Translation of "will be proud" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I will be proud.
Я буду горд.
Tom will be so proud.
Том будет так горд.
You will be proud of me.
Ты будешь гордиться мной.
You will be proud of me.
Ты будешь мной гордиться.
You will be proud of me.
Вы будете мной гордиться.
You will be proud of me.
Вы будете гордиться мной.
Tom will be proud of you.
Том будет тобой гордиться.
Tom will be proud of you.
Том будет вами гордиться.
My parents will be proud of me.
Мои родители будут мной гордиться.
Tom will be so proud of you.
Том будет так тобой гордиться.
Tom will be so proud of you.
Том будет так вами гордиться.
Tom will now be proud of me.
Теперь Том будет мной гордиться.
Tom will be really proud of you.
Том будет очень тобой гордиться.
Tom will be really proud of you.
Том будет очень вами гордиться.
Tom will be very proud of you.
Том будет тобой очень гордиться.
Tom will be very proud of you.
Том будет вами очень гордиться.
Tom will be very proud of you.
Том будет Вами очень гордиться.
My kid will be very proud of me.
Сын будет мной гордиться.
Don't be proud
Вы здесь?
How proud and satisfied he will be to get my note!
Как он будет горд и доволен, получив мою записку!
I know that you will always be proud to wear them and I know that the force will always be proud that you have them on your chest.
Я знаю, что вы всегда будете носить их с гордостью, и я знаю, что ВВС всегда будут горды тем, что вы носите их на своей груди.
Africa will be proud of the ownership and success of this mission.
Африка будет гордиться успешной работой собственной миссии.
Be proud of yourself.
Гордитесь собой.
Be proud of yourself.
Гордись собой.
Be proud of yourselves.
Гордитесь собой.
You should be proud.
Ты должен гордиться.
You can be proud.
Вы можете гордиться.
You should be proud!
Ты должен гордиться!
Be proud of yourself.
Коечто нужно подправить, но это мелочи.
You can be proud.
Можешь радоваться, гордиться.
The future that we will create can be a future that we'll be proud of.
Будущее, которое мы создадим, может быть будущим, которым можно гордиться.
I'm proud to be Canadian.
Я горжусь тем, что я канадец.
I'm proud to be Canadian.
Я горжусь тем, что я канадка.
Tom must be very proud.
Том, должно быть, очень горд.
Tom would be so proud.
Том бы так гордился.
I'm proud to be Québecois.
Я горжусь тем, что я квебекец.
I'm proud to be Quebecois.
Я горжусь тем, что я квебекец.
Your parents must be proud.
Твои родители должны гордиться.
I'm proud to be here.
Я горжусь тем, что я здесь.
Henry James would be proud.
Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом.
You should be very proud.
Вы должны очень гордиться собой.
Be proud of it, Hartmann.
Гордитесь, лейтенант Хартманн!
I am proud of your courage... Separatists and opportunists will be judged by history...
План вторжения в Абхазию под кодовым названием Меч был осуществлён через две недели после принятия Грузии в ООН.
Not to be proud but to be ashamed!
Не гордиться, а стыдиться.
They have reason to be proud.
У него есть причины для гордости.

 

Related searches : Proud To Be - Should Be Proud - Will Be - Proud History - Proud Tradition - Feel Proud - My Proud - Proud Partner - Proud Legacy - Proud Daddy - Proud Record - Just Proud