Translation of "while waiting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Waiting - translation : While - translation : While waiting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Difference body postures while waiting. | Различия в отображении валюты |
I don't mind waiting for a while. | Я не против немного подождать. |
We've been waiting for quite a while. | Мы уже довольно давно ждём. |
They died while waiting to be rescued. | Они погибли, не дождавшись своего спасения. |
I've sung all the songs while waiting. | Все песни испела, ожидаючи. |
He's been waiting here for quite a while. | Он ждет здесь уже довольно долго. |
Have you been waiting here for a while? | Давно Вы тут ждёте? |
I saw Tom while I was waiting for Mary. | Я видел Тома, пока ждал Мэри. |
Kept me waiting while he blew his nose. Haha. | просил подождать пока он высморкается... |
Dropping a bundle while waiting to pick up showgirls. | Все они платятза танцы, а потом ждутдевиц после спектакля. И ты такой же, как они. |
Come on... sit down, boys Come on, don't keep waiting while you listen He keeps waiting | Этого вальса ждет весь мир, так что стоит и Вам немножко подождать. |
While we're waiting, why don't you tell me what happened? | Пока мы ждем, почему бы тебе не рассказать, что произошло? |
You don't know how I have suffered while waiting for you! | Ты не знаешь, как я измучалась, ожидая тебя! |
I met Bob and Mary while I was waiting for Kate. | Я встретил Боба и Мэри, пока ждал Кейт. |
Tom read a book while he was waiting for the bus. | Том читал книгу, пока ожидал автобус. |
Timeout expired while waiting for the PPP interface to come up. | Превышено время ожидания установки PPP соединения. |
While waiting on the platform, I noticed my handbag was missing. | Мы ждали поезд на перроне, когда я обнаружила пропажу своей сумочки. |
Waiting, waiting, waiting. | Ждать, ждать, ждать. |
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. | Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно транспортного происшествия. |
I talked to Tom and Mary while I was waiting for John. | Я поговорил с Томом и Мэри, пока ждал Джона. |
Sure you wouldn't like a cup of tea while you're waiting, miss? | Да. Может, чашку чая, пока Вы ждете, мисс? |
He heard the bandits talking while they were waiting to be shot. | Он слышал разговор бандитов перед казнью. |
Listen, a while ago you said no one was waiting for me. | Послушай, Анджей. Ты говорил недавно, что никто меня не ждет. |
I sat in the waiting room while my dog was getting X rayed. | Я сидел в комнате ожидания, пока моей собаке делали рентген. |
Tom and I had a long conversation while we were waiting for Mary. | У нас с Томом состоялся долгий разговор, пока мы ждали Мэри. |
It's, you know, hair salon literature. Really? While you're waiting in the line... | Мы же не на рынке! |
And while Congress can't agree on whether to proceed, several states are not waiting. | И хотя конгресс пока не может договориться, продолжать или нет, несколько штатов ждать не собираются. |
I've already drunk half a bottle of wine while I was waiting for you. | Я уже полбутылки вина выпил, пока тебя ждал. |
I've already drunk half a bottle of wine while I was waiting for you. | Я уже полбутылки вина выпил, пока вас ждал. |
Burton learned of Speke's death the following day while waiting for their debate to begin. | Бёртон узнал о смерти Спика на следующий день, ожидая начала дискуссии. |
I knew another young man, though, who had PH who died while waiting for one. | Я знала ещё одного парня с ЛГ, который умер в ожидании операции. |
I'm certain I could get them to leave the stuff with me while we're waiting. | у меня. Понимаете, в чем дело? |
I've been waiting for a while for that to happen. Nilufar Shukrikhudo ( Nillie_s) November 14, 2013 | Я ждала, когда это произойдёт. |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Разве ждут они те, которые в разногласии об Иисе чего нибудь, кроме Часа наступления Дня Суда , который придет к ним внезапно, в то время, как они и не будут чувствовать (этого)? |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Увидят ли они что нибудь, кроме часа, что придет к ним внезапно, а они не почувствуют? |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Неужели они ожидают чего либо, кроме Часа, который наступит для них внезапно, так что они даже не почувствуют его приближения? Неужели неверующие, отрицающие День воскресения, ожидают чего либо кроме Судного часа, который настигнет их внезапно. |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Неужели они ожидают чего либо, кроме Часа, который наступит для них внезапно, так что они даже не почувствуют его приближения? |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | После того, как неверные отказались от веры, они не ожидают ничего, кроме Судного часа, который настигнет их внезапно, а они небрежны не думают о нём. |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Неужели они ожидают чего либо кроме Судного часа, который настигнет их внезапно, так что они и не заподозрят его наступления ? |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно подойдет, Когда они об этом и не помышляют? |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | Дождутся ли они чего либо другого, кроме часа, который застигнет их внезапно, когда они и не думали о нем? |
We cannot continue delaying and postponing action while waiting for a peace that does not come. | Мы не можем продолжать откладывать и затягивать принятие решения в ожидании мира, который никак не наступает. |
You remember what we said, right here in this room, while we were waiting for him? | Помнишь, о чём мы тут говорили, пока ждали его? |
He's waiting at the stables. Waiting... | Он уже занял место в конюшне. |
I'm waiting, I'm waiting for him. | Я жду, я жду его. |
Related searches : While Waiting For - Waiting Game - Are Waiting - Eagerly Waiting - Waiting Area - Waiting Allowance - Just Waiting - Was Waiting - Were Waiting - Waiting Position - Anxiously Waiting - Urgently Waiting