Translation of "wildlife conservation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conservation - translation : Wildlife - translation : Wildlife conservation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On Twitter, the Wildlife Conservation Society noted | В Twitter организация Общество охраны природы (Wildlife Conservation Society) отметила |
Wildlife Conservation Society more dealing with plants. | Общество по охране дикой природы в основном имеет дело с растениями. |
Bangkok Association for the Conservation of Wildlife, 1977. | Bangkok Association for the Conservation of Wildlife, 1977. |
The organization plays a principal role in wildlife conservation. | Организация играет основную роль в сохранении дикой природы. |
This event improved Kenya's conservation and wildlife protection image. | Этот событие подняло имидж Кении в области защиты дикой природы. |
Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats | Конвенция об охране дикой фауны и флоры природных сред обитания в Европе |
(c) Management and conservation of wildlife and other forms of biological diversity | с) рациональное использование и сохранение дикой природы и других форм биологического разнообразия |
(c) management and conservation of wildlife and other forms of biological diversity | с) рациональное использование и сохранение дикой природы и других форм биологического разнообразия |
Stewardship Incentives Conservation Strategies for Oregon's Working Landscape , Defenders of Wildlife, Washington, D.C., 1998. | Комиссия присуждает компенсацию в долларах Соединенных Штатов. |
And thus, as people started feeling ownership over wildlife, wildlife numbers started coming back, and that's actually becoming a foundation for conservation in Namibia. | Благодаря тому, что люди начали ощущать сопричастность с природой, количество диких животных стало возрастать, и по сути, это становится базисом охраны окружающей среды в Намибии. |
87 B. Spergel and M. Moye, Financing Marine Conservation A Menu of Options (Washington, D.C., World Wildlife Fund Center for Conservation Finance, 2004). | 87 B. Spergel and M. Moye, Financing Marine Conservation A Menu of Options (Washington, D.C., World Wildlife Fund Center for Conservation Finance, 2004). |
Mauritius had also signed the Southern African Development Community Protocol on Wildlife Conservation and Law Enforcement. | Маврикий подписал также протокол Сообщества по вопросам развития стран юга Африки об охране дикой флоры и фауны и обеспечении соблюдения действующих конвенций. |
(j) Biological diversity To support the conservation of natural areas, habitats and wildlife, and minimize damage to them | j) биологическое разнообразие оказание поддержки усилиям по сохранению естественных районов, окружающей среды и фауны и сведение к минимуму наносимого им ущерба |
The Wildlife Foundation of Quebec and the Data Centre on Natural Heritage of Quebec (CDPNQ)(French acronym) are the main agencies working with officers for wildlife conservation in Quebec. | Фонд дикой природы Квебека и Центр обработки данных природного наследия провинции Квебек (CDPNQ) являются основными учреждениями, работающими с сотрудниками охраны дикой природы в Квебеке. |
This experience and this training lead me to get a wonderful job with the Wildlife Conservation Society, which works to save wildlife and wild places all over the world. | Этот опыт и полученные знания позволили мне получить прекрасную работу в Обществе Сохранения Дикой Природы, работа которого направлена на спасение дикой природы по всему миру. |
John Calvelli, from the the Wildlife Conservation Society, reminds United States residents that they can help stop ivory trade | Джон Калвелли из Общества охраны дикой природы напоминает жителям Соединенных Штатов, что они могут помочь остановить торговлю слоновой кости |
If conservation is going to be successful, there has to be a community that's living in and around the issue, wildlife, habitat that cares about the wildlife as a sacred value. | Для успешного сохранения природы нужно сообщество, которое живёт в этом месте и вокруг него, которое заботится о природе как о священной ценности. |
In 1991 the government, with assistance from UNDP and the World Wildlife Fund, established a trust fund for environmental conservation. | )В 1991 году правительство, при содействии ПРООН и Всемирного фонда дикой природы, создало целевой фонд сохранения окружающей среды. |
154. The Bonn Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals is one of a small number of global conventions concerned with the conservation of wildlife and their habitats. | 154. Боннская конвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных является одной из немногочисленных всемирных конвенций по вопросам сохранения диких животных и их сред обитания. |
The Nepalese government together with the wildlife organisation WWF has involved local communities in the conservation of this species in Langtang. | Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг. |
I joined the Wildlife Conservation Society, working there, in 1995, but I started working with them as a student in 1991. | Я вступил в Общество по охране окружающей среды в 1995 году, но я начал работать с ними в 1991 году, когда я был студентом. |
International Wildlife . | International Wildlife . |
And most of my conservation colleagues today that you find in Namibia have been trained through the initiative, through the involvement of World Wildlife Fund in the most up to date conservation practices. | На сегодняшний день большинство моих коллег по охране природы в Намибии прошли подготовку, основанную на проявлении инициативы, при участии Международного фонда защиты диких животных и по самым современным технологиям охраны окружающей среды. |
A founder of a wildlife conservation foundation in 1998 and a UN climate change ambassador, Leonardo DiCaprio is renown for his environmentalist work. | Основатель фонда охраны дикой природы в 1998 году и посол ООН по проблемам изменения климата, Леонардо Ди Каприо известен работой по защите окружающей среды. |
The parks are administrated by the National Park, Wildlife and Plant Conservation Department (DNP), of the Ministry of Natural Resources and Environment (MONRE). | Национальные парки находятся под руководством Департамента национальных парков, дикой природы и растений (DNP), который входит в состав Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды (MONRE). |
The Royal Society for the Protection of Birds promotes conservation of birds and other wildlife through the protection and re creation of habitats. | Королевское общество защиты птиц способствует сохранению птиц и других диких животных путём защиты и воссоздания их среды обитания. |
References External links Kenya Wildlife Service Aberdare National Park United Nations Environmental Programme Aberdare Range Forests Kenyalogy Aberdares Rhino Ark a charity for the conservation of the Aberdare National Park, Humans in harmony with habitat and wildlife | Входная стоимость в парк (в 2013 г) Примечания Kenya Wildlife Service Aberdare National Park United Nations Environmental Programme Aberdare Range Forests Kenyalogy Aberdares Rhino Ark a charity for the conservation of the Aberdare National Park, Humans in harmony with habitat and wildlife |
This news, coming after months of concerted, intensive campaigning against the proposal, has been welcomed by birders, ornithologists, ecologists, conservation activists and wildlife enthusiasts. | Против данного проекта многие месяцы проводились всевозможные акции протеста, поэтому орнитологи, экологи, защитники окружающей среды и просто любители дикой природы восприняли это известие с большой радостью. |
But Marine Wildlife Watch of the Philippines said this is no excuse to vandalize an animal Vandalizing an animal has no place in conservation. | Тем не менее организация Marine Wildlife Watch (Морской дозор по охране дикой природы) считает, что это не оправдание жестокого обращения с животными |
The National Park, Wildlife and Plant Conservation Department of the Ministry of Natural Resources and Environment is responsible for the regulation of these activities. | Национальный Парк дикой природы и растений Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды несёт ответственность за регулирование этих видов деятельности. |
A leopard conservation program was drafted by the CARE funded Jozani Chwaka Bay Conservation Project, but abandoned in 1997 when wildlife researchers failed to find evidence for the leopard's continuing presence in and around Jozani forest. | Программа по сохранению леопарда была подготовлена финансируемой CARE организацией Jozani Chwaka Bay Conservation Project , но была отменена в 1997 году, когда исследователи дикой природы не смогли найти доказательств продолжения существования леопарда в лесу Джозани. |
For more than a decade, the World Wildlife Fund and several other conservation organizations have performed complicated calculations to determine individual footprints on the planet. | Более десятилетия Всемирный фонд дикой природы и некоторые другие природоохранные организации производили сложные вычисления для определения следа одного человека на планете. |
It's where I really getting passion with what I'm doing right up to now I'm standing in front of you doing botany and wildlife conservation. | Это место, где у меня развилась страсть к тому, что я делаю и по сей день, стоя перед Вами, я занимаюсь ботаникой и охраной дикой природы. |
And this was somebody who had incredible potential to spread aspects of our message, whether it be with regards to wildlife conservation or health prevention. | И именно он был тем человеком, который обладал невероятным потенциалом, чтобы в доступной форме донести до них любую информацию, будь то касающуюся важности сохранения дикой природы или профилактики новых заболеваний. |
Irrigation I.B., Wildlife I.B. | 9 населения было моложе 6 лет. |
(i.e., wildlife preservation) and | охране дикой природы) и |
Wildlife Clubs of Uganda | Фонд защиты окружающей среды |
World Wildlife Fund Denmark | World Wildlife Fund Denmark |
Vegetation cover and wildlife | растительный покров и животный мир |
vegetation cover and wildlife | растительный покров и животный мир |
On June 17, 2008, 53 Canadian wood bison were transferred from Elk Island National Park in Alberta, Canada, to the Alaska Wildlife Conservation Center near Anchorage, Alaska. | 17 июня 2008 53 канадских лесных бизона были перевезены из национального парка Элк Айленд в Альберте, Канада, в Центр Охраны Дикой Природы Аляски, находящийся недалеко от Анкориджа, Аляска. |
The kipunji was independently discovered by researchers from the Wildlife Conservation Society, the University of Georgia and Conservation International, in December 2003 and July 2004, making it the first new African monkey species discovered since the sun tailed monkey in 1984. | Этот примат был обнаружен независимо исследователями из Ассоциации защиты дикой природы, Университета Джорджии и Международного общества сохранения природы в декабре 2003 и июле 2004 года, что сделало его первым новым обнаруженным видом африканских приматов с 1984 года. |
The Journal of Wildlife Management . | The Journal of Wildlife Management . |
World Wildlife Fund http www.wwf.org . | Всемирный фонд охраны природы http www.wwf.org . |
Poachers have stolen our wildlife. | Браконьеры уничтожают наших диких животных. |
Related searches : Conservation Of Wildlife - Wildlife Reserve - Wildlife Park - Wildlife Crime - Wildlife Watching - Wildlife Protection - Wildlife Photographer - Wildlife Species - Abundant Wildlife - Wildlife Area - Wildlife Sanctuaries - Wildlife Preservation