Translation of "will be clarified" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

To be clarified.
Подлежит уточнению.
To be clarified
17 Подлежит уточнению.
(d) The definition of what constitutes an quot operational activity quot will also be clarified.
d) будет также разъяснено определение того, что относится к quot оперативной деятельности quot .
These questions should be dealt with and clarified.
Все эти темы требуют серьезного изучения Но мы сконцентрируемся на нашем вопросе
The deadline for submitting documents will be clarified by the Polish embassy in your home country.
Cроки подачи документов следует уточнить в посольстве Польши в стране вашего проживания.
This should be clarified in the next budget submission.
Этот момент необходимо будет уточнить в проекте следующего бюджета.
In other cases, their legal status must be clarified.
В других случаях необходимо разъяснять их юридический статус.
The status of that unit will be clarified once the two Governments have concluded a border agreement.
Статус этого подразделения будет уточнен после подписания двумя правительствами соглашения о границе.
The Committee trusts that this matter will be clarified in the narrative of future programme budget proposals.
Комитет надеется, что этот вопрос будет прояснен в описательной части будущих предложений по бюджету по программам.
However, the IRB clarified that in June 2013, the tournament will be retained and held quadrennially from 2018.
Однако, в июне 2013 года представители IRB заявили, что турнир будет сохранен и с 2018 года будет проводиться раз в четыре года.
By using the MAGDAS ionospheric current pattern, the global electromagnetic coupling processes at all latitudes will be clarified.
Использование полученной с помощью MAGDAS диаграммы ионосферных токов позволит прояснить глобальные процессы индуктивной связи на всех широтах.
Their priorities should be clarified in the disaster prevention plan.
В плане действий на случай возникновения стихийного бедствия следует разъяснить первоочередные задачи такого персонала.
And then she clarified.
Потом она уточнила
Two issues needed to be clarified before conducting this constitutional convention.
Но до созыва съезда по конституции следует прояснить два вопроса.
The phrase for a certain period of time should be clarified.
Необходимо уточнить фразу определенный период времени .
The majority also felt that the provision ought to be clarified.
Кроме того, большинство придерживалось также мнения о том, что это положение следует разъяснить.
CEB members suggest that this recommendation should be re examined and clarified.
Члены КСР полагают, что эту рекомендацию необходимо пересмотреть и уточнить.
However, the issue should be clarified with guidance from the General Assembly.
Однако эта проблема требует ясности с учетом руководящих указаний со стороны Генеральной Ассамблеи.
We believe that these opportunities should be further studied, clarified and developed.
Мы считаем, что все эти возможности требуют дальнейшего изучения, уточнения и разработки.
He clarified the issue and said We never intended them to be gay.
Он прояснил вопрос и сказал Мы никогда не намеревались делать их геями.
However, the mandate, organization and function of such a commission must be clarified.
Тем не менее мандат, структура и функции такой Комиссии необходимо уточнить.
The concept of gender mainstreaming and tactics to achieve it must be clarified.
Необходимо также уточнить концепцию актуализации гендерной проблематики и тактику ее реализации.
Let me give you a few examples, it has yet to be clarified.
Давайте я дам вам несколько примеров, это должно всё прояснить.
Many political notions have been clarified.
Многие политические понятия были прояснены.
Terrorism offences in the Criminal Code will be clarified and the criteria for listing terrorist organisations extended to cover organisations that advocate terrorism.
В перспективе уточнения правового статуса связанных с терроризмом преступлений, включенных в Уголовный кодекс, и распространение критериев включения в список террористических организаций на организации, пропагандирующие терроризм.
The extent of such exceptional situations is to be clarified in the relevant articles.
Содержание таких исключительных ситуаций подлежит раскрытию в соответствующих статьях.
It should be clarified if Galia has to comply with the Charentais maturity requirements.
следует внести ясность в вопрос о том, должна ли разновидность Galia соответствовать требованиям к зрелости, предъявляемым к разновидности Charentais .
However, the suggestions made showed that the text could be improved, clarified and condensed.
Однако сделанные замечания показали, что в этот текст могут быть внесены улучшения и уточнения и его объем можно сократить.
Barlet clarified Obama s position on gay rights
Барнет разъяснил позицию Обамы в отношении прав геев
The CHAIRMAN said that it would be helpful if the position regarding the UNPROFOR report could be clarified.
11. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что было бы полезно услышать разъяснения в отношении подготовки доклада о СООНО.
Key concepts like household , family , child , usual residence should be clarified further and, ideally, harmonized.
В дальнейшем разъяснении и желательно в согласовании нуждаются такие ключевые понятия, как домохозяйство , семья , ребенок , место обычного проживания .
For these persons, the mandatory nature should be clarified on an article by article basis.
Для этих лиц обязательный характер следует разъяснять на постатейной основе.
The Inspectors consider that these budgetary and reporting arrangements need to be clarified and strengthened.
Инспекторы считают, что эти бюджетные схемы и схемы отчетности нуждаются в уточнении и укреплении.
The Advisory Committee believes that this matter should be clarified by the competent legislative authorities.
Консультативный комитет полагает, что этот вопрос требует уточнения со стороны компетентных директивных инстанций.
Although no consensus was reached in the Group's 2003 session, its meetings have clarified the issues involved, which will be useful for our future endeavours.
Хотя в ходе сессии этой Группы в 2003 году консенсуса достигнуто не было, ее заседания позволили прояснить соответствующие вопросы, что окажется полезным для наших усилий в будущем.
It was, however, clarified that some additional expenditures might be incurred, although that would be difficult to assess now.
Она указала, однако, что могут потребоваться некоторые дополнительные расходы, объем которых пока трудно определить.
The division of labour among the new departments, however, needed to be clarified, and they must be adequately funded.
Вместе с тем разделение труда между новыми департаментами нуждается в уточнении, а самим департаментам требуется адекватное финансирование.
The Team clarified certain matters with Danish officials.
Группа уточнила ряд вопросов с датскими официальными лицами.
observer for Palestine had clarified some important points.
Наблюдатель от Палестины прояснил ряд важных вопросов.
(If the intention is to refer separately to prevention and to response, this should be clarified.
(Если намерение состоит в том, чтобы отдельно упомянуть о предупреждении и об ответных мерах, то эту цель следует прояснить.
However, in its view, the expression quot territorial State quot in article 12 should be clarified.
Напротив, использованный в статье 12 термин quot территориальные государства quot следовало бы, по мнению делегации Беларуси, уточнить.
These need to be further examined, clarified and developed with the participation of all concerned States.
Они нуждаются в дальнейшем рассмотрении, уточнении и разработке при участии всех заинтересованных государств.
The division of responsibility between the United Nations and the troop contributing countries should be clarified.
Следует уточнить распределение обязанностей между Организацией и теми странами, которые предоставляют контингенты.
Burkina Faso welcomes the establishment of the International Independent Investigation Commission authorized by the Security Council, and hopes that this murky business will be thoroughly clarified.
Буркина Фасо приветствует создание по решению Совета Безопасности Международной независимой комиссии по расследованию и выражает надежду на то, что в это темное дело будет внесена ясность.
But the court rejected our request that proceedings be delayed until the legality of the state's case could be clarified.
Но суд отверг нашу просьбу отложить разбирательство до тех пор, пока не прояснится ситуация с законностью дела, построенного обвинением.

 

Related searches : Be Clarified - Should Be Clarified - Must Be Clarified - Shall Be Clarified - Could Be Clarified - Can Be Clarified - To Be Clarified - Might Be Clarified - Will Be - Clarified With - Clarified Butter - Is Clarified - Not Clarified