Translation of "when you read" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Read - translation : When - translation : When you read - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When you learn to read, you can then read to learn. | Когда вы учитесь читать, вы потом читаете, чтобы учиться. |
Since when can you read? | А когда ты будешь читать? |
When did you learn to read? | Когда ты научился читать? |
When did you read this book? | Когда ты прочёл эту книгу? |
When did you read this book? | Когда ты прочла эту книгу? |
When did you read this book? | Когда вы прочли эту книгу? |
When did you read this book? | Когда ты читал эту книгу? |
When did you read this book? | Когда ты читала эту книгу? |
When did you read this book? | Когда вы читали эту книгу? |
I get scared when you read. | Я боюсь, мне страшно когда ты читаешь. |
Did you care when you read it? No! | Ты прочла его, когда получила? |
You should read many books when you are young. | Тебе следует читать много книг, пока ты молод. |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | И когда Мы прочитаем его когда Аллах передаст тебе тот или иной аят через ангела Джибрила , то следуй за его чтением читай его следом . |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | И когда Мы читаем его, то следуй за его чтением. |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | Когда же Мы прочтем его, то читай его следом. |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | Когда Наш посланец читает Коран тебе, следуй за его чтением, внимательно слушая его. |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | Когда Мы возвещаем тебе его устами Джибрила , то слушай внимательно чтение. |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | Когда же Мы тебе его читаем, (Внимательно его) словам ты следуй! |
So when We have read it, you should thereupon follow what is read. | Потому, когда Мы читаем его, тогда и ты читай его, следуя за Нами. |
When you read this, don't have any regrets. | Когда прочитаете это, ни о чем не жалейте. |
I'll read it when you visit my house. | Прочитаю, когда ты зайдешь ко мне домой. |
When you read a good story, you just keep reading. | Легче писать о своей стране, когда ты далеко. |
When was the last time you read this magazine? | Когда ты в последний раз читал этот журнал? |
When you read, the desk lamp would get brighter. | Когда вы читаете, настольная лампа горит ярче. |
When you go south, you have to read the map upside down. | Когда едешь на юг, то карту надо переворачивать. |
You won't treat it so lightly when you read what it says. | Ты не будешь таким легкомысленным, когда прочитаешь это. |
You read of pests, you read of insecticides, you read of DDT. | Люди читают о паразитах, читают о инсектицидах, о ДДТ. |
When I read something, it will read in my voice. | Когда я читаю что то, он прочитает моим голосом. |
When you read this prayer, it sounds incredibly selfish, self centered. | Когда читаешь эту молитву, она звучит ужасно эгоистичной, сосредоточенной на себе. |
When you read about 'em in tracts they're always very religious. | Я Nothin 'против й черных. Когда вы читаете о 'Em в массивы они всегда очень религиозным. |
But when you do read the links, it's really quite remarkable. | Но если начать читать ссылки, то это просто поразительно. |
When you read the biblical plague of boils, that was smallpox. | Когда мы читаем в Библии о наростах, речь идёт об оспе. |
When you read this prayer, it sounds incredibly selfish, self centered. | Когда читаешь эту молитву, она звучит ужасно эгоистичной, сосредоточенной на себе. Звучит так, он говорит Бог, я хочу, чтобы ты сделал меня известным . |
When you read news, after some time you will read some strange combinations of letters for example, you can get a reply like | Когда вы читаете новости, после прошествии некоторого времени вы начнёте замечать некоторые странные комбинации букв. Например вы можете получить ответ типа |
Letter for you, read, read! | Тебе. Читай. |
When you read it, you got mad and decided to teach her a lesson. | А когда прочел, разозлился и решил проучить жену. |
When this letter has been read among you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans and that you also read the letter from Laodicea. | Когда это послание прочитано будет у вас, то распорядитесь, чтобы оно было прочитано ив Лаодикийской церкви а то, которое из Лаодикии, прочитайте и вы. |
It's a good thing to read good books when you are young. | Молодым полезно читать хорошие книги. |
When I read that you were hurt, I didn't know how seriously. | Когда я читала, что ты был ранен, я не знала, насколько серьезно. |
I cried when I read it. | Я читала и плакала. |
Not when I read the sutra | Но только не тогда, когда я читаю сутры. |
by which, when you read, you can perceive my understanding in the mystery of Christ | то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой, |
When you read the Quran, seek refuge with God from Satan the outcast. | И когда же ты (о, верующий) читаешь Коран что то из Корана , то обратись за защитой к Аллаху от (зла) сатаны, побиваемого камнями проклятого . |
When you read the Quran, seek refuge with God from Satan the outcast. | И когда ты читаешь Коран, то проси защиты у Аллаха от сатаны, побиваемого камнями. |
When you read the Quran, seek refuge with God from Satan the outcast. | Когда ты читаешь Коран, то ищи у Аллаха защиты от дьявола изгнанного, побиваемого. |
Related searches : You Read - When I Read - When You - Read Read Read - Did You Read - Read You Soon - As You Read - You Have Read - You May Read - If You Read - That You Read - When You Visit - As When You - Even When You