Translation of "will not disappear" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disappear - translation : Will - translation : Will not disappear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They will not and must not disappear. | Они не могут и не должны исчезнуть. |
Reason of State will not disappear entirely. | Причины Государства не исчезнут полностью. |
Perhaps the entire UN will not disappear. | Возможно, ООН не исчезнет полностью. |
Deep seated conflicts will not disappear by themselves. | Давние конфликты не исчезнут сами по себе. |
You will disappear! | Вы исчезните! |
Acts of terrorism and insurgency will not just disappear. | Акты терроризма и мятежи не исчезнут сами по себе. |
That will never disappear. | Это никогда не исчезнет. |
Brigadoon will disappear forever. | Бригадун исчезнет навсегда. |
After all, the demand will not disappear on its own. | В конце концов, спрос не исчезнет сам по себе. |
Print collections will not disappear, although they will be smaller and more focused. | Хотя собрания материалов в печатной форме не исчезнут, их размеры уменьшатся и они будут носить более специализированный характер. |
The resources will not disappear, and commodity prices have been rising. | Ресурсы не исчезнут, а цены на сырье растут. |
By 2010 computers will disappear. | К 2010 му году компьютеры станут исчезать. |
You won't disappear, will you? | Ты не исчезнешь, правда? |
Maybe it will just disappear. | ћожет, это просто исчезнет. |
But that does not mean that tensions with Russia will automatically disappear. | Но это не означает, что натянутые отношения с Россией автоматически исчезнут. |
As long as its speakers continue to speak, Kichwa will not disappear. | Пока люди говорят на нём, язык кичуа не исчезнет . |
I'm not going to disappear. | Я не исчезну. |
Even these words will someday disappear. | Даже эти слова когда нибудь исчезнут. |
Even these words will someday disappear. | Даже эти слова однажды исчезнут. |
(a) States which will totally disappear | а) государства, которые полностью исчезнут |
All my female fans will disappear. | От меня сбегут все мои фанатки. |
My prediction is it will not work, the sun will go down and the sight will disappear. | Мой прогноз это не сработает, солнце уйдёт за горизонт и то, что мы видели, исчезнет. |
Also, the noise will disappear in these pores because it is very hollow all the noise will disappear. | Шумы также поглощаются порами асфальта, т.к. материал представляет собой полую структуру, поглощающую звуки. |
These risks will not disappear while NATO members focus on fixing their finances. | Эти риски не исчезнут до тех пор, пока члены НАТО сосредоточены на восстановлении своих финансов. |
It's not just going to disappear. | Никуда они не денутся. |
What will I do with myself I will disappear? | Что я буду делать с собой буду исчезнуть? |
We should defeat them, however long it takes, because otherwise they will not disappear. | Мы должны победить их, несмотря на то, сколько времени на это уйдет, поскольку иначе они не исчезнут. |
And the boredom will disappear, and the tears will dry. | И исчезнет скука, и высохнут слёзы |
And the boredom will disappear, and the tears will dry. | И исчезнет скука, и высохнут слёзы. |
He will simply disappear and that is all. | Его просто не станет, и все. |
Removes the function. All its graphs will disappear. | Удаляет функцию и все построения, основанные на ней. |
Also the noise will disappear in these pores. | Также поры поглощают шум. |
The humanitarian crisis which Gaza has suffered since 2000 will not disappear after Israel withdraws. | Гуманитарный кризис, который с 2000 года переживает Газа, не прекратится и после ухода Израиля. |
disappear | исчезают |
Disappear? | Исчезнешь? |
Economic borders cannot and will not disappear until Russia and Ukraine agree on their territorial borders. | Экономические границы не исчезнут, пока Россия и Украина не договорятся о границах территориальных. |
We will not disappear...However, using our name without acknowledging our importance is certainly a mistake. | Мы не исчезнем... Однако использование нашего имени без признания нашей значимости определённо ошибка. |
71. Nevertheless, it is increasingly apparent that public enterprise will not disappear in the foreseeable future. | 71. Вместе с тем становится все более очевидным, что государственные предприятия в обозримом будущем не исчезнут. |
I mean will the sense of individuality disappear completely? | Я имею ввиду ощущение индивидуальности исчесзнет полностью? |
If they disappear, whole ecosystems in Africa disappear. | Если они исчезнут, исчезнут все экосистемы Африки. |
Royal Bank of Scotland will disappear for customers outside Scotland. | Королевский Банк Шотландии исчезнет для клиентов за пределами Шотландии. |
Who will be next to be kidnapped and to disappear? | Кто следующий будет похищен и исчезнет? |
But the (lie) which they invented will disappear from them. | И скроется от них то, что они измышляли не будет заступничества ложных богов ! |
But the (lie) which they invented will disappear from them. | Клянусь Аллахом, они измышляют ложь, которая обернется для них величайшим убытком и причинит им огромный вред, потому что божества, которым они поклоняются наряду с Аллахом, отрекутся от них и покинут их. Воистину, Аллах бесконечно далек от всего, что они измышляют! |
But the (lie) which they invented will disappear from them. | Но покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли. |
Related searches : Will Disappear - It Will Disappear - Do Not Disappear - Make Disappear - Disappear From - Disappear Completely - Gradually Disappear - You Disappear - Barriers Disappear - Symptoms Disappear - Disappear Overnight - Would Disappear - Will Not