответа |
Choices and responsibilities | Возможность выбора и обязанности |
CHOICES AND RESPONSIBILITIES | ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫБОРА И ОБЯЗАННОСТИ |
The choices are | Варианты ответа такие |
When Clinton came to office in 1993, he had to make several key choices | Когда в 1993 году Клинтон впервые пришел к власти, он должен был определиться по следующим ключевым вопросам |
And, when they do, they appropriately reward or penalize firms for their governance choices. | И пока они учатся, они соответственно награждают или наказывают фирмы за их выбор контроля. |
These value choices are political choices , which cannot be left to technocrats. | Выбор ценностей это политический выбор , который не может быть предоставлен технократам. |
It was also important to establish clear and measurable objectives that would assist in making choices in the allocation of resources. | Кроме того, важно ставить перед собой конкретные и поддающиеся количественной оценке задачи, содействующие правильному выбору направлений деятельности при распределении ресурсов. |
Related searches : Making Choices - When Making - When Making Decisions - Policy Choices - Accounting Choices - Healthy Choices - Different Choices - Energy Choices - Several Choices - Smarter Choices - Purchasing Choices - Unique Choices - What Choices - Transport Choices