Translation of "who ordered that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ordered - translation : That - translation : Who ordered that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who ordered that? | Кто это заказал? |
Who ordered that? | Кто это заказывал? |
Who ordered that? | Кто отдал приказ? |
Who ordered pizza? | Кто заказал пиццу? |
Who ordered pizza? | Кто пиццу заказывал? |
Who ordered pizza? | Кто заказывал пиццу? |
Who ordered this? | Кто это заказал? |
Who ordered them? | Кто заказал? |
Who ordered you to? | Кто приказал тебе? |
Still wonder who ordered the video? | Догадываетесь, по чьему заказу был сфабрикован видеошантаж? |
Who ordered you to do this? | Кто вам приказал это сделать? |
Who ordered such recordings to be made? | Кто приказал изготовить записи? |
I ordered Tom do that. | Я приказал Тому это сделать. |
The books that she ordered. | Ну книги, которые она заказывала. |
To this day, nobody knows who killed him, or who ordered him killed. | До сих пор неизвестно, кто его убил или кто приказал его убить. |
I don't think I ordered that. | Мне кажется, я этого не заказывал. |
We were ordered to do that. | Нам приказали сделать это. |
Tom ordered Mary to do that. | Том приказал Мэри это сделать. |
I ordered Tom to do that. | Я приказал Тому это сделать. |
Ordered | Упорядоченное смешивание |
Construction Two ships were ordered on 12 October 1921, and two more were ordered later that year. | 12 октября 1921 года было заказано два корабля типа Кий , еще два были заказаны позже в том году. |
What was the goal of this misinformation campaign? And who ordered it? | Какую цель преследовали заказчики информационного вброса? |
Ordered List | Упорядоченный список |
Ordered dithering | Упорядоченное смешивание |
Ordered me? | Что? |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | и (пророка) Ибрахима, который полностью выполнил (то, что повелел ему Аллах) |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | и Ибрахима, который был верен |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? Разве этому нечестивцу не поведали о том, что содержится в свитках Мусы и Ибрахима, который прошел через все испытания Аллаха и строго придерживался всех основных и второстепенных предписаний религии. |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | и Ибрахима, достигшего предела верности в выполнении обета, который он дал Аллаху |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | и Ибрахима, который был верен заповеди, |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен? |
And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), | И Авраама, который верно исполнял свои обещания? |
He ordered that everybody get up at six. | Он приказал, чтобы все встали в шесть. |
Prove that P is a partially ordered set. | Докажите, что P частично упорядоченное множество. |
I ordered that book over a week ago. | Я заказал эту книгу больше недели назад. |
I did that because I was ordered to. | Я сделал это, потому что мне приказали. |
(a) Morale is better among staff who have volunteered than those who have been ordered to go | а) моральный дух у сотрудников, записавшихся в миссии добровольно, выше, чем у сотрудников, направленных в миссии в приказном порядке |
It was me who ordered your uncle taken to the castle and questioned. | Это я приказал вашего дядю, пани Гелена, ксендза Тарновского взять в крепость и допросить. |
In 1999, another judge ordered that they be tried. | В 1999 году еще один судья вынес решение о представлении их дела на рассмотрение суда. |
(a) The authority that ordered the deprivation of liberty | а) орган, который вынес решение о лишении свободы |
(c) The authority that ordered the deprivation of liberty | с) об органе, принявшем решение о лишении свободы |
Websites ordered blocked | Сайты, которые приказано заблокировать |
Tom ordered pizza. | Том заказал пиццу. |
I already ordered. | Я уже заказал. |
Related searches : Who Ordered - Person Who Ordered - Court Ordered That - Who States That - Who Says That - Who Find That - Who Thinks That - That Person Who - Who Knew That - Who Stated That - Who Think That - Who Said That